www.wikidata.de-de.nina.az
Das Neuagyptische ist die im Neuen Reich vorherrschende Stufe der Agyptischen Sprache Typisch neuagyptische Formen zeigen sich erstmals in der 17 Dynastie rein neuagyptische Texte entstanden bereits vor der Amarnazeit Neuagyptisch md t n km t Sprache Agyptens Zeitraum etwa 16 14 7 Jahrhundert v Chr Ehemals gesprochen in AgyptenLinguistischeKlassifikation Afroasiatisch AgyptischNeuagyptisch dd dd SprachcodesISO 639 2 egy Agyptische Sprache 1 ISO 639 3 egy Agyptische Sprache Die Sprachform kam im 7 Jahrhundert v Chr ausser Gebrauch und wurde durch eine jungere Sprachform des Agyptischen das Demotische ersetzt Inhaltsverzeichnis 1 Verwendung und Verhaltnis zu anderen Entwicklungsstufen des Agyptischen 2 Grammatik 3 Literatur 3 1 Grammatiken 3 2 Worterbucher 3 3 Grammatische Studien 3 4 Sprachfuhrer 4 Weblinks 5 EinzelnachweiseVerwendung und Verhaltnis zu anderen Entwicklungsstufen des Agyptischen BearbeitenDie bislang oft vertretene Theorie dass Neuagyptisch ab der Amarnazeit einen dominierenden Rang einnahm basiert auf der Auswertung religioser Texte von Echnaton In agyptischer Tradition wurde immer auf altere Texte aus verschiedenen Epochen zuruckgegriffen Den neuen Religionstexten von Echnaton fehlte diese Grundlage weshalb die neue Lehre ausnahmslos in Neuagyptisch niedergeschrieben wurde Der daraus gewonnene Ruckschluss dass sich Neuagyptisch zeitgleich mit Amarna durchsetzte ist daher nicht mehr haltbar 2 Die Zahl der Neuagyptizismen stieg bereits vor der Amarnazeit stetig an Dieser Befund ist in den Inhalten geschaftlicher Akten und auf koniglichen Monumenten beispielsweise der Stele des Kamose deutlich zu erkennen Die stetige Zunahme des Neuagyptischen ab der 17 Dynastie mit den weiteren Stationen Hatschepsut Thutmosis III Amarna und der Ramessidenzeit belegt die Verbreitung auf Grundlage von neuen religiosen Konzepten 2 Das Neuagyptische verdrangte das Mittel und Altagyptische als Schriftsprache nie vollig da altere religiose Texte auf sogenannten Standard Archivvorlagen immer wieder kopiert und bis in die ptolemaische Zeit weitergegeben wurden Mit Beginn der Dritten Zwischenzeit verschwand das Neuagyptische grosstenteils da die hieroglyphischen und hieratischen Texte weitestgehend wieder auf die mittel und altagyptischen Archivvorlagen zuruckgriffen 2 In rein neuagyptischer Sprache sind hauptsachlich die Erzahlungen und Gedichte der Ramessidenzeit Papyrus D Orbiney Geschichte des Wenamun die Liebeslieder des Papyrus Chester Beatty I u a geschrieben Einige Elemente die sich im Neuagyptischen durchsetzten vor allem die Verwendung von p3 t3 als Artikel finden sich erstmals in der Umgangssprache des Alten Reiches die in Reden auf Graberwanden uberliefert ist Grammatik BearbeitenDer auffalligste Unterschied zwischen der Orthographie des Mittelagyptischen und der des Neuagyptischen besteht in der zunehmenden Bedeutungslosigkeit einiger Hieroglyphen so der Zeichen fur die schwachen Konsonanten 3 w j sowie der Femininendung t die nun oft weggelassen wurden oder an Stellen geschrieben wurden wo der entsprechende Laut nie gesprochen worden war Grundtendenz in der Grammatik ist der Wechsel vom synthetischen Sprachbau zum analytischen Sprachbau So wird die grammatische Markierung der Verben zunehmend von Funktionsverben ubernommen die Markierung der Nomina in Genus und Numerus von den neu entstehenden Artikeln Agyptologen vergleichen die Unterschiede zwischen Mittelagyptisch und Neuagyptisch gern mit den Unterschieden zwischen Lateinisch und Italienisch In der Verbalmorphologie des Neuagyptischen wird die tempusmarkierte Form sḏm n f aus dem System ausgegliedert Stattdessen gibt es nur noch ein sḏm f das in zwei Funktionen prospektiv er wird horen und perfektiv er horte bzw als Subjunktiv vorkommt Daneben setzten sich analytische gebildete Formen die im Mittelagyptischen zwar schon vorhanden aber noch selten waren immer mehr durch vgl neuagyptisch jr f saHa f er hat ihn beschuldigt jr machen als konjugiertes Funktionsverb mit folgendem Infinitiv des lexikalischen Verbums mit mittelagyptisch saHa n f sw er hat ihn beschuldigt Daruber hinaus werden Nebensatzformen morphologisch kodiert Bedingt durch lautliche Entwicklungen sind offenbar viele Substantive nicht mehr in ihrer Genus und Numerusdifferenzierung eindeutig identifizierbar Dies fuhrte zum Ausbau eines Artikelsystems auf der Basis ursprunglicher Demonstrativa Die Markierung von Genus Singular maskulin versus feminin Plural hat eine commune Form und Numerus Singular versus Plural wird damit fast vollstandig vom Substantiv auf den Artikel verschoben Die Kategorie Adjektiv wird immer starker als selbstandiges Element aus dem System ausgegliedert Die Funktionen werden zunehmend vom Substantiv ubernommen ahnlich englischem stone in a stone temple Syntaktisch bleiben die Muster in erster Linie gleich Innerhalb der Satze mit nominalem Pradikatsausdruck ist eine Praferenz fur zweigliedrige Juxtapositionsmuster auch bei nicht pronominalen NPs zu beobachten xsbd mAa Lapislazuli echt Snw s Haar ihr fem Ihr Haar ist echtes Lapislazuli Bei zweigliedrigen Mustern mit deiktischem Subjektselement pAy tAy nAy bzw bei dreigliedrigen Mustern mit Kopula pAy tAy nAy differenziert das deiktische Element die Kopula Genus und Numerus Neuagyptisch ist eine gliedsatzmarkierende Sprache d h Hauptsatze unterscheiden sich von Nebensatzen in der Regel durch eine Markierung bei Letzteren Zunehmend werden Worter aus benachbarten Sprachen in den Wortschatz aufgenommen aber nicht mehr mit dem primaren Graphiesystems dargestellt sondern in einem Subsystem unglucklich als syllabisches Orthographiesystem bezeichnet wodurch sie starker auffallen als zu fruheren Epochen Literatur BearbeitenGrammatiken Bearbeiten J Cerny S Israelit Groll C Eyre A Late Egyptian Grammar 4th updated edition Biblical Institute Rome 1984 Beschreibung des grammatischen Systems vornehmlich der Texte aus Deir el Medina stark formaler Ansatz nur als Referenzwerk zu gebrauchen Friedrich Junge Einfuhrung in die Grammatik des Neuagyptischen Harrassowitz Wiesbaden 1996 2 verbesserte Auflage 1999 ISBN 3 447 03820 9 moderne umfassende Einfuhrung die gleichzeitig als Referenzwerk dienen kann Adolf Erman Neuaegyptische Grammatik 2 Auflage Engelmann Leipzig 1933 bis heute nicht ersetzte Referenzgrammatik die jedoch im Bereich des Verbs und der Syntax stark veraltet ist Alexandra von Lieven Grundriss des Laufes der Sterne Das sogenannte Nutbuch The Carsten Niebuhr Institute of Ancient Eastern Studies u a Kopenhagen 2007 ISBN 978 87 635 0406 5 Worterbucher Bearbeiten Adolf Erman Hermann Grapow Worterbuch der agyptischen Sprache Band I V Band VI Deutsch Agyptisches Worterverzeichnis Band VII Rucklaufiges Worterverzeichnis Band VIII X Belegstellenverzeichnis Berlin 1950 1963 immer noch das grundlegende Worterbuch des Agyptischen enthalt mehr Informationen zu den einzelnen Wortern als neuere Worterbucher Hannig Lexika Die Sprache der Pharaonen 2800 950 v Chr Band 1 Rainer Hannig Die Sprache der Pharaonen Grosses Handworterbuch Agyptisch Deutsch Kulturgeschichte der Antiken Welt Band 64 von Zabern Mainz 1995 ISBN 3 8053 1771 9 im Kern ein stark erweiterter Extrakt aus Erman Grapow enthalt neben den Wortern und der Gardiner Liste sowie der Extended Library auch Ortsnamen mit Karten und eine Liste der Namen der Pharaonen und Gotternamen Ubersetzungen oft unsicher Band 2 Rainer Hannig Petra Vomberg Wortschatz der Pharaonen in Sachgruppen Kulturhandbuch Agyptens Kulturgeschichte der antiken Welt Band 72 von Zabern Mainz 1998 ISBN 3 8053 2543 6 Band 3 Rainer Hannig Die Sprache der Pharaonen Grosses Handworterbuch Deutsch Agyptisch Kulturgeschichte der antiken Welt Band 86 von Zabern Mainz 2000 ISBN 3 8053 2609 2 Leonard H Lesko u a A Dictionary of Late Egyptian 5 Bande Berkeley Providence 1982 1990 ISBN 0 930548 03 5 hbk ISBN 0 930548 04 3 pbk Belegstellenworterbuch das nur Grundbedeutungen angibt Grammatische Studien Bearbeiten Paul J Frandsen An outline of the Late Egyptian Verbal System Akademisk Forlag Kopenhagen 1974 ISBN 87 500 1495 1 Sprachfuhrer Bearbeiten Carsten Peust Hieroglyphisch Wort fur Wort Kauderwelsch Band 115 4 Auflage Reise Know How Verlag Peter Rump Bielefeld 2011 ISBN 3 89416 317 8 Weblinks BearbeitenAncient Egyptian Language List AEL englischsprachig Memento vom 8 April 2015 im Internet Archive Diskussionsliste zum Agyptisch Lernen Thesaurus Linguae Aegyptiae Textdatenbank und Worterbuch Einzelnachweise Bearbeiten Die Sprachcodes beziehen sich auf alle antiken agyptischen Sprachen nicht nur auf das Neuagyptische a b c Vgl Alexandra von Lieven Grundriss des Laufes der Sterne Das sogenannte Nutbuch The Carsten Niebuhr Institute of Ancient Eastern Studies u a Kopenhagen 2007 S 237 238 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Neuagyptische Sprache amp oldid 228391024