www.wikidata.de-de.nina.az
Es war einmal in Amerika Originaltitel Once Upon a Time in America ist ein Gangster Epos aus dem Jahr 1984 Es ist der letzte Film des Regisseurs Sergio Leone Die Hauptrollen spielen Robert De Niro und James Woods Die deutsche Synchronisation erfolgte durch die Synchronfirma Blackbird Music GmbH Berlin 1 FilmTitel Es war einmal in AmerikaOriginaltitel Once Upon a Time in AmericaProduktionsland Italien USAOriginalsprache EnglischErscheinungsjahr 1984Lange 229 MinutenAltersfreigabe FSK 16StabRegie Sergio LeoneDrehbuch Sergio Leone Leonardo Benvenuti Piero De Bernardi Enrico Medioli Franco Arcalli Franco FerriniProduktion Arnon Milchan Fred CarusoMusik Ennio MorriconeKamera Tonino Delli ColliSchnitt Nino BaragliBesetzungRobert De Niro David Noodles Aaronson Scott Tiler junger Noodles James Woods Maximilian Max Bercowicz Staatssekretar Bailey Rusty Jacobs junger Max David Bailey Elizabeth McGovern Deborah Gelly Jennifer Connelly junge Deborah Gelly Joe Pesci Frankie Minaldi Burt Young Joe Minaldi Tuesday Weld Carol Treat Williams Jimmy O Donnell Danny Aiello Polizeichef Vincent Aiello Richard Bright Chicken Joe James Hayden Patrick Patsy Goldberg Brian Bloom junger Patsy William Forsythe Philip Cockeye Stein Darlanne Fluegel Eve Larry Rapp Fat Moe Gelly Mike Monetti junger Fat Moe Gelly Richard Foronjy Officer Fartface Whitey Robert Harper Sharkey Dutch Miller Van Linden Gerard Murphy Crowning James Russo Bugsy Noah Moazezi Dominic Amy Ryder Peggy Julie Cohen junge Peggy Estelle Harris Mutter von Peggy Baxter Harris Reporter Synchronisation Chronologie TodesmelodieDie Handlung basiert teilweise auf dem autobiografischen Roman The Hoods von Harry Grey ein Pseudonym von Herschel Goldberg 2 Greys Buch inspirierte Leone er traf den Autor zum personlichen Gesprach und kampfte lange um die Filmrechte Das Drehbuch machte schliesslich nur wenige Anleihen laut Leone allenfalls 20 am Roman 3 Der Film erzahlt in drei ineinander verwobenen Zeitabschnitten 1922 1932 33 und 1968 die Geschichte einer Bande in New York Sie gelangt durch Schutzgelderpressungen gewaltsame Beseitigung von Konkurrenten und Alkoholschmuggel wahrend der Alkoholprohibition in den Vereinigten Staaten zu schnellem Reichtum und zu Macht Nach dem Ende der von 1920 bis 1933 geltenden Prohibition muss die Gruppe sich entscheiden ob sie in grossem Stil ins organisierte Verbrechen und in die politische Korruption umsteigt Gier und Hochmut stellen die Freundschaft der Protagonisten auf die Probe bis es zum Verrat kommt Weltweit existieren unterschiedliche Versionen des Films Sie unterscheiden sich in der Lange und teilweise in der Erzahlstruktur Eine von Martin Scorsese in Auftrag gegebene digital restaurierte und 25 Minuten langere Fassung hatte am 18 Mai 2012 im Rahmen der Filmfestspiele von Cannes ihre Premiere 4 Der Film gilt als dritter Teil der Amerika Trilogie Die ersten beiden Teile sind Spiel mir das Lied vom Tod 1968 und Todesmelodie 1971 uber die Eroberung des Wilden Westens durch die Eisenbahngesellschaften und die Revolutionswirren in Mexiko Die drei Filme weisen keine inhaltlich historischen Bezuge untereinander auf Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 1922 1 2 1932 33 1 3 1968 2 Synchronisation 3 Kritiken 4 Fassungen 4 1 Altersfreigaben 5 Alternative Versionen 5 1 Die nie gefilmte Eroffnungsszene 5 2 Unveroffentlichte Szenen 5 3 Falschlicherweise vermutete Szenen und Versionen 6 Filmmusik 7 DVD und Blu ray Veroffentlichung 8 Auszeichnungen und Nominierungen 9 Literatur 10 Weblinks 11 EinzelnachweiseHandlung Bearbeiten1922 Bearbeiten Der Jugendliche Noodles eigentlich David Aaronson lebt in einem judischen Viertel in der Lower East Side von New York City Dort raubt er mit seinen gleichaltrigen Freunden Patrick Patsy Goldberg Philip Cockeye Stein und Dominic Betrunkene aus und fuhrt kleinere Auftragsarbeiten fur den Kriminellen Bugsy aus Seine Liebe zu Deborah der Schwester seines Freundes Fat Moe Gelly wird zwar zart erwidert Deborah strebt jedoch eine Karriere als Schauspielerin und Tanzerin an Bei dem Vorhaben einem betrunkenen Mann die Taschenuhr zu stehlen kommt ihnen der altere Maximilian Bercovicz zuvor Schliesslich jedoch wird ihnen die gestohlene Uhr von dem korrupten Polizisten des Viertels Officer Fartface Whitey weggenommen Noodles und Max freunden sich an Patsy stellt bei dem Versuch die Gunst des Nachbarmadchens Peggy zu erlangen fest dass dieses der Gelegenheitsprostitution nachgeht Zufallig beobachtet er Officer Whitey auf dem Weg zu Peggy und es gelingt ihm und seinen Freunden den Polizisten in flagranti beim Geschlechtsakt mit der minderjahrigen Prostituierten zu fotografieren Da sie nun den Polizisten in der Hand haben erhalt Max nicht nur die Uhr zuruck sondern sie haben ab nun wie Bugsy und seine Bande bei ihren illegalen Geschaften von dem Polizisten nichts mehr zu befurchten Am Pessach Fest kommen sich Noodles und Deborah im Hinterzimmer von Gellys Restaurant naher Als Max und Noodles sich im Hof treffen werden sie von Bugsy und seinen Leuten uberrascht und brutal zusammengeschlagen weil sie Geschafte auf eigene Rechnung gemacht haben Als daraufhin der blutende Noodles an Deborahs Tur klopft offnet sie ihm diese nicht mehr und zeigt dabei ihre ganze Entschlossenheit Ins Geschaft mit Alkoholschmugglern kommen sie als es ihnen gelingt Ladungen so zu praparieren dass sie nach dem Versenken im Wasser nach einiger Zeit wieder von selbst auftauchen Das Versenken der Ladung wenden die Schmuggler bei Razzien der Polizei an um durch fehlende Beweise einer Anklage zu entgehen Die Ladungen werden mit Salzsacken beschwert und mit luftgefullten Ballen versehen Die Balle wirken als Auftriebskorper und befordern die wertvolle Fracht wieder an die Wasseroberflache nachdem sich das Salz im Wasser aufgelost hat Die Einnahmen aus den Geschaften der funf Freunde werden in einem Bahnhofsschliessfach aufbewahrt und der dazugehorige Schlussel bei Fat Moe hinterlegt Als sie erneut mit Bugsy zusammenstossen schiesst dieser auf sie und trifft dabei Dominic Noodles sturzt sich auf den bewaffneten Bugsy und sticht mehrfach auf ihn ein ebenso auf einen der herbeigeeilten Polizisten Er wird verhaftet und zu einer zwolfjahrigen Gefangnisstrafe verurteilt 1932 33 Bearbeiten Max holt den entlassenen Noodles direkt vom Gefangnistor ab Noodles Freunde fuhren mittlerweile ein gut florierendes Speakeasy in dessen Nebenraumen Peggy ein Edelbordell betreibt Noodles ist an diesen Geschaften beteiligt ohne bisher davon gewusst zu haben da ihn keiner von seinen Freunden im Gefangnis besucht hatte Von den Minaldi Brudern aus Chicago erhalten sie den Auftrag Diamanten bei einem Juwelier zu stehlen Noodles vergewaltigt wahrend des Uberfalls eines der Opfer die Angestellte Carol die diese Behandlung allerdings geniesst sie hatte vorab bereits darum gebeten er moge sie endlich schlagen nachdem er dies zuvor ablehnte Sie wird spater Max Freundin als dieser sie bei Peggy wiedertrifft Bei der Ubergabe der Beute wird Joe Minaldi getotet wie es zuvor mit Frankie Minaldi abgesprochen wurde Noodles daruber nicht in Kenntnis gesetzt reagiert verargert und fahrt das Auto in einen See Die Bande ist auch in das Labor Racketeering eingestiegen d h bei Arbeitskampfen unterstutzt sie Gewerkschaftsfunktionare gegen die Schlager der Arbeitgeber Letztere werden durch den Polizeichef personlich unterstutzt der mit Polizeischutz Streikbrecher in eine bestreikte Fabrik eskortiert Die Frau des Polizeichefs ist allerdings gerade Mutter geworden und die Bande vertauscht auf der Sauglingsstation willkurlich die Neugeborenen untereinander Da der Polizeichef seinen ersten Sohn seine Frau hatte bis dahin nur Madchen geboren zuruckhaben will zieht er die Polizisten ab Ob er wirklich seinen eigenen Sohn erhalt bleibt allerdings fraglich da Patsy den Zettel mit den Nummern auf dem sie die Tauschereien notiert hatten in dem benutzten Arztkittel vergessen hatte Noodles umwirbt noch immer seine Jugendliebe Deborah und mietet fur ein Treffen mit ihr ein ganzes Restaurant mit Orchester an Das Abendessen verlauft sehr romantisch bis sie ihm gesteht dass sie am nachsten Tag nach Hollywood abreisen will Auf der Ruckfahrt nahert sich Deborah Noodles im Auto und kusst ihn scheu Die Kusse werden heftiger bis Noodles sie auf dem Rucksitz eines von einem Chauffeur gesteuerten Wagens vergewaltigt Auch nach seinem ersten Hohepunkt lasst er nicht von ihr ab und vergeht sich weiter an ihr bis der Chauffeur abrupt anhalt und wortlos die Autoture offnet woraufhin Noodles aussteigt und der Chauffeur Deborah alleine nach Haus fahrt Am nachsten Tag bei ihrer Abreise am Bahnhof sehen sich die beiden nur einen Augenblick durch das Aussenfenster ihres Zugabteils Das Alkoholverbot steht kurz vor seiner Aufhebung und damit versiegt die wichtigste Einnahmequelle der Bande Sharkey ein ins Labor Racketeering verstrickter Politiker versucht die Bande fur die Politik zu gewinnen Noodles lehnt das jedoch ab und reist mit Max und ihren Geliebten Carol und Eve nach Florida wo Max einen Raububerfall auf die Federal Reserve Bank of New York plant Noodles ist besorgt uber diesen Plan und ruft auf Anraten von Carol wahrend der Beerdigungsfeier der Prohibition die Polizei an um einen anonymen Tipp uber eine letzte geplante Alkoholschmuggelfahrt zu geben Aber anstatt nur verhaftet zu werden kommen scheinbar alle Bandenmitglieder ausser Noodles um sein bester Freund Max verbrennt dabei nachdem er von den Polizisten niedergeschossen wurde Nachdem Noodles das ungewollte Ergebnis seines Verrats gesehen hat zieht er sich in eine Opiumhohle zuruck um mit seinen Schuldgefuhlen fertigzuwerden mit dieser Szene und Noodles Opium induziertem Grinsen endet der Film Er wird von Auftragsmordern verfolgt welche seine Freundin Eve toten und Moe fast zu Tode prugeln um herauszufinden wo Noodles ist mit diesen beiden Szenen beginnt der Film er kann ihnen knapp durch einen Hinterausgang entkommen und flieht zu Moe doch dessen Kneipe ist geschlossen Er betritt die Kneipe uber einen Hintereingang in dem damals auch die Speakeasy Einrichtung untergebracht war und kann so einen der Auftragsmorder uberraschen und erschiessen und rettet Moe das Leben Als er vom Tod von Eve erfahrt will er fluchten nimmt den Schlussel fur das Schliessfach mit und stellt dann fest dass das Geld der Bande bereits aus dem Schliessfach genommen wurde und nur noch ein Koffer mit Zeitungspapier im Fach steht Er verlasst mit seinem letzten Geld New York und lebt fortan unter einer anderen Identitat 1968 Bearbeiten Nach langen Jahren erreicht Noodles in seinem selbst gewahlten Exil uberraschend ein Brief aus New York der ihn auffordert zuruck in die Stadt zu kommen Es geht um die angebliche Umbettung seiner drei Freunde von dem alten judischen Friedhof Zudem bekommt er eine Einladung zu einer Feier des Senators Bailey Noodles besucht Moe in dessen Gaststatte und beide stellen fest dass nicht sie es waren die das Geld damals aus dem Schliessfach an sich genommen haben Moe hatte den Brief der Gemeinde hinsichtlich der Umbettung seiner Verwandten acht Monate zuvor bekommen Noodles erkennt dass seine wahre Identitat aufgeflogen ist und er sich seiner Vergangenheit stellen muss Im Mausoleum des judischen Friedhofes wo seine verstorbenen Freunde bestattet sind entdeckt Noodles an der Wand eine Gedenktafel mit der Aufschrift Errichtet zum ewigen Gedenken von ihrem Freund und Bruder David Aaronson Noodles 1967 Darunter befindet sich ein weiterer Schlussel eines Bahnhof Schliessfachs mit einem Koffer voller Geld und dem Vermerk Vorschuss fur deinen nachsten Auftrag Moe rat Noodles dazu mit dem Geld zu verschwinden und sich nicht weiter um diese Angelegenheiten zu kummern In den Fernsehnachrichten wird uber den sogenannten Bailey Skandal berichtet Gegen Senator Bailey wird wegen Korruption ermittelt und der ermittelnde Staatsanwalt wurde durch eine Autobombe getotet Aufgrund der Anschuldigungen und Verwicklungen soll Bailey nun vor einem Untersuchungsausschuss erscheinen Noodles besucht Carol die Exfreundin von Max und sie sprechen uber die alten Zeiten Carol ist uberzeugt dass Max damals lieber sterben wollte um nicht wie sein Vater in einer Irrenanstalt zu enden Dies erscheint schlussig weil die beiden Freunde nur einmal ernsthaft miteinander in Streit gerieten als Noodles Max in einem Streit um den geplanten Raububerfall auf die Federal Reserve Bank of New York banal erwidert Max sei ja wahnsinnig Schliesslich soll Max es am letzten Abend der Prohibition gewesen sein der das Feuer auf die Polizei eroffnet habe nur um selbst in dem Gefecht umzukommen Bei dem Besuch entdeckt Noodles seine Jugendliebe Deborah auf einem Foto auf der die Stiftung von Staatssekretar Bailey zu sehen ist Noodles recherchiert weiter uber Bailey und findet heraus dass dieser eine Beziehung mit Deborah hatte Er besucht das Theaterstuck Antonius und Cleopatra in dem Deborah die weibliche Hauptrolle spielt Nach der Auffuhrung sucht er sie in ihrer Garderobe auf Die Schauspielerin ist ihm gegenuber reserviert und leugnet zunachst Bailey zu kennen Anschliessend bittet sie Noodles die Party von Bailey auf Long Island nicht zu besuchen Gegen Deborahs Willen trifft Noodles auf ihren Sohn David der somit auch Baileys Sohn ist und dessen Aussehen ihn sehr an den jungen Max erinnert Nun beschliesst er gegen den Rat von Deborah und Moe erst recht auf die Party zu gehen wissend dass Bailey und Max identisch sind Er bricht auch mit Deborah weshalb sie zur Salzsaule erstarrt Wahrend der Party trifft er auf Staatssekretar Bailey den totgeglaubten Max Noodles begreift allmahlich die Zusammenhange Mit dem letzten Alkoholschmuggel stellte Max 1933 Noodles eine Falle und brachte ihn dazu Verrat an seiner Bande zu begehen Nach einer von ihm eingefadelten Schiesserei mit der korrupten Polizei tauschte Max seinen eigenen Tod mit Hilfe einer verbrannten Leiche nur vor Er nahm den Tod seiner Freunde in Kauf stahl das Geld der Bande und erhielt eine neue Identitat Spater machte er als Staatssekretar Karriere gewann Noodles Jugendliebe fur sich und lebte jahrelang mit ihr zusammen Der vermeintliche Verrater Noodles der sich 35 Jahre lang Vorwurfe wegen des Todes seiner Freunde machte erweist sich nun selbst als Opfer eines Verrats Wahrend des letzten Gesprachs der beiden redet Noodles Max stets distanziert mit Mister Bailey an in der deutschen Synchronisation siezt er ihn deutlich machend dass fur ihn sein ehemaliger Freund Max damals starb und Bailey fur ihn nur ein Fremder ist Die Situation scheint zu eskalieren als Noodles ihm erneut attestiert wahnsinnig zu sein Aus Reue gegenuber dem betrogenen Noodles dem er das Geld und die Freundin nahm und in Anbetracht seiner inzwischen aussichtslosen politischen Lage sowie aus Furcht vor der Ermordung bittet Max seinen fruheren Freund Noodles darum ihn zu erschiessen Noodles lehnt ab und wunscht Staatssekretar Bailey Gluck fur das Untersuchungsverfahren so dass sein Lebenswerk nicht im Mull endet Dann verlasst er das Anwesen Auf der Strasse angekommen passiert er ein parkendes Mullfahrzeug das sich langsam wie ein drohendes schwarzes Monstrum in Bewegung setzt Max erscheint und folgt dem Mullwagen der Noodles Blick auf ihn verdeckt und nun knirschende Gerausche von sich gibt Verblufft registriert Noodles Max Verschwinden und starrt auf die rotierenden Klingen im Heck des davonfahrenden Fahrzeugs Als Anspielung auf Noodles verlorene 35 Lebensjahre tragt der Mullwagen die Nummer 35 was wohl darauf schliessen lasst dass Max ihn bestellt hat Max Schicksal bleibt somit ungewiss aber es scheint als habe er sich selbst in das Mullfahrzeug geworfen um von den Klingen zerrissen zu werden Noodles sinniert wahrend eine ausgelassene Partygesellschaft in Autos aus den Dreissigerjahren an ihm vorbeizieht In der Abschlussszene wie auch einige andere Zeitsprunge des Filmes deutbar als Erinnerung geht Noodles 1932 33 in die dem chinesischen Theater angeschlossene Opiumhohle raucht eine Opiumpfeife und grinst Es bleibt offen ob die Ereignisse real waren oder was im Lauf des Films Realitat war und was lediglich in seinen Vorstellungen im Opiumrausch stattfand Synchronisation BearbeitenEs existieren zwei deutsche Synchronfassungen Die erste entstand bei der Berliner Synchron Ottokar Runze schrieb das Dialogbuch und fuhrte Regie 5 Die zweite entstand bei der Blackbird Music Musik und Filmsynchron Produktion GmbH Berlin Das Runze Dialogbuch wurde wiederverwendet und Thomas Danneberg fuhrte Regie 6 Figur Darsteller Deutscher Sprecher Kino Deutscher Sprecher DVD 2003 David Noodles Aaronson Robert De Niro Joachim Kerzel Christian Brucknerjunger Noodles Scott Tiler Andreas Frohlich Hannes MaurerMaximilian Max Bercowicz Staatssekretar Bailey James Woods Horst Buchholz Bernd Vollbrechtjunger Max Rusty Jacobs Benjamin Volz Marius ClarenDavid Bailey Simon JagerDeborah Gelly Elizabeth McGovern Anita Lochner Ranja Bonalanajunge Deborah Gelly Jennifer Connelly Bianca Krahl Giuliana JakobeitFrankie Minaldi Joe Pesci Rolf Schult Bodo WolfJoe Minaldi Burt Young Michael Chevalier Ernst MeinckeCarol Tuesday Weld Traudel Haas Andrea AustJimmy O Donnell Treat Williams Ulrich Gressieker Johannes BerenzPolizeichef Vincent Aiello Danny Aiello Horst Schon Hans Jurgen WolfChicken Joe Richard Bright Joachim Kemmer Charles RettinghausPatrick Patsy Goldberg James Hayden Volker Brandt Uwe Buschkenjunger Patsy Brian Bloom Nico SablikPhilip Cockeye Stein William Forsythe Joachim Tennstedt Peter FlechtnerEve Darlanne Fluegel Arianne Borbach Fat Moe Gelly Larry Rapp Gerd Duwner Tobias Meisterjunger Fat Moe Gelly Mike Monetti Filipe PirlOfficer Fartface Whitey Richard Foronjy Friedrich Georg Beckhaus Eberhard PruterSharkey Robert Harper Norbert Gescher Till HagenVan Linden Dutch Miller Andreas Hanft Klaus SonnenscheinCrowning Gerard Murphy Friedrich W Bauschulte Klaus JepsenBugsy James Russo Stefan Krause Dennis Schmidt FossDominic Noah Moazezi Simon Jager Adrian KilianPeggy Amy Ryder Andrea Brix Philine Peters Arnoldsjunge Peggy Julie Cohen Maud Ackermann Marie Luise SchrammMutter von Peggy Estelle Harris Sonja DeutschReporter Baxter Harris Hans Jurgen Wolf Gerald ParadiesKritiken BearbeitenDer Film wurde erst nach dem Tod von Sergio Leone von Filmkritikern international geschatzt Der komplexe und mit 30 Millionen US Dollar hoch budgetierte Stoff an dem Sergio Leone fast zehn Jahre lang arbeitete fand bei seinem Erscheinen kein Publikum wurde umgeschnitten und gekurzt ohne dass sich der Erfolg einstellte Der Film erhielt uberwiegend positive Kritiken und erreichte bei Rotten Tomatoes eine Bewertung von 87 basierend auf 55 Kritiken 7 Amerika Epos von ausufernder Pracht klassischem Format und mythischer Wucht Lexikon des internationalen Films 8 Die Filmbewertungsstelle Wiesbaden gab dem Film das Pradikat Besonders Wertvoll In der Begrundung des FBW Gutachtens heisst es u a Ein Gangster ein Actionfilm der seinen Gestalten fast mythische Grosse zuschreibt eine Fabel die an Gangstern die Frage von Freundschaft und Verrat von menschlicher Integritat abhandelt Und dabei in einem weiten Bogen den Zeitraum von rund 50 Jahren umspannt ihn immer wieder durch Uberblenden assoziativ und faszinierend auf das augenblickliche Geschehen bezieht Fast vier Stunden Film voller Spannung in der Handlung voller Spannung auch durch die menschlichen Beziehungen Filmbewertungsstelle Wiesbaden langsame aber nie langweilige Studie uber Gangsteraktivitaten in New York Geschichte zweier Jungen uberragend dargestellt von Robert De Niro und James Woods prisma 9 Fassungen BearbeitenVon Es war einmal in Amerika existieren mehrere Schnittfassungen fruhere VHS Ausgaben sind haufig gekurzt Europaische Kinofassung 220 Min DVD 229 Min Blu ray Disc Extended Director s Cut 251 Min US Kinofassung 139 Min VHS Veroffentlichungen 218 160 200 Min Originalfassung 269 Min unveroffentlicht Altersfreigaben Bearbeiten Die europaische Kinofassung war in Deutschland zunachst ab 18 Jahren freigegeben die stark gekurzte VHS Version hatte eine Freigabe ab 16 Jahren Fur die DVD Veroffentlichung wurde der Film von der FSK 2003 neugepruft und in der ungeschnittenen Fassung ab 16 Jahren freigegeben Der Extended Director s Cut erhielt diese Freigabe 2014 ebenfalls 10 Alternative Versionen BearbeitenIn Europa wurde stets die Originalversion mit ihren Zeitsprungen gezeigt Fur die USA existierte eine zusatzliche Variante ohne Zeitsprunge die dem dortigen Publikum das Verstandnis erleichtern sollte Da das Filmmaterial jedoch nie auf eine chronologische Erzahlung der Geschichte ausgelegt war mussten sehr viele Szenen geschnitten werden und Figuren werden in vollig anderer Weise eingefuhrt und erklart als es in der Originalversion beabsichtigt war 11 Die nie gefilmte Eroffnungsszene Bearbeiten Ursprunglich sollte der Ubergang von 1933 nach 1968 noch kunstvoller dargestellt werden aber schliesslich stellte sich die Szene als sehr komplex heraus und hatte auch finanziell den Rahmen des Budgets gesprengt da Leone diese Sequenz in einer Einstellung ohne Schnitt drehen wollte Aus dem Originaldrehbuch Man sieht Noodles in einem 1933er Truck an einem Gleis stehen Im Hintergrund ist eine weite Naturlandschaft Man hort das Geheule der Rader eines Zuges und das laute Geschrei der Pfeife Es ist ein Zug auf dem Weg von Detroit nach New York der von links nach rechts durch das Bild fahrt Die Sicht uber die Gleise ist von der Lokomotive dem Tender und den Waggons versperrt Waggon nach Waggon ist beladen mit 1933er Fords Dann kommt ein weiterer Zug von der anderen Seite Der Zug fahrt weiter vorbei aber die Waggons sind nicht mehr mit 1933er Fords beladen Es sind 1968er Fabrikate in rosa turkis und smaragdgrun geworden die den Titel verkunden der auf dem Bildschirm erscheint ES WAR EINMAL IN AMERIKA Der Zug und seine Gerausche verschwinden und die Schranken erheben sich Aber wir starren nicht mehr auf eine offene Naturlandschaft Stattdessen sehen wir eine endlose Reihe von Hochhausern Man sieht Noodles nun nicht mehr in einem 1933er Truck sitzen sondern in einem 1960er Chevy Noodles 35 Jahre spater Unveroffentlichte Szenen Bearbeiten Das Originaldrehbuch das im Oktober 1981 vollendet war hatte eine Lange von 317 Seiten und bis zu sieben Autoren waren an der Erarbeitung des Drehbuchs beteiligt 12 Nach Drehende hatte Leone ungefahr 8 bis 10 Stunden Filmmaterial Mit seinem Filmeditor Nino Baragli schnitt Leone dieses auf ungefahr 6 Stunden zusammen und wollte den Film in zwei dreistundigen Teilen veroffentlichen Die Produzenten lehnten dies ab teilweise wegen des kommerziellen Misserfolges von Bertoluccis Zweiteiler 1900 und Leone war gezwungen seinen Film weiter zu kurzen Daraus ergab sich ein vollstandiger d h synchronisierter geschnittener und mit Musik unterlegter Film von 220 Minuten PAL Leone sagte er hatte den Film zwischen vier Stunden zehn Minuten und vier Stunden funfundzwanzig Minuten d h 250 bis 265 Minuten als ideal angesehen und dass so ein Schnitt hauptsachlich dazu gedient hatte Szenen wiederherzustellen die die Beziehungen von Noodles zu Frauen erlautern Sicherlich ware hierdurch die Vergewaltigung sowohl beim Juwelendiebstahl als auch im Auto durch Noodles Verhaltensmuster deutlicher erklart worden und nicht so uberraschend gewesen Szenen die nicht in der Kinofassung erschienen Der junge Noodles kehrt zu seiner Mietwohnung zuruck entdeckt seine Eltern beim Gebet und kein Abendessen steht auf dem Tisch Als seine Eltern ihn als gottlos beschimpfen erwidert Noodles dass Geld sein Gott sei Eine kurze Szene in der Sequenz 1921 die den lokalen Gangsterboss Bugsy James Russo und seine Gang zeigt wie sie von der Polizei wegen des Alkoholschmuggels verhaftet werden wahrend Noodles und seine Gang zusahen Dies wurde direkt vor dem Treffen der Gang mit den Brudern Capuano am Hafen stattfinden Die Hauptbedeutung dieser Szene ware zu begrunden warum die Gang von Noodles mit den Capuanos arbeitet Dialoge aus dieser Szene deuten an dass Bugsy mit ihnen gearbeitet hatte aber weil er und seine Schlager jetzt im Gefangnis sind haben Noodles und seine Freunde seinen alten Job ubernommen Aufnahmen von einer schwarzen Limousine die Noodles beschattet Ein ominoser Mullabfuhrwagen der als eine Verbindung zwischen 1933 und 1968 dient Kurz vor dem Treffen mit Noodles streitet sich Staatssekretar Bailey mit Jimmy O Donnell uber die Veruntreuung von Geldern aus der Pensionskasse der Gewerkschaft Dabei wird erlautert wie O Donnell und seine Gewerkschaft am Bailey Skandal und den Morden beteiligt waren O Donnell notigt Bailey spater Selbstmord zu begehen im Gegenzug durfe er einen Anteil von 12 auf seinen Sohn uberschreiben und diesen so finanziell absichern Demnach begeht Bailey nach seinem Treffen mit Noodles Selbstmord indem er sich in den Abfallhacksler des Mullautos wirft da er verhindern mochte dass die Auftraggeber seines Selbstmordes sich unter die Trauergaste mischen konnen im Extended Cut von 2012 enthalten Eine als Opiumtraum begrundete Ruckblende von Noodles und der jugendlichen Gang Szenen mit Louise Fletcher als Direktorin des Riversdale Friedhofes im Extended Cut von 2012 enthalten Noodles erstes Treffen mit Eve und viele andere triviale Szenen mit Eve In dem Originaldrehbuch geschieht dies nach seiner Vergewaltigung von Deborah die bei Nacht bzw am fruhen Morgen geschieht Ein sehr betrunkener Noodles trifft Eve in einer Speakeasy geht mit ihr ins Bett und nennt sie Deborah im Extended Cut von 2012 enthalten Szenen von Noodles wie er Deborah in einem Nachtclub beobachtet als diese in einer Busby Berkeley Musical Szene auftritt gerade vor ihrer Verabredung sowie Szenen von Shakespeares Antonius und Cleopatra Die Bildergalerie der DVD enthalt ein Bild von Elizabeth McGovern gekleidet als Kleopatra eine Schlange in der Hand haltend im Extended Cut von 2012 enthalten Eine Szene die Noodles beim Gesprach mit dem Chauffeur vor der Verabredung mit Deborah zeigt Die beiden streiten daruber wie judische Gangster von burgerlichen Juden wahrgenommen werden dies zeigt die Kluft zwischen den beiden Figuren Die Szene wurde auf Wunsch des Produzenten Arnon Milchan geschnitten der den Chauffeur verkorperte Er war der Meinung dass seine Figur keine bedeutende und erkennbare Rolle im Film haben sollte und die Leute nur eine grosse Sache aus seinem Auftritt machen wurden im Extended Cut von 2012 enthalten Eine lange Szene die Police Chief Aiello Danny Aiello und dessen Verwicklung mit den Streikbrechern zeigt einiges vom Dialog der Szene wurde nochmals im kurzen Interview mit Aiello auf den Stufen der Polizeiwache aufgearbeitet Als eine Fortsetzung dazu gibt es eine Szene in der die Gang die beruhmte Babytauschaktion mit dem krummen Politiker Sharkey Robert Harper plant Noodles will Aiello toten wird aber von Max und Sharkey davon abgebracht Eine kurze Szene wahrend des Urlaubs von Noodles Max Carol und Eve in Florida in der ein Rettungsschwimmer der von der Aufhebung der Prohibition gehort hat eine Flasche Alkohol aus dem Sandstrand grabt und diese durstig trinkt Eine altere Carol Tuesday Weld die Noodles offenbart dass Eve Syphilis hatte Im Originaldrehbuch erzahlt Carol in dieser Szene sie liegt vor der Federal Reserve Bank zwischen der oben beschriebenen Strandszene und Carols und Noodles Szene Noodles auch Details von Eves Tod Oh wie sie wartete aber du bist nie aufgetaucht Sie machte die Fenster zu und schloss die Tur ab und niemand storte um nach ihr zu sehen Sie war die ganze Zeit da drin mit ihren kleinen Kapseln es war niemand beim Begrabnis ausser mir Der letzte Teil dieser Szene ist vielleicht sogar nie gefilmt worden weil der Tod von Eve im Film ganz anders geschildert wird Diese Szenen wurden alle gedreht und das Filmmaterial existiert immer noch Aber es ist in einem vollkommen unbearbeiteten Zustand ungeschnitten und nicht synchronisiert Leone und sein Editor wollten diese Szenen fur eine spatere Veroffentlichung vollenden aber dies wurde durch den Tod Leones verhindert Falschlicherweise vermutete Szenen und Versionen Bearbeiten Es gab Geruchte uber eine langere Version die im italienischen Fernsehen erschienen sein soll aber nach Christopher Fraylings Buch Something To Do With Death sind diese Geruchte falsch Die bis 2012 langste Version ist die 220 Minuten Version PAL die 1984 in Cannes ausser Konkurrenz gezeigt wurde und mittlerweile auf DVD und Blu ray verfugbar ist Viele Leute nehmen an dass Joe Pescis kurzer zweiter Auftritt Teil einer langeren Szene war In dem Originaldrehbuch dient dieser Auftritt nur dazu Max weitergehende Verwicklung mit dem Zusammenschluss zu begrunden Andere glauben auch dass mehrere zusatzliche Szenen mit der Figur Pescis gefilmt wurden aber das Originaldrehbuch zeigt dass dieses Gerucht falsch ist Der Grund warum Pesci ein Schauspieler mit grossem Namen in so einer relativ kleinen Rolle besetzt wurde war dass ihm die Rolle von Max versprochen worden war fur die Leone dann aber Woods bevorzugte Als Gefallen gegenuber De Niro erlaubte Leone Pesci eine Rolle von mehreren verfugbaren auszuwahlen und Pesci wahlte die Rolle von Frankie Viele nehmen auch an einschliesslich Filmkritiker Richard Schickel der den Audiokommentar der DVD ubernahm dass die Szene der fliegenden Frisbeescheibe Teil einer langeren Sequenz war Leone Biograph Christopher Frayling hat hierfur eine andere Interpretation Es ist ein so intelligenter Moment als Robert De Niro da entlang geht und ein Frisbee kommt uber seinen Kopf und eine Hand erscheint die die Hand von James Woods wird die einen Koffer aufhebt Es ist wie die Szene in 2001 Odyssee im Weltraum von Stanley Kubrick als der Knochen sich in ein Raumschiff verwandelt 5000 Jahre menschlicher Geschichte in zwei Bildern Wahrend die erste Drehbuchfassung noch viel mehr Betonung auf dem Gewerkschaftsplot hatte wurde dies in der uberarbeiteten Fassung sehr stark reduziert Allerdings gibt es kaum so viele entfernte Gewerkschaftsszenen wie viele Leute glauben Wahrend der Entstehung kam es zu betrachtlichen Kontroversen uber den Schnitt Christopher Frayling sagte 1997 Leone hat alles in diesen Film gesteckt Sein ganzes Leben war da drin 13 Filmmusik BearbeitenDie Filmmusik zu Es war einmal in Amerika stammt von Leones favorisiertem Komponisten Ennio Morricone Die meisten Stucke waren bereits entstanden bevor die Szenen gedreht wurden Deborah s Theme war ursprunglich fur einen anderen Film aus den 1970er Jahren geschrieben aber abgelehnt worden Once Upon a Time in America 2 12 Poverty 3 35 Deborah s Theme 4 23 Childhood Memories 3 21 Amapola 5 19 Friends 1 33 Prohibition Dirge 4 18 Cockeye s Song 4 19 Amapola Pt 2 3 06 Childhood Poverty 1 43 Photographic Memories 1 00 Friends 1 22 Friendship and Love 4 13 Speakeasy 2 21 Deborah s Theme Amapola 6 13 Neben der Musik von Morricone sind auch einige andere Songs zu horen wie zum Beispiel Irving Berlin God Bless America The Beatles Yesterday Joseph LaCalle Amapola Gioachino Rossinis Ouverture Die diebische Elster George Gershwin Summertime Cole Porter Night and Day Traditional St James InfirmaryDVD und Blu ray Veroffentlichung BearbeitenDer Film wurde in Deutschland erstmals im Jahr 2003 auf DVD veroffentlicht Diese Fassung enthielt im Vergleich zu diversen Ausstrahlungen im Fernsehen wieder die Intermission ansonsten jedoch keine weiteren Szenen die in der deutschen Kinoversion von 1984 fehlten Obwohl eine vollstandige Synchronisation vorlag entschied man sich den Film fur die DVD Veroffentlichung neu zu synchronisieren Robert De Niro wurde in dieser Version von seiner bekannten deutschen Synchronstimme Christian Bruckner synchronisiert wahrend diese Rolle 1984 noch von Joachim Kerzel der bis heute gultigen deutschen Stimme von Jack Nicholson gesprochen wurde Trotz Kritik in diversen Zuschauerforen an der neuen Synchronfassung die unter anderem auch inhaltlich an diversen Stellen von der ursprunglichen abweicht sowie einer erfolgreichen Online Petition die fur eine Berucksichtigung der alten Synchronfassung bei der erneuten Veroffentlichung des Films auf DVD und Blu ray im Jahr 2013 eintrat wurde die originale deutschsprachige Tonspur bislang nicht wieder veroffentlicht Die von Martin Scorsese vorgenommene Restaurierung des Films erstmals auf Basis eines 4k Masters am Cannes Film Festival 2012 vorgefuhrt erschien 2013 erstmals in Italien auf Blu ray Da nur eine Disc benutzt wurde litt die Veroffentlichung unter zu starker Bildkompression Kenner waren entrustet Im Oktober 2014 war der sogenannte Extended Cut unter anderem in den USA Grossbritannien und Deutschland auf Blu ray erstmals erhaltlich in einer Version die der Erstprasentation durch Sergio Leone am nachsten kommt Die Laufzeit betragt 251 Minuten Auszeichnungen und Nominierungen BearbeitenGolden Globe Award 1985 Nominiert fur Beste Regie Nominiert fur Beste Filmmusik Japanese Academy Award Ausgezeichnet als Bester fremdsprachiger Film British Academy Film Award Ausgezeichnet fur die Beste Filmmusik Ausgezeichnet fur das Beste Kostum Nominiert fur die Beste Nebendarstellerin Tuesday Weld Nominiert fur die Beste Regie Nominiert fur die Beste Kamera Nastro d Argento Italien Ausgezeichnet fur die Beste Regie Ausgezeichnet fur das Beste Szenenbild Ausgezeichnet fur die Beste Kamera Ausgezeichnet fur die Beste Filmmusik Ausgezeichnet fur die Besten Spezialeffekte Kinema Junpo Award Ausgezeichnet als Bester fremdsprachiger Film Los Angeles Film Critics Association Award Ausgezeichnet fur die Beste Filmmusik Sant Jordi Award Ausgezeichnet fur den Besten fremdsprachigen Darsteller Robert De Niro Literatur BearbeitenHarry Grey The Hoods ISBN 1 59654 346 9 Adrian Martin Once Upon a Time in America British Film Institute Modern Classics ISBN 0 85170 544 8 Weblinks Bearbeiten nbsp Wikiquote Es war einmal in Amerika Zitate Es war einmal in Amerika in der Internet Movie Database englisch Es war einmal in Amerika in der Online Filmdatenbank Es war einmal in Amerika bei Rotten Tomatoes englisch Es war einmal in Amerika bei Metacritic englisch Kritik in der Filmzentrale Kritik in FilmSzene deEinzelnachweise Bearbeiten Es war einmal in Amerika In synchronkartei de Deutsche Synchronkartei abgerufen am 28 Oktober 2017 M Fischer B Kraatz Ein Marchen uber die Mafia Der italienische Regisseur Sergio Leone uber seinen neuesten Film Es war einmal in Amerika In Der Spiegel Nr 41 1984 S 237 246 online 8 Oktober 1984 Sergio Leone Auf der Suche nach dem amerikanischen Traum In Es war einmal in Amerika Das Buch zum Film von Sergio Leone Bergisch Gladbach Bastei Lubbe 1984 S 275 Once upon a time in America in a version that is 25 minutes longer 18 Mai 2012 abgerufen am 23 September 2014 englisch Es war einmal in Amerika 1984 1 Synchro Kino In synchronkartei de Deutsche Synchronkartei abgerufen am 5 Juni 2023 Es war einmal in Amerika 1984 2 Synchro DVD 2003 In synchronkartei de Deutsche Synchronkartei abgerufen am 5 Juni 2023 Es war einmal in Amerika In Rotten Tomatoes Fandango abgerufen am 5 Dezember 2022 englisch Es war einmal in Amerika In Lexikon des internationalen Films Filmdienst abgerufen am 2 Marz 2017 Es war einmal in Amerika In prisma Abgerufen am 30 April 2021 Freigabebescheinigung fur Es war einmal in Amerika Extended Director s Cut Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft Juli 2014 PDF Pruf nummer 54 928 V Sergio Leone s original Once Upon a Time in America out on DVD bei latimes com Es war einmal in Amerika Kritik Filme Welt Abgerufen am 17 Marz 2018 Cenk Kiral More Than A Fistful of Interview Christopher Frayling on Sergio Leone In Fistful of Leone com 1997 abgerufen am 24 Mai 2008 englisch Leone has put everything into that film His whole life was in there Filme von Sergio Leone Der Koloss von Rhodos 1961 Fur eine Handvoll Dollar 1964 Fur ein paar Dollar mehr 1965 Zwei glorreiche Halunken 1966 Spiel mir das Lied vom Tod 1968 Todesmelodie 1971 Es war einmal in Amerika 1984 Normdaten Werk GND 4633532 8 lobid OGND AKS LCCN n85184909 VIAF 316751724 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Es war einmal in Amerika amp oldid 237136347