www.wikidata.de-de.nina.az
Mihail Sebastian eigentlich Iosif Hechter geboren am 18 Oktober 1907 in Brăila gestorben am 29 Mai 1945 in Bukarest war ein rumanischer Schriftsteller Wahrend seine Dramen und Romane ausserhalb Rumaniens wenig bekannt sind erfuhr ab 1996 die Veroffentlichung seiner Tagebucher aus den Jahren 1935 1944 international Beachtung In ihnen schildert Sebastian der einer judischen Familie entstammte die Auswirkungen des zunehmenden Antisemitismus im Rumanien der 1930er Jahre bis hin zu den Pogromen und Deportationen des Holocausts ab 1941 In Rumanien fuhrte die Veroffentlichung der Tagebucher zu einer breiten gesellschaftlichen Diskussion uber die faschistische Vergangenheit des Landes insbesondere bezuglich der Verstrickungen seiner fuhrenden Intellektuellen wie Nae Ionescu und Mircea Eliade mit der Eisernen Garde Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Werk 1 1 Anfange als Schriftsteller 1 2 Seit zweitausend Jahren 1 3 Die Vernashornung der jungen Generation 1 4 Zweiter Weltkrieg und Holocaust 2 Rezeption der Tagebucher 2 1 In Rumanien 2 2 Im Ausland 3 Werke 3 1 Romane und Novellen 3 2 Dramen 3 3 Essays und andere Prosa 3 4 Tagebucher 3 5 Gesammelte Werke 4 Sekundarliteratur 4 1 Rumanisch 4 2 Englisch 4 3 Deutsch 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseLeben und Werk BearbeitenAnfange als Schriftsteller Bearbeiten Sebastian entstammte einer burgerlichen assimilierten judischen Familie in Brăila 1 Er war ein glanzender Schuler der sich vor allem fur die Literatur begeisterte Bei der Abschlussprufung seines Baccalaureats wurde der Vorsitzende der Prufungskommission an seinem Gymnasium der Philosoph und Publizist Nae Ionescu auf ihn aufmerksam und lud ihn nach Bukarest ein Hier begann er 1926 ein Jurastudium das er 1929 mit der Anwaltslizenz abschloss etwa seit dieser Zeit nannte er sich auch Mihail Sebastian Schon wahrend der Studienzeit veroffentlichte er seine ersten Artikel in der von Ionescu geleiteten Tageszeitung Cuvantul und diversen Kulturmagazinen Bald erwarb er sich einen Ruf als glanzender Literaturkritiker wobei sein Hauptinteresse dem modernen Roman galt insbesondere dem franzosischen Renard Gide und vor allem Proust 1930 1931 verbrachte er ein Jahr in Paris um dort zu promovieren die Begegnung mit der franzosischen Literatur Kunst und Lebensart pragte ihn nachhaltig Den grossten Einfluss ubte auf ihn indes die Lebensphilosophie trăirism Ionescus aus Dies verband ihn mit anderen jungen Schriftstellern der Zwischenkriegszeit zu nennen sind hier insbesondere Mircea Eliade Emil Cioran Eugen Ionescu und Constantin Noica die bald als eigene literarische Bewegung begriffen und unter dem Namen Junge Generation tanăra generaţie bekannt wurde 1929 1931 schrieb Sebastian seinen ersten Roman Die Stadt der Akazien fur den er aber erst 1935 einen Verleger fand Seine erste Buchveroffentlichung waren so 1932 die Fragmente aus einem gefundenen Notizbuch eine Montage von Tagebucheintragen und kurzen essayistischen Texten die 1934 gemeinsam mit Eugene Ionescos Nein und Mircea Eliades Soliloquien den Nachwuchspreis der Koniglichen Stiftung gewann 1933 folgte der stark von Gide gepragte Novellenband Frauen deren Erzahler mit kuhler Distanz wenn nicht sogar Teilnahmslosigkeit seine diversen Verhaltnisse mit verschiedenen Frauen schildert Seit zweitausend Jahren Bearbeiten Sein zweiter Roman Seit zweitausend Jahren 1934 loste einen Eklat aus In diesem stark autobiografisch gepragten Buch setzte sich Sebastian mit der judischen Frage in Rumanien auseinander Sein Protagonist ein Bukarester Student sieht sich haufig antisemitischen Angriffen ausgesetzt und sieht sich hin und hergerissen zwischen orthodoxem Judentum und vollstandiger Assimilation auch zwischen Kommunismus und Zionismus und findet sich schliesslich mit der Unabanderlichkeit seines Daseins als rumanischer Jude ab mit allen tatsachlichen oder vermeintlichen Widerspruchen und gesellschaftlichen Nachteilen die dieser Status mit sich bringt Ich werde nie aufhoren Jude zu sein denn dies ist keine blosse Rolle die man einfach ablegen konnte Mag der Staat sich fur kompetent erklaren mich zu einem Schiff zu einem Eisbaren oder zu einem Photoapparat zu erklaren so werde ich doch nichts anderes als Jude Rumane Mensch der Donau bleiben Zu viel auf einmal flustert die antisemitische Stimme in mir eine solche gibt es namlich auch mit der ich zu so mancher Stunde mein Zwiegesprach fuhre Freilich es ist zu viel Und doch sind alle drei Versionen wahr Fur den Roman bat Sebastian seinen Mentor Nae Ionescu der in dem auch als Schlusselroman angelegten Werk einen Auftritt als Philosophieprofessor hat um ein Vorwort Dieser hatte sich indes mehr und mehr der antisemitischen Politik der Eisernen Garde angenahert die sich ihrerseits nun auch auf Ionescus zunehmend nationalistisch wenn nicht volkisch gepragte Vortrage berief Noch in den 1920er Jahren hatte Ionescu sich in mehreren Artikeln gegen den wachsenden Antisemitismus in Rumanien ausgesprochen aber nun eine radikale Kehrtwende vollzogen Ionescus Vorwort zum Roman geriet so zu einem unverhohlen antisemitischen Pamphlet Ionescu rechtfertigt die Diskriminierung der Juden als historisch wie theologisch unausweichliche Folge des Christusmordes die Juden stellten eine Gefahr fur die christliche Ordnung dar Juden und Christen seien einander fremde Korper deren Werte und Vorstellungen in Politik oder Gewerbsleben unvereinbar seien sie unterschieden sich schliesslich ganz grundsatzlich metaphysisch in ihrem generellen Verstandnis des Seins 2 Ionescu schloss das Vorwort mit den Worten Iosif Hechter du bist krank Du bist krank in deiner Substanz weil du nicht anders kannst als leiden und weil dein Leiden tiefe Ursachen hat Der Messias ist schon gekommen und du hast ihn nicht erkannt Iosif Hechter fuhlst du nicht wie dich Kalte und Dunkelheit umgeben Trotz dieser scharfen Beleidigung entschloss sich Sebastian den Roman mit dem Vorwort Ionescus erscheinen zu lassen Dies fuhrte zu einer beispiellosen Kontroverse im rumanischen Literaturbetrieb Zahlreiche Intellektuelle darunter Mircea Eliade George Racoveanu und Mircea Vulcănescu griffen mit Artikeln in die Debatte um den Roman ein Sebastian selbst wurde dabei von verschiedenen Seiten attackiert Nationalisten warfen ihm vor das rumanische Volk zu beleidigen andere dass er mit Ionescu und damit mit den Faschisten gemeinsame Sache mache 1935 veroffentlichte er zu seiner Verteidigung die Rechtfertigungsschrift Wie ich ein Hooligan wurde Als Folge des Bruchs mit Ionescu verliess Sebastian den Cuvantul 3 Die Vernashornung der jungen Generation Bearbeiten In den folgenden Jahren erlebte Sebastian wie viele seiner Freunde Ionescus Beispiel folgten und sich der Eisernen Garde verschrieben Als Zeugnis dieser Konversion der jungen Generation zum Faschismus und der fortschreitenden Faschisierung immer breiterer Gesellschaftsschichten ein Prozess den Eugen Ionescu in Die Nashorner spater als Rhinocerisation beschrieb ist Sebastians Tagebuch von grossem zeitgeschichtlichen Interesse zugleich aber ein sehr personliches Zeugnis dieser Entwicklung So dokumentiert das Tagebuch das allmahliche Ende seiner engen Freundschaft mit Mircea Eliade Eliade hatte Sebastian in der Debatte um Seit zweitausend Jahren noch gegen antisemitische Angriffe verteidigt 4 sympathisierte aber dann bald mit der faschistischen Bewegung So schrieb Sebastian in einem Eintrag vom 25 September 1936 Er ist ein Mann der Rechten bis zur letzten Konsequenz Beim Abessinienkrieg stand er auf der Seite Italiens Beim Spanienkrieg auf der Seite Francos Bei uns steht er auf der Seite Codreanus Er macht halbherzige eher peinliche Versuche diesen Umstand zu verbergen zumindest mir gegenuber Doch es kommt vor dass es ihn hinreisst und dann schreit er so wie gestern Abend Ich mochte von nun an jegliche politische Anspielung aus unseren Gesprachen heraushalten Doch ist das moglich Die Ereignisse auf der Strasse drangen sich uns auf ob wir das wollen oder nicht und selbst bei der geringfugigsten Reflexion spure ich den immer grosser werdenden Riss in unserem Verhaltnis 5 Bald darauf agitierte Eliade offen fur die Eiserne Garde und mied Sebastian zusehends wie auch viele andere Mitlaufer die nicht mit einem Juden in Verbindung gebracht schon gar nicht in der Offentlichkeit mit einem gesehen werden wollten Sebastian verlor jedoch nicht die Hoffnung auf bessere Zeiten Am 19 Dezember 1937 heisst es in seinem Tagebuch Eine Anstellung zu verlieren beim Cuvantul einen Menschen dem gegenuber ich mich verpflichtet fuhlte Nae Ionescu eine Reihe von Freunden Ghiță Racoveanu Haig Marietta Lily Nina und schliesslich den ersten und letzten Freund Mircea alles absolut alles zu verlieren das kann mit 30 Jahren kein Desaster sein sondern eine Erfahrung die reif macht 6 Eliade machte nach 1940 unter den neuen faschistischen Machthabern im diplomatischen Korps Karriere und wurde erst zur rumanischen Botschaft in London spater nach Lissabon berufen Als er im Sommer 1942 das letzte Mal vor seiner Emigration Bukarest im nunmehr mit Deutschland verbundeten Rumanien besuchte versuchte er nicht einmal Sebastian zu treffen 30 Jahre spater stellte ihn Gershom Scholem fur dieses Versaumnis zur Rede Eliade antwortete er habe befurchtet die Gestapo konnte so auf Sebastian aufmerksam werden Die wahren Grunde vertraute er 1946 seinem Tagebuch an Ich schamte mich zu dieser Zeit schamte mich meiner selbst Wahrend ich Kulturattache in Lissabon wurde hatte er all diese Erniedrigungen zu ertragen weil er als Iosif Hechter geboren wurde und Iosif Hechter bleiben wollte Jetzt kampfe ich hilflos gegen etwas an was nicht mehr gutzumachen ist 7 Nach seinem Bruch mit Ionescu schrieb Sebastian fur verschiedene eher kulturell als politisch ausgerichtete Magazine wie die Theaterzeitschrift Rampa die franzosischsprachige Tageszeitung L Independence Roumaine und die Revista Fundațiilor Regale Zeitschrift der koniglichen Stiftung die ihn 1936 als festen Redakteur einstellte Neben literarischen Artikeln verfasste er auch zahlreiche Kommentare zum politischen Zeitgeschehen insbesondere auch uber den Aufstieg des Nationalsozialismus in Deutschland Zweiter Weltkrieg und Holocaust Bearbeiten 1940 veroffentlichte er seinen dritten und letzten Roman Der Unfall der in den Wirren des beginnenden Weltkrieges jedoch kaum wahrgenommen wurde Zunehmend bekam er selbst die antisemitische Gesetzgebung in Rumanien zu spuren die den rumanischen Juden beginnend in den 1930er Jahren immer weitere Burgerrechte versagte So verlor er 1940 durch den Ausschluss der Juden aus dem Berufsleben seine Anwaltslizenz und seine Redakteursstelle bei der Revista Fundațiilor Regale Nach dem Auffuhrungsverbot fur Stucke judischer Theaterautoren gelang es ihm 1944 indes sein Drama Stern ohne Namen unter dem Pseudonym Victor Mincu auf die Buhne zu bringen nbsp SS Einsatz gegen rumanische Juden 1941 Im Januar 1941 wurde er Zeuge eines ersten von der Eisernen Garde organisierten Pogroms bei dem mehr als 100 Bukarester Juden ermordet wurden Im weiteren Verlauf des Jahres halt er in seinem Tagebuch fest wie die Nachrichten uber Massaker insbesondere das Pogrom von Iași und Deportationen der Juden in der Bukowina und Bessarabien die Bukarester Gemeinde verunsichern Bald wurde er selbst wie die meisten Bukarester Juden zur Zwangsarbeit eingezogen und zu hohen Zwangsabgaben von Geld und Gutern genotigt Wie die meisten Juden im rumanischen Altreich entging er jedoch den Deportationen in die Ghettos und Todeslager Transnistriens die gegen Ende des Jahres 1942 eingestellt wurden Nach der Besetzung Bukarests durch die Rote Armee im August 1944 wagte sich Sebastian wieder ins offentliche Leben Er erhielt eine Anstellung als Presseberater im Aussenministerium und wurde 1945 zum Professor fur Literatur der Universitat Bukarest berufen Auf dem Weg zu seiner Antrittsvorlesung wurde er am 29 Mai 1945 beim Uberqueren einer Strasse von einem Lastwagen erfasst und starb auf der Stelle Rezeption der Tagebucher BearbeitenEinzelne Auszuge aus Sebastians Tagebuchern die Aspekte seines literarischen Werks betrafen wurden bereits wahrend der kommunistischen Zeit in Rumanien in verschiedenen Zeitschriften gedruckt doch stand einer Gesamtveroffentlichung mindestens die staatliche Zensur im Wege 1961 konnte Sebastians Familie die Tagebucher uber die israelische Botschaft ins Ausland schmuggeln Sie gelangten schliesslich nach Paris wo emigrierte Angehorige der Familie Hechter leben einer Veroffentlichung stimmten sie jedoch erst Jahrzehnte spater zu 8 Gegen Ende 1995 erschienen sie im von Gabriel Liiceanu gefuhrten Bukarester Verlagshaus Humanitas In den folgenden Jahren erschienen Ubersetzungen der Tagebucher auf Franzosisch 1998 Englisch 2000 Spanisch Tschechisch Polnisch Niederlandisch Hebraisch und Schwedisch 2019 Die deutsche Ubersetzung besorgt von Roland Erb und Edward Kanterian erschien 2005 im Claassen Verlag In Rumanien Bearbeiten nbsp Denkmal fur Mircea Eliade in der Allee der Klassiker Chișinău Moldawien eingeweiht 1997Die Veroffentlichung der Tagebucher loste in Rumanien eine breite Diskussion uber den Umgang des Landes mit seiner antisemitischen und faschistischen Vergangenheit aus und fuhrte unter den rumanischen Intellektuellen zu einem echten Schisma Diese hatten nach dem Ende der kommunistischen Diktatur in den vermeintlich goldenen 1930er Jahren Anknupfungspunkte und Vorbilder fur eine liberale humanistische Tradition im rumanischen Geistesleben gesucht Gabriel Liiceanu etwa ein Schuler Noicas sieht in den Schriften von Eliade Cioran und Noica den Gipfel der rumanischen Kultiviertheit und Kreativitat erreicht sie reprasentierten so nicht nur die rumanische Kultur der Zwischenkriegszeit sondern die Kulturnation Rumanien als ganzes 9 Mit Sebastians Tagebucher lag nun ein Dokument vor dass eindrucklich davon Zeugnis ablegte wie sich ebendiese Geistesgrossen nicht nur aus Opportunismus sondern aus Uberzeugung der faschistischen Bewegung anschlossen zumal Jahre bevor Rumanien an der Seite Deutschlands in den Krieg eintrat 1992 enthullte der rumanische Exilschriftsteller Norman Manea mit Artikeln in der amerikanischen Zeitschrift The New Republic die Mitgliedschaft Eliades in der Eisernen Garde und stiess so eine auch international viel beachtete Debatte uber Eliades faschistische Vergangenheit an 10 die durch die Enthullungen in Sebastians Tagebuchern noch angefacht wurden Viele rumanische Intellektuelle darunter Nicolae Manolescu der fuhrende Literaturkritiker des Landes gaben an dass die Lekture ihr Geschichtsbild ins Wanken gebracht habe Der Journalist Vasile Popovici etwa schrieb dass die Tagebucher ihn verwandelt hatten Das judische Problem wird zu deinem Problem Eine unermessliche Schande lastet uber einer ganzen Epoche unserer nationalen Geschichte und Kultur und wirft ihre Schatten noch auf den heutigen Leser Wer hatte ahnen konnen dass das Bose so abgrundtief war dass Menschen und Autoren die man bewunderte nach der Lekture so belastet erscheinen wurden so entsetzlich schuldbeladen 11 Im weiteren Verlauf der Debatte bildeten sich zwei Lager heraus Mit Manea und Popovici forderten Historiker und Literaten wie Vladimir Tismăneanu Leon Volovici und Radu Ioanid eine schonungslose Aufarbeitung der rumanischen Geschichte das andere Lager versuchte die Verfehlungen Eliades und anderer entweder mit Verweis auf die Zeitumstande zu exkulpieren oder ihre Errungenschaften etwa auf dem Feld der Philosophie von den Verstrickungen mit der Politik zu trennen zu diesen Apologeten zahlen etwa Gabriel Liiceanu Dorin Tudoran Monica Lovinescu Alex Ștefănescu und Constantin Țoiu 12 Der umstrittenste Beitrag in der Debatte war der Vortrag Sebastian mon frere den Gabriel Liiceanu Anfang 1997 vor der judischen Gemeinde in Bukarest hielt Liiceanu verglich darin Sebastians Situation mit seiner eigenen als verfolgter Dissident unter der Herrschaft Ceaușescus auf meine Art war ich auch Jude sponn in seiner Rede aus was Sebastian wohl zum weiteren Verlauf der rumanischen Geschichte zu sagen gehabt hatte und griff dabei diejenigen rumanischen Juden an die nach 1945 in hohe Positionen gelangt seien und sich so vom Opfer zum Unterdrucker gewandelt hatten Liiceanu wurde daraufhin zum einen vorgeworfen den realen Antisemitismus der 1930er und 1940er Jahren zu verharmlosen indem er ihn zu einer abstrakten Dichotomie umdeutete in der sich Jude und Rumane einfach durch Individuum und Kollektiv ersetzen lasst zum anderen wurde der Vorwurf laut er rechne die Opfer des Faschismus gegen die des Kommunismus auf und stelle so die Singularitat des Holocaust in Frage 13 Ab 1998 intensivierte sich die Debatte noch als sie sich in die franzosische Presse verlagerte und Autoren wie Radu Ioanid und George Voicu versuchten mit Beitragen in Medien wie Les Temps Modernes und Le Monde internationales Interesse auf die Debatte um Geschichtsrevisionismus in Rumanien zu lenken und dafur oftmals als Nestbeschmutzer verfemt wurden im Gegenzug zieh Voicu im Juli 2001 in einem Artikel fur Esprit Liiceanu offen des Antisemitismus 14 Das Schisma das in der Debatte um Sebastians Tagebucher unter Rumaniens Intellektuellen entstand wirkt bis heute fort Zuletzt ruckte Sebastian 2009 wieder in das Zentrum der Auseinandersetzungen um die rechte Vergangenheitsbewaltigung Die Universitatsprofessorin Marta Petreu veroffentlichte in diesem Jahr die Monographie Diavolul și ucenicul său Der Teufel und sein Lehrling Nae Ionescu Mihail Sebastian in der sie vor allem anhand von Sebastians fruhen Artikeln im Cuvantul aber auch mit einzelnen Tagebucheintragen nachzuweisen versucht dass Sebastian nicht weniger als sein Mentor Ionescu ein unverhohlener und eigentlicher Antidemokrat ein Antieuropaer Beschworer der Revolution Profaschist Bewunderer absoluter Fuhrer und Anhanger der Massendiktatur gewesen sei seine Beziehung zu Ionescu die eines zwanghaften Masochisten Das Buch erntete Zuspruch von der politischen Rechten aber auch scharfe Kritik Ioana Orleanu etwa warf Petreu in der Neuen Zurcher Zeitung vor selektiv zu zitieren tendenzios zu interpretieren und insgesamt unwissenschaftlich zu arbeiten 15 Im Ausland Bearbeiten Die englische Ubersetzung von Patrick Camiler entstand mit der Unterstutzung des United States Holocaust Memorial Museum und erschien im Herbst 2000 im Verlag Ivan R Dee einem Imprint von Rowman amp Littlefield Sie stiess auf ein grosses Echo auch in den amerikanischen Breitenmedien die Zeitschrift The New Yorker veroffentlichte im Oktober 2008 sogar auf acht Seiten Auszuge aus den Tagebuchern Kommentatoren wie Philip Roth und Claude Lanzmann wurdigten die Bedeutung der Tagebucher als Zeitdokument aber auch ihre literarische Qualitat Arthur Miller etwa verglich Sebastians Beobachtungsgabe mit der Tschechows 16 Nach Erscheinen der deutschen Ubersetzung der Tagebucher wurde Sebastian 2006 postum mit dem Geschwister Scholl Preis geehrt Die Jury fuhrte aus die Tagebucher zeugten von wacher Beobachtung und vielfaltiger Reflexion und spiegelten exemplarisch das Drama des rasanten Verfalls demokratischer Strukturen und zivilisierter Sitten 17 Viele Rezensenten zogen so auch Vergleiche mit den Tagebuchern von Anne Frank und Victor Klemperer Bekannt wurden die Tagebucher im deutschen Sprachraum nicht zuletzt durch szenische Lesungen die der Publizist Thomas Ebermann der Literaturwissenschaftler Berthold Brunner und der Schauspieler Robert Stadlober seit 2009 in vielen Stadten auf die Buhne gebracht haben Werke BearbeitenRomane und Novellen Bearbeiten Femei 1933 Frauen De două mii de ani 1934 dt Seit zweitausend Jahren Igel Paderborn 1997 ISBN 3 89621 043 2 Orașul cu salcami 1935 Die Stadt der Akazien Accidentul 1940 dt Der Unfall Claassen Hamburg 2003 ISBN 3 548 60439 0 Dramen Bearbeiten Jocul de a vacanța 1938 Ferien Spielen Steaua fără nume 1944 Der Stern ohne Namen Ultima oră 1944 dt Letzte Nachrichten Verlag Das Buch Bukarest 1954 Insula 1947 Die Insel unvollendet dritter Akt erganzt von Mircea Ștefănescu Essays und andere Prosa Bearbeiten Fragmente dintr un carnet găsit 1932 Fragmente aus einem gefundenen Notizheft Cum am devenit huligan 1935 Wie ich ein Hooligan wurde Corespondența lui Marcel Proust 1939 Marcel Prousts Briefwechsel Tagebucher Bearbeiten Jurnal 1935 1944 Editura Humanitas Bukarest 1995 dt Edward Kanterian Hrsg Voller Entsetzen aber nicht verzweifelt Tagebucher 1935 1944 Claassen Verlag Berlin 2005 ISBN 3 546 00361 6 Gesammelte Werke Bearbeiten Ausgewahlte Werke Aus dem Rumanischen ubertragen von D Hermann u a Espla Staatsverlag fur Kunst und Literatur Bukarest 1960 Cornelia Ștefănescu Hrsg Eseuri Cronici Memorial Editura Minerva Bukarest 1972 Cornelia Ștefănescu Hrsg Opere Editura Minerva Bukarest 1990 Cornelia Ștefănescu Hrsg Publicistică articole cronici eseuri 1926 1928 Editura Minerva Bukarest 1994 Cornelia Ștefănescu Hrsg Jurnal de epocă Editura Minerva Bukarest 2003 Ausgewahlte Essays Teșu Solomovici Hrsg Jurnal II Jurnal indirect 1926 1945 Editura Teșu Bukarest 2006 Sekundarliteratur BearbeitenRumanisch Bearbeiten Iordan Chimet Dosar Mihail Sebastian Editura Universal Dalsi Bukarest 2001 ISBN 973 8157 30 7 Englisch Bearbeiten Matei Calinescu Romania s 1930s Revisited In Salmagundi 97 1993 S 133 51 Matei Calinescu The 1927 Generation in Romania Friendships and Ideological Choices Mihail Sebastian Mircea Eliade Nae Ionescu Eugene Ionesco E M Cioran In East European Politics and Societies 15 3 2001 S 649 677 Paula Daniela Ganga Being a Jewish Writer under the Romanian Fascist Regime The Case of Mihail Sebastian In Slovo 24 1 2012 S 3 18 Diana Georgescu Excursions into National Specificity and European Identity Mihail Sebastian s Interwar Travel Reportage In Alex Drace Francis Wendy Bracewell Hrsg Under Eastern Eyes A Comparative Introduction to East European Travel Writing on Europe Central European University Press Budapest New York 2008 ISBN 978 963 9776 11 1 S 293 324 Moshe Idel A Controversy over a Preface Mihail Sebastian and Nae Ionescu In Modern Judaism 35 1 S 42 65 Irina Livezeanu Romania s Cultural Wars Intellectual Debates about the Recent Past PDF Datei 858 kB Working Papers Series of the National Council for Eurasian and East European Research Washington D C 27 Marz 2003 Norman Manea The Incompatibilities Romania the Holocaust and a Rediscovered Writer In The New Republic 20 April 1998 S 32 37 Andrei Oișteanu Mihail Sebastian and Mircea Eliade Chronicle of a Broken Friendship In Studia Hebraica 7 2007 S 142 153 auch anthologisiert in Valentina Glajar Jeanine Teodorescu Hrsg Local History Transnational Memory in the Romanian Holocaust Palgrave MacMillan New York 2011 ISBN 978 0 230 11254 4 Leon Volovici Mihail Sebastian A Jewish Writer and His Antisemitic Master In Richard I Cohen u a Insiders and Outsiders Dilemmas of East European Jewry The Littman Library of Jewish Civilization Oxford 2010 ISBN 978 1 906764 00 5 Rezensionen der Tagebucher Sebastians in der englischsprachigen Presse Anne Applebaum When in Romania In The New Criterion Marz 2001 Peter Gay Witness to Fascism In The New York Review of Books 4 Oktober 2001 Eugen Weber You have to hang on In London Review of Books 23 22 15 November 2001 S 32 33 Deutsch Bearbeiten Simona Antofi Literatur der Grenzen und Grenzen der Literatur Der Fall Mihail Sebastian In Maren Huberty Michele Mattusch Hrsg Rumanien und Europa Transversale Frank amp Timme Berlin 2009 ISBN 978 3 86596 270 6 S 227 244 Andrei Oișteanu Mihail Sebastians inneres Exil in Zwischenwelt Zeitschrift der Theodor Kramer Gesellschaft 3 4 2013 ISSN 1606 4321 S 8 10 Claus Stephani Ein Mensch von der Donau In David Judische Kulturzeitschrift Juni 2007 S 10 12 William Totok Der Fall Sebastian Uber die Verstrickung der rumanischen Intelligenz in den Faschismus In Literatur und Kritik Nr 331 332 Marz 1999 S 5 9 Rezensionen der Tagebucher Sebastians in der deutschsprachigen Presse Peter Hamm Die Skala des Leidens In Die Zeit 8 Dezember 2005 Malte Herwig Aus einem Irrenhaus In Frankfurter Allgemeine Zeitung 7 Mai 2005 Peter Motzer Wer dies liest wird verwandelt In Die Welt 31 Mai 2001 Claus Stephani Von einem Buch das lebt In David Judische Kulturzeitschrift Richard Wagner Das Zeitalter der Rhinozerosse In Neue Zurcher Zeitung 19 Februar 2005 Weblinks BearbeitenLiteratur von und uber Mihail Sebastian im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek Mihail Sebastian in der Internet Movie Database englisch Einzelnachweise Bearbeiten Biographische Angaben im Folgenden nach Edward Kanterians Vorwort zu Voller Entsetzen aber nicht verzweifelt Tagebucher 1935 1944 Vgl Dietmar Muller Staatsburger auf Widerruf Juden und Muslime als Alteritatspartner im rumanischen und serbischen Nationscode ethnonationale Staatsburgerschaftskonzepte 1878 1941 S Otto Harrassowitz Verlag Wiesbaden 2005 S 314 15 Balkanologische Veroffentlichungen Band 41 Hierzu ausfuhrlich Irina Livezeanu A Jew from the Danube Cuvantul the Rise of the Right and Mihail Sebastian In Shvut Jewish Problems in the USSR and Eastern Europe 16 1993 Mircea Eliade In Iudaism si antisemitism Preliminarii la o discutie In Vremea 22 Juli 1934 Eine deutsche Ubersetzung Judaismus und Antisemitismus Praliminarien zu einer Diskussion findet sich in Hannelore Muller Der fruhe Mircea Eliade LIT Verlag Munster 2004 S 27ff Voller Entsetzen aber nicht verzweifelt Tagebucher 1935 1944 S 129 Voller Entsetzen aber nicht verzweifelt Tagebucher 1935 1944 S 198 Andrei Oișteanu Mihail Sebastian and Mircea Eliade S 150 151 Edward Kanterian Vorwort des Herausgebers zu Voller Entsetzen aber nicht verzweifelt Tagebucher 1935 1944 S 29 Gabriel Liiceanu Preface In Ders The Pǎltiniș Diary A Paideic Model in Humanist Culture Central European University Press Budapest 2000 S xiii Irina Livezeanu Romania s Cultural Wars S 17 Irina Livezeanu Romania s Cultural Wars S 8 9 Irina Livezeanu Romania s Cultural Wars S 7 Irina Livezeanu Romania s Cultural Wars S 10 14 Dietmar Muller Strategien des offentlichen Erinnerns in Rumanien nach 1989 Postkommunisten und postkommunistische Antikommunisten In Ulf Brunnbauer Stefan Troebst Hrsg Zwischen Amnesie und Nostalgie Die Erinnerung an den Kommunismus in Sudosteuropa Bohlau Verlag Koln und Weimar 2007 S 62 64 George Voicu Gabriel Liiceanu et l antisemitisme en Roumanie une mauvaise querelle In Esprit 272 Juli 2001 S 190 196 Ioana Orleanu Verwicklungen eines Zuschauers Ein rumanisches Buch sucht den Schriftsteller Mihail Sebastian als Rechtsextremisten zu denunzieren In Neue Zurcher Zeitung 31 August 2009 Journal 1935 1944 by Mihail Sebastian Memento vom 18 Juli 2012 imInternet Archive Center for Advanced Holocaust Studies United States Holocaust Memorial Museum Begrundung der Jury des Geschwister Scholl Preises 2006 Memento des Originals vom 4 Marz 2016 im Internet Archive nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www geschwister scholl preis deNormdaten Person GND 119301377 lobid OGND AKS LCCN n82071504 VIAF 36959504 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME Sebastian MihailALTERNATIVNAMEN Hechter Iosif wirklicher Name KURZBESCHREIBUNG rumanischer SchriftstellerGEBURTSDATUM 18 Oktober 1907GEBURTSORT BrăilaSTERBEDATUM 29 Mai 1945STERBEORT Bukarest Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Mihail Sebastian amp oldid 228900014