www.wikidata.de-de.nina.az
Die Abenteuer des Rode Orm ist ein Roman des schwedischen Schriftstellers Frans G Bengtsson Das Original Rode Orm erschien in zwei Teilen zu je zwei Buchern 1941 und 1945 in Schweden unter den Titeln Sjofarare i vasterled Seefahrer im Westen und Hemma och i osterled Daheim und im Osten Eine vollstandige deutsche Ausgabe wurde erstmals 1951 vom Heimeran Verlag herausgegeben Die Ubersetzung von Elsa Carlberg ist die bis in die neuesten Auflagen massgebliche Stand 2015 Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 1 1 Erstes Buch 1 2 Zweites Buch 1 3 Drittes Buch 1 4 Viertes Buch 2 Stil 3 Nachwirkung im Kinderbuch 4 Verfilmung 5 Literatur 6 AnmerkungenInhalt BearbeitenDer Roman verfolgt die Lebensgeschichte des jungen Bauernsohns Rode Orm der Name Orm bedeutet Schlange vgl dt Wurm und Rode bedeutet der Rote bzw der Rothaarige Den politischen Rahmen bildet das Europa des ausgehenden 10 Jahrhunderts aus skandinavischer Sicht Erstes Buch Bearbeiten Orm ist der jungste Sohn des reichen schonischen Bauern Toste Jeden Sommer bricht Toste mit seinem Schiff nach Irland auf um andere Wikinger bei ihren Raubzugen zu unterstutzen Orm ist zu jung um mitzufahren kommt aber durch einen Uberfall auf sein Zuhause in die Gefolgschaft des Wikingerhauptlings Krok der mit drei Schiffen in der Ostsee plundert Diese Heerfahrt wird aufgrund mangelnden Erfolgs nach Westeuropa verlagert wo die Wikinger schnell Beute machen aber durch einen maurischen Angriff auch wieder alles verlieren Orm und einige andere geraten in die Gefangenschaft des andalusischen Herrschers Almanzur der sie spater in seinen Dienst nimmt Nach einigen Jahren treten sie reich an Schatzen und Geschichten die Ruckreise an Es verschlagt sie an den Hof des danischen Konigs Harald Blauzahn bei dem sie Jul Weihnachten feiern Dort trifft Orm seine zukunftige Braut Ylva verliert aber durch einen Freund die Gunst Konig Haralds so dass er nicht wieder an dessen Hof zuruckkehren kann um sie zu holen Stattdessen tritt er die Heimreise an und erbt nach der Ankunft in Schonen den vaterlichen Hof da weder sein Vater noch seine alteren Bruder aus Irland zuruckgekehrt sind Zweites Buch Bearbeiten Der Liebeskummer plagt Orm nicht lange denn Harald Blauzahn wird von seinem Sohn Sven Gabelbart von seinem Hof in Jelling vertrieben und stirbt bald darauf im Exil Orms Problem besteht nun darin den ehemaligen Hofstaat Konig Haralds zu finden zu dem Ylva gehorte Da er es zuhause nicht aushalt rustet er ein Schiff aus und zieht im Gefolge von Thorkel dem Hohen nach England um dort zu plundern Es kommt dort zur beruhmten Schlacht von Maldon die mit der Niederlage der englischen Verteidiger endet Der englische Konig Ethelred sieht sich nun gezwungen den Wikingern Danegeld auszuzahlen Fur Orm wendet sich damit das Gluck in zweierlei Hinsicht In Maldon trifft er namlich auch den Monch Bruder Willibald wieder der den Aufenthaltsort von Ylva kennt Das neue Gluck fuhrt Orm zum christlichen Glauben und er beschliesst Christ zu werden In London trifft er Ylva wieder und lasst sich taufen Auf dem Ruckweg in die Heimat zieht Orm den Zorn des heidnischen Sven Gabelbart auf sich so dass er den Heimathof aufgeben muss und nach Goinge zieht Drittes Buch Bearbeiten In Goinge baut Orm einen neuen Hof und errichtet sogar eine Kirche Die neuen Nachbarn heissen Orm als Christen nicht willkommen und alle Versuche Bruder Willibalds sie zum Christentum zu bekehren schlagen fehl Erst bei der Taufe von Orms erstem Sohn Harald und dem darauf folgenden Fest gelingt es einige zum Ubertritt zu bewegen Bei einem Thing versucht Orm einige von den Smalandern gefangene Monche freizukaufen und stosst wiederum auf Ablehnung und Hass die dem neuen Glauben entgegengebracht werden Orm macht sich aber auch als weiser Redner verdient und gewinnt auf dem Thing einige einflussreiche politische Freunde Viertes Buch Bearbeiten Nachdem das Jahr 1000 verstrichen ist ohne dass Jesus auf die Erde zuruckgekehrt ist um das Jungste Gericht abzuhalten kommt ein tot geglaubter Bruder Orms auf den Hof Er erzahlt von seinem Dienst in der Leibwache des byzantinischen Kaisers in Miklagard Konstantinopel und wie er an einen grossen Schatz gekommen sei aber dabei auch seinen Sohn verloren habe Orm fordert er auf den Schatz zu bergen und so rustet dieser erneut ein Schiff aus und fahrt mit einigen Gefolgsmannen nach Russland Die Bergung des Schatzes gestaltet sich sehr schwierig und nach der Ruckreise findet Orm seinen Hof verwustet vor Er findet die Tater und stellt sie Seine Kinder verheiratet er standesgemass Stil BearbeitenBengtsson verwendet fur seinen Roman einen besonderen Stil der ihn von den ubrigen schwedischen Schriftstellern abhebt Er will den Rode Orm nicht einmal als Roman bezeichnet wissen sondern verwendet das Wort Berattelse Erzahlung Bericht Er vermeidet die in modernen Romanen so haufige Psychologische Analyse der Hauptcharaktere wie er es nennt Das heisst er berichtet nur was geschieht und gesagt wird ohne den Romanhelden psychologisch aufzuschlusseln und ohne aufzuschreiben was dieser denkt Dennoch gelingt ein guter Einblick in Gedankenwelt Wert und Weltvorstellungen vieler Charaktere und lasst so Handlungsweisen realistisch erscheinen Fur einen solchen Stil orientiert er sich am antiken Autor Titus Petronius und an den Islandersagas Die Sprache des Romans halt Bengtsson einfach und frei von Archaismen obwohl ein historisches Thema oft dazu fuhrt moglichst alte Formen und Worter zu gebrauchen Eine Ausnahme bildet die strikte Verwendung der gerade in den 1940er Jahren aus dem schwedischen Schriftgebrauch gezogenen Verbformen im Prateritum aus vi gingo fur wir gingen wurde vi gick und unterschied sich damit nicht mehr von der Singularform han gick er ging so als ob man im Deutschen er ging und wir ging sagen wurde Bengtsson gab damit seinem Roman einen altertumlichen Klang ohne auf Archaismen zuruckgreifen zu mussen die das Verstandnis beim Leser nur erschwert hatten Ein weiteres Stilmerkmal ist die Gleichstellung von Substantiv und Verb ohne den haufigen Gebrauch von Adjektiven Adjektive sieht Bengtsson als grosstenteils uberflussig an und halt daher mit einem vaksamt oga wachsamen Auge nach ihnen Ausschau Bengtsson erreicht ausserdem in der Beschreibung von Ereignissen Personen aber auch von Sitten und Gebrauchen eine bemerkenswerte historische Genauigkeit Daneben sorgen der zuweilen bewusst zuruckhaltende Stil und die farbenfrohen Charaktere in ihrem oft recht unbekummerten Verhalten fur zahlreiche komische Momente Nachwirkung im Kinderbuch BearbeitenDer schwedische Autor Runer Jonsson liess sich von Bengtssons Roman zu seiner Kinderbuchreihe um Wickie und die starken Manner inspirieren 1 Verfilmung BearbeitenDer Film Raubzug der Wikinger Originaltitel The Long Ships von 1963 entlehnt einige Motive aus Bengtssons Roman Der Titel des englischen Films The Long Ships folgt dem Titel der englischen Ubersetzung von Rode Orm Da die Handlungen von Film und Buch jedoch mehr Unterschiede als Gemeinsamkeiten aufweisen kann man kaum von einer Verfilmung des Romans sprechen Eine neue Verfilmung war geplant die diese Unzulanglichkeiten sowie ein paar Irrtumer uber die Wikinger bereinigen sollte 2 Die Planungen wurden jedoch aufgegeben als die beteiligten Firmen Film i Vast und Zentropa ihre Zusammenarbeit beendeten 3 Literatur BearbeitenFrans G Bengtsson Rode Orm Norstedt amp Soner Stockholm 2005 deutsche Ausgabe Frans G Bengtsson Die Abenteuer des Rode Orm Aus dem Schwedischen von Elsa Carlberg ungekurzte Ausgabe dtv Munchen 200924 ISBN 978 3 423 20055 4 Frans G Bengtsson Hur Rode Orm blev till In Folk som sjong Norstedt amp Soner Stockholm 1955Anmerkungen Bearbeiten Vicke Viking i EWK galleriet Memento des Originals vom 4 Januar 2016 imInternet Archive nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot arbetetsmuseum se lilo ventiro se Pressemitteilung Arbetets Museum Norrkoping 20 Juni 2011 abgerufen 3 Januar 2015 Geoffrey Macnab Swedes set up ultimate Viking movie The Independent 5 August 2011 abgerufen 4 Januar 2015 Stellanonline 22 Januar 2019 abgerufen 17 April 2022 Normdaten Werk VIAF 1914149619404604010005 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Die Abenteuer des Rode Orm amp oldid 233243035