www.wikidata.de-de.nina.az
Trostfrauen japanisch 慰安婦 ianfu englisch comfort women ist ein euphemistischer Begriff fur Madchen und Frauen die fur die japanischen Kriegsbordelle des Zweiten Weltkriegs zwangsprostituiert wurden Die meisten Opfer etwa 40 der Trostfrauen stammten aus Japan ferner aus Korea und Taiwan sowie den besetzten Gebieten wie Indonesien Malaysia Philippinen und China 1 2 Die sudkoreanische Regierung hat offiziell 240 Opfer registriert aber eine genaue Zahl ist weiterhin umstritten mit Angaben zwischen 20 000 bis 200 000 Laut Schatzungen uberlebten nur 30 Prozent den Krieg Haupttodesursachen waren Krankheiten und Hunger aber auch Folter und Gewaltdelikte 3 Der Erinnerungsprozess an die Trostfrauen kam erst Ende der 1980er Jahre in Gang Die Thematik ist in Japan nach wie vor umstritten Trostfrauen 慰安婦Trostfrauen in Myitkyina nach Befreiung durch US Soldaten Myanmar 14 August 1944Koreanische Trostfrauen die einen Fluss im Tross von Soldaten uberqueren zwischen 1875 und 1945 Inhaltsverzeichnis 1 Teil der Kriegsfuhrung 2 Anwerbung und Zwang 3 Behandlung der Frauen 4 Opfer 5 Nach Kriegsende 6 Spat beginnende dann anhaltende offentliche Debatte 6 1 Sudkorea 6 2 Entschuldigungen und Entschadigungen 6 3 Taiwan 6 4 Kontroversen 6 4 1 Asahi Shimbun Untersuchungsausschuss fur Drittparteien 6 4 2 Korean Council 6 5 Internationale Reaktionen 6 5 1 UN 6 5 2 Internationales Frauentribunal fur Kriegsverbrechen 6 5 3 Deutschland 7 Literatur 8 Berichte 9 Romane 10 Film und Serie 11 Weblinks 12 EinzelnachweiseTeil der Kriegsfuhrung BearbeitenMit Prostitution in Japan wurde traditionell recht offen umgegangen Die Japanische Fuhrung beabsichtigte eine organisierte Prostitution fur die japanische Armee bereitzustellen 4 Sie versprach sich von einem einfachen Zugang zu Prostituierten eine bessere Moral der Soldaten und damit eine effizientere Armee Uberdies sollte so die Verbreitung von Geschlechtskrankheiten unter den Soldaten eingedammt werden Organisierte Prostitution sollte ausserdem Vergewaltigungen an der Zivilbevolkerung verhindern Es sollte mit diesen Massnahmen auch kriegskritischen Stimmen in Japan begegnet werden 5 Anwerbung und Zwang Bearbeiten nbsp Stellenannoncen fur Trostfrauen in Tageszeitungen die in Korea herausgegeben wurden Links Dringend gesucht Armee Trostfrauen In Mainichi Shimpō 27 Okt 1944 rechts Hochstdringlich gesucht Trostfrauen In Keijō Nippō 26 Juli 1944 6 Japanische Behorden rekrutierten Prostituierte durch konventionelle Methoden So wurden mehrere offene Rekrutierungsaufrufe unter koreanischen Zeitungsanzeigen gefunden wie die Annonce in der Mainichi Shimpo vom 29 Oktober 1944 fur die dringende Rekrutierung von militarischen Trostfrauen Das koreanische Tagesblatt Keijo Nippo druckte 1944 neben einer Mehrzahl anderer Jobannoncen eine grossflachige Stellenausschreibung unter dem Titel Dringende Anwerbeaktion fur Trostfrauen Die Ausschreibung bewarb einen ungewohnlich hohen Einstellungsvorschuss von 3 000 Yen Auch wenn die tatsachliche Zahlung geringer ausfiel kann vermutet werden dass die avancierten Trostfrauen Lohne deutlich hoher ausfielen als in anderen von Frauen ausgeubten Berufen Die japanischen Zeitungen standen wiederum unter strenger Beobachtung der Polizei weshalb dort ahnliche Anzeigen meist nicht zu finden waren 7 Yoshiaki Yoshimi und Hirofumi Hayashi fanden 2007 Berichte der Tokioter Prozesse laut denen die kaiserlich japanischen Militarkrafte Tochter von Mannern die die japanische Heeresmilitarpolizei angegriffen hatten zwangen in Bordellen an der Front zu arbeiten Eines der Dokumente zitiert einen Leutnant der aussagte ein solches Bordell eingerichtet und selbst genutzt zu haben Eine andere Quelle berichtet von Tokkeitai Mitgliedern Marinemilitarpolizei die Frauen von der Strasse weg verhafteten medizinisch zwangsuntersuchen liessen und danach in Bordelle brachten 8 Da das Aussenministerium keine Reisevisa fur japanische Prostituierte mehr ausstellte begann das Militar mehr und mehr Trostfrauen ausserhalb Japans zu suchen speziell in Korea und dem besetzten Teil Chinas 9 10 11 12 13 Viele Frauen wurden auch durch Betrug zu Prostituierten gemacht Ein Bericht der US Armee in dem Interviews mit 20 solcher Frauen wiedergegeben wurden informiert uber Frauen aus Burma denen von japanischen Offizieren hohe Geldsummen fur Auslandsdienste versprochen wurden mit denen sie Familienschulden und Ahnliches hatten bezahlen konnen Nachdem die Frauen sich verpflichtet hatten wurden sie nie gezahlt stattdessen nur ein niedriger Abschlagsbetrag von einigen hundert Yen ausgehandigt 14 Es ist anzunehmen dass die Rekrutierung von den damaligen Betreibern der Bordelle durchgefuhrt wurde Berichten zufolge wurden die Madchen oft mit Jobbeschreibungen als Aushilfen in Teehausern Sangerinnen oder Tanzerinnen zur Unterhaltung der Truppen oder als Krankenschwestern rekrutiert 7 In stadtischen Gebieten wurden neben der Anwerbung durch Anzeigen auch Entfuhrungen genutzt Besonders in Frontnahe wurden lokale Autoritaten direkt vom japanischen Militar aufgefordert Frauen fur Bordelle bereitzustellen Mit Fortgang des Krieges verschlimmerte sich diese Situation Zeugen aus Osttimor berichteten dass es Madchen gab die noch vor ihrer ersten Regelblutung eingezogen wurden 15 Als im Laufe des Krieges dennoch die Zahl neuer Prostituierter zum Teil nicht mehr ausreichte begannen die japanischen Truppen wahrend Plunderungen Frauen auf eigene Faust in Zwangsprostitution zu bringen Vor allem in Gebieten in denen die Bevolkerung den Besatzern besonders feindlich gesinnt war vergewaltigten und entfuhrten sie Frauen aus der Bevolkerung 16 17 18 So entstand in den von Japan wahrend des Zweiten Weltkriegs besetzten Gebieten eines der grossten historisch bekannten und systematisch aufgebauten Netzwerke von Zwangsprostitution 5 2007 veroffentlichte Taichiro Kaijimura die Entdeckung von 30 Dokumenten der niederlandischen Regierung die an das Tokioter Tribunal gesendet worden waren in denen von massenweiser erzwungener Prostitution bei einem Vorfall 1944 in Magelang berichtet wird 19 Behandlung der Frauen BearbeitenDie Lebensrealitaten der Frauen waren von Ort zu Ort sehr unterschiedlich Ein Soldat der Einheit 731 Yasuji Kaneko sagte aus Die Frauen schrien aber uns war egal ob die Frauen lebten oder tot waren Wir waren des Kaisers Soldaten Ob in Militarbordellen oder in den Dorfern wir vergewaltigten ohne zu zogern 20 Auch Schlage und Folter seien nicht unublich gewesen 21 22 Im Februar 1944 wurden zehn niederlandische Frauen von Mitgliedern der kaiserlich japanischen Armee aus ihren Gefangenenlagern in Java herausgeholt um sie als Zwangsprostituierte einsetzen zu konnen 23 24 Sie wurden taglich geschlagen und vergewaltigt Vor einem Komitee des US Reprasentantenhauses bezeugte Jan Ruff O Hearn Viele Geschichten sind erzahlt worden von dem Schrecken der Brutalitat dem Leid und dem Hungern der niederlandischen Frauen in japanischen Gefangenenlagern Aber eine Geschichte wurde nie erzahlt die schandliche Geschichte von der schlimmsten Verletzung der Menschenrechte durch die Japaner wahrend des Zweiten Weltkrieges Die Geschichte der Trostfrauen der jugun ianfu und wie diese Frauen gegen ihren Willen gezwungen wurden den Mitgliedern der japanischen kaiserlichen Armee sexuelle Dienste zu leisten In den sogenannten Trostzentren wurde ich Tag und Nacht systematisch geschlagen und vergewaltigt Sogar der Arzt der uns regelmassig auf Geschlechtskrankheiten untersuchte vergewaltigte mich jedes Mal wenn er ins Bordell kam um uns zu untersuchen 23 24 Aufgrund von Protesten der Niederlande wurden die Frauen drei Monate spater zuruck in ihre Gefangenenlager gebracht die verantwortlichen Offiziere allerdings von japanischer Seite dafur bis zum Ende des Krieges nicht bestraft 25 Nach dem Krieg wurden elf japanische Offiziere durch den Kriegsgerichtshof Batavia fur schuldig erklart und einer davon hingerichtet Hank Nelson emeritierter Professor der Australischen Nationaluniversitat hat uber Bordelle in Rabaul in Papua Neuguinea geschrieben die vom japanischen Militar betrieben wurden Er zitiert darin aus dem Tagebuch von Gordon Thomas einem Kriegsgefangenen in Rabaul Thomas schreibt dass die Frauen die in den Bordellen arbeiten taglich zwischen 25 und 35 Mann zu Diensten sein mussten und Opfer des gelben Sklavenhandels seien 26 Nelson zitiert auch einen Chirurgen der Marine namens Kentaro Igusa der beschreibt dass die Frauen trotz Infektionen und anderen Krankheiten arbeiten mussten obwohl sie um Hilfe bettelten und weinten 26 Ein Bericht des U S Buros fur Kriegsinformation beschreibt mit Berufung auf Interviews von Kriegsgefangenen detailliert die Zustande der Trostfrauen in Myitkyina Burma Ohne zu wissen dass es sich bei ihrer Arbeit um Prostitution handeln wurde wurden die koreanischen Frauen dazu uberredet in Burma ihre familiaren Schulden zu begleichen Die meisten der dort eingesetzten Frauen wurden in Korea unter der Vorgabe rekrutiert ihre Arbeit als Trostdienst bestunde darin verwundete Soldaten zu versorgen In Burma wurden die Frauen meist in einem grossen zweistockigen Haus in separaten Zimmern einquartiert in denen sie wohnten schliefen und ihre Kunden empfingen Die Frauen arbeiteten fur einen Lohn von etwa funfzehnhundert Yen von denen sie circa funfzig bis sechzig Prozent an den Hausherrn abgeben mussten welcher sich unter anderem um den Einkauf und die Zubereitung von Mahlzeiten kummerte Die genaue Abschlagssumme konnte der Hausherr nach eigenem Ermessen bestimmen Laut dem Bericht konnten die Frauen an Sportveranstaltungen Picknicks Unterhaltungen und gesellschaftlichen Abendessen teilnehmen Die befragten Frauen wiesen einen guten Gesundheitszustand auf da sie regelmassigen Zugang zu Hygieneschulungen und arztlicher Betreuung der japanischen Armee hatten Ausserdem hatten sie das Vorrecht gehabt einen Kunden abzulehnen Laut dem Befehl der japanischen Armee in 1943 durften Frauen die ihre familiaren Schulden abbezahlt hatten nach Hause zuruckkehren 3 Opfer BearbeitenEine offizielle Opferzahl ist bis heute nicht festzustellen da die Schatzungen weiterhin eine grosse Bandbreite aufweisen Offiziell hat die sudkoreanische Regierung 240 Opfer registriert aber sowohl die sudkoreanische als auch die japanische Regierung berufen sich auf keine eindeutige Opferzahl Aktuellen Schatzungen zufolge geht man von insgesamt 20 000 200 000 Trostfrauen aus 27 28 Der Historiker Yoshiaki Yoshimi berechnete basierend auf Daten einer Einheit bei der eine Trostfrau auf 100 Soldaten kam dass es insgesamt etwa 50 000 bis 200 000 Trostfrauen gegeben haben durfte Ikuhiko Hata setzte die obere Grenze bei 20 000 Der chinesische Historiker Su Zhiliang geht hingegen von 360 000 bis 410 000 Trostfrauen aus davon 200 000 Chinesinnen 29 Die meisten Opfer stammten aus Korea China sowie Japan selbst aber auch aus Taiwan und anderen besetzten Gebieten wie Indonesien Malaysia und den Philippinen Ein geringer Anteil der Frauen stammte auch aus den Niederlanden Australien Deutschland und Ungarn 30 Nach Kriegsende BearbeitenNach 1945 wurden viele Dokumente vernichtet damit die beteiligten Manner nicht als Kriegsverbrecher zur Rechenschaft gezogen werden konnten Viele Frauen wurden vom japanischen Militar ermordet oder an der Heimkehr in ihre Heimatlander gehindert Diejenigen die in Lager der Alliierten kamen konnten nach einiger Zeit in ihre Heimat zuruckkehren Viele der Frauen schwiegen aus Scham oder wurden stigmatisiert und an den Rand der Gesellschaft gedrangt Bei den Tokioter Kriegsverbrecherprozessen nach dem Zweiten Weltkrieg Pazifikkrieg wurde die Zwangsprostitution nicht thematisiert Spat beginnende dann anhaltende offentliche Debatte BearbeitenSudkorea Bearbeiten nbsp Kundgebung ehemaliger Trostfrauen vor der japanischen Botschaft in Seoul 2011In Sudkorea meldeten sich 40 Jahre spater ab Ende der 1980er Jahre nach und nach ehemalige Zwangsprostituierte in der Offentlichkeit zu Wort 1992 begannen sie jeden Mittwoch vor der japanischen Botschaft in Seoul mit den Worten zu protestieren Es ist die japanische Regierung die sich schamen muss nicht wir 31 Gestandnisse ehemaliger japanischer Offiziere machten zusatzlich das Schicksal dieser Frauen einer breiteren Offentlichkeit bekannt Vor der japanischen Botschaft in Seoul wurde eine Statue zum Gedenken an die Trostfrauen errichtet 32 Dies hatte heftige diplomatische Verwicklungen zur Folge Ursprunglich hatte Sudkorea versprochen die Statue in Seoul im Rahmen des Abkommens von 2015 wieder abzubauen was jedoch nicht geschah Tatsachlich wurden seither von der koreanischen Burgerrechtsbewegung weltweit Statuen als anti japanisches Symbol aufgestellt mit dem Ziel Druck auf Japan auszuuben 33 Seit 2018 gilt der 14 August in Sudkorea als nationaler Gedenktag fur die Trostfrauen 34 Entschuldigungen und Entschadigungen Bearbeiten 1965 schlossen Sudkorea und Japan nach 14 jahrigen Verhandlungen den Grundlagenvertrag zwischen Japan und der Republik Korea und das Abkommen uber die Beilegung von Eigentums und Forderungsproblemen sowie uber die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Japan und der Republik Korea ab welche alle Anforderungen ganzlich und endgultig regelten und so die Beziehungen zwischen beiden Landern normalisieren sollte Sudkorea forderte 364 Millionen US an Entschadigungszahlungen fur eine Million koreanische Zwangsarbeiter Japan leistete 800 Millionen US an Hilfszahlungen und Niedrigzinskrediten uber 10 Jahre die alle Forderungen Koreas abgelten sollten was auch die Ansicht der sudkoreanischen Regierung bis in die 90er Jahre war Japan beabsichtigte dass die sudkoreanische Regierung diese Gelder den Opfern zukommen liesse jedoch wurden die Gelder zur Ganze zum Aufbau der Infrastruktur und Wirtschaft genutzt 35 Eine offentliche Diskussion uber das Thema der Trostfrauen begann in Japan in den 1970er Jahren 5 Am 1 Januar 1992 bat Premierminister Kiichi Miyazawa um Entschuldigung fur Japans Umgang mit den Trostfrauen und wiederholte dies am 16 bzw 17 Januar bei Sudkoreas Prasident Roh Tae woo bzw vor dem sudkoreanischen Parlament 36 Kurz zuvor im Dezember 1991 gab die japanische Regierung eine Studie zur Untersuchung dieses Themas in Auftrag zu der Kabinettssekretar Kōichi Katō am 6 Juli 1992 bekanntgab dass eine Beteiligung der damaligen japanischen Regierung am Trostfrauen System festgestellt wurde 37 Dies resultierte am 4 August 1993 in der Kono Erklarung englisch Kono statement des Kabinettssekretars Yōhei Kōno mit der die Regierung anerkannte dass die japanische Armee an der Einrichtung und dem Betrieb der Trostzentren beteiligt war Ausserdem wurde anerkannt dass die Beschaffung der Frauen durch Unterhandler beauftragt von der japanischen Armee oftmals gegen deren Willen geschah 38 Dies fuhrte dazu dass dieses Kapitel der Kriegsgeschichte 1994 in die Schulbucher aufgenommen wurde wenngleich auch auf Betreiben von liberaldemokratischen Politikern nicht alle Schulbucher dieses Thema behandeln 5 Die japanische Regierung hat sich seitdem mehrfach bei den Trostfrauen entschuldigt Im Jahr 1995 wurde von der japanischen Regierung ein privater Fonds mit dem Namen Asian Women s Fund eingerichtet um den betroffenen Frauen eine finanzielle Entschadigung sowie medizinische Unterstutzung und Sozialhilfe auszuzahlen Der vom damaligen Premierminister Tomiichi Murayama geleitete Fonds wurde durch Spenden aus der japanischen Offentlichkeit mitfinanziert Von den elf Millionen Euro bekamen 364 ehemalige Zwangsprostituierte Geld Die japanische Regierung hatte einen Betrag von 4 8 Milliarden Yen gespendet der Rest von 600 Millionen Yen kam von privaten Gebern Dazu erhielten sie eine offizielle vom jeweils amtierenden Premierminister unterschriebene schriftliche Entschuldigung Einige fruhere Zwangsprostituierte weigerten sich aufgrund des vermeintlich offiziellen Charakters des Fonds diese Entschadigung zu beantragen Viele erwarten und verlangen eine direkte Entschuldigung und Entschadigung vom japanischen Staat Die japanische Regierung stellt sich jedoch auf den Standpunkt dass das Problem mit den Friedensvertragen nach dem Krieg gelost worden sei Anfang 2005 wurde die Auflosung des Fonds zum Marz 2007 angekundigt 39 Indonesien erhielt 3 1 Millionen US fur medizinische Einrichtungen und Altenheime fur seine Trostfrauen 35 Wahrend sein Vorganger Junichirō Koizumi 2001 sein tiefes Bedauern uber das Schicksal jener Frauen die im Zweiten Weltkrieg in den besetzten Gebieten in Korea China und Sudostasien zur Prostitution gezwungen worden waren und ihre unermesslichen und schmerzlichen Erfahrungen ausgedruckt hatte 40 meinte Premierminister Shinzō Abe am 1 Marz 2007 Es gibt keinen Beweis dafur dass Zwang auf Frauen ausgeubt wurde wie es zunachst geheissen hatte Dem waren Plane fur eine Resolution des US Kongresses vorausgegangen in der gefordert werden sollte dass Japan formell die Verantwortung fur das diesen Trostfrauen zugefugte Leid anerkennen soll 41 Am 26 Marz 2007 entschuldigte sich der japanische Premierminister Shinzo Abe im Parlament fur das Leid der Frauen Ich drucke mein Mitgefuhl fur das Leid aus das sie erlitten haben und entschuldige mich fur die Situation in der sie sich befanden Regierungsbeamte sagten dass sie Abes Entschuldigung welche in seiner Rolle als Premierminister ausgesprochen wurde mehr Gewicht beimessen als seinen fruheren Reuebekundungen welche er meist durch das Hinzufugen der 1993 ausgesprochenen Entschuldigung vom damaligen Kabinettschef Yohei Kono ausdruckte 42 Bisher gab es neun grosse Sammelklagen gegen die japanische Regierung die alle scheiterten Ende April 2007 entschied auch Japans hochstes Gericht dass die Trostfrauen keinen Anspruch auf Entschadigung haben Der Burgermeister der Metropole Osaka Tōru Hashimoto sagte im Mai 2013 das System sei notig gewesen um die Disziplin aufrechtzuerhalten und den Soldaten die ihr Leben riskierten eine Pause zu ermoglichen In Japans konservativer Regierung wird daruber debattiert ob sich das Land weiterhin fur die damaligen Verbrechen entschuldigen solle 43 Am 28 Dezember 2015 schlossen Japan und Sudkorea ein neues Abkommen mit dem Ziel gemeinsam endgultig den Streit um die Trostfrauen beizulegen Im Rahmen des Abkommens veroffentlichte Japan erneut eine offentliche Entschuldigung Des Weiteren wurde die sogenannte Reconciliation and Healing Foundation dt Stiftung zur Versohnung und Heilung gegrundet Zur Entschadigung der Opfer zahlte Japan eine Milliarde Yen rund 7 56 Millionen Euro an die Stiftung welche unter sudkoreanischer Verwaltung stand 44 In den Worten des japanischen Aussenministers ausserte Premierminister Abe eine Entschuldigung von ganzem Herzen und ein Gedenken an diejenigen die vielfachen Schmerz erlitten hatten und deren sowohl korperliche als auch psychische Narben schwer zu heilen seien Sudkoreanische Offizielle erklarten dass damit der Streit endgultig und unwiderruflich beigelegt sei 45 Ein Grossteil 34 der 47 zu der Zeit noch lebenden Trostfrauen akzeptierte diese Zahlungen von 100 Millionen Won pro Person 46 Im Zuge des Abkommens wurde ebenso der Abbau der Trostfrauen Statue in Seoul seitens der sudkoreanischen Regierung versprochen Dies wurde jedoch bis heute 2021 nicht realisiert 47 Des Weiteren blieben nach dem Abkommen auch zahlreiche Trostfrauen Statuen in verschiedenen japanischen Partnerstadten erhalten 48 2018 wurden Plane zur Auflosung der Reconciliation and Healing Foundation bekannt gegeben mit dem Ziel die Ehre und Wurde der Opfer wiederherzustellen Der sudkoreanische Prasident Moon teilte dem japanischen Premier Minister Abe im September 2018 mit dass die Stiftung aufgrund des starken Widerstands der Opfer und der Offentlichkeit nicht funktionieren wurde Von Kritikern wurde die Auflosung der Stiftung als Agitationstaktik gegen Japan eingeschatzt 49 Im Juli 2019 initiierte die sudkoreanische Regierung die prozessualen Schritte zur Auflosung der Stiftung ohne Zustimmung der japanischen Regierung die diese Entscheidung nicht akzeptierte Vielmehr forderte Japan Sudkorea dazu auf das Abkommen von 2015 umzusetzen was die finanzielle Unterstutzung der Trostfrauen durch die Stiftung beinhaltete Die sudkoreanische Regierung reagierte zogerlich da ein Zugestandnis gegenuber der Stiftung ebenso als Zugestandnis gegenuber Japans Entschuldigungen angesehen worden ware 50 In Japan gibt es bis heute 2015 keinen Konsens uber Kriegsverbrechen und Schuld 51 Am 8 Januar 2021 verurteilte das Bezirksgericht Seoul Mitte die japanische Regierung in einem Zivilprozess dazu zwolf Klagerinnen oder ihre Hinterbliebenen mit je umgerechnet etwa 75 000 Euro zu entschadigen Die Klagerinnen hatten extreme mentale und physische Schmerzen erlitten Japan weigerte sich unter Verweis auf die Staatenimmunitat an dem Verfahren teilzunehmen Zudem hatten sechs der zwolf Klagerinnen bereits Zahlungen Japans auf Basis des Abkommens von 2015 angenommen und somit die Validitat des Abkommens anerkannt 52 Das Gericht argumentierte dass es sich um systematisch geplante und durchgefuhrte Verbrechen gegen die Menschlichkeit handele Laut Yoon Ji hyun Direktor von Amnesty International Korea hat mit dem Urteil erstmals ein sudkoreanisches Gericht die japanische Regierung fur die Taten des Militars verantwortlich gemacht Die Klage war 2013 eingereicht worden bei Urteilsverkundung waren nur funf der ursprunglichen Klagerinnen noch am Leben 53 54 55 56 57 Das Aussenministerium Tokios erhob umgehend Einwand und erklarte das Urteil verstosse zum einen gegen das Volkerrecht zum anderen sei es bedauerlich dass das sudkoreanische Gericht das Prinzip der Staatenimmunitat geleugnet habe 58 Ferner forderte die japanische Regierung Sudkorea nachdrucklich dazu auf das Urteil zu revidieren denn sie sah hierin einen Verstoss gegen das Abkommen von 1965 welches die Fragen des Vermogens und der Anspruche zwischen Japan und Sudkorea einschliesslich der Frage der Trostfrauen vollstandig und abschliessend geregelt hatte als auch gegen die Ubereinkunft von 2015 welche die Frage der Trostfrauen abschliessend und unumkehrbar loste Auch in Sudkorea stiess das Urteil auf Kritik So beschrieb Sudkoreas grosste Zeitung Chosun Ilbo die Entscheidung als anti japanisch und im Gegensatz stehend zu den Prazedenzfallen des Internationalen Gerichtshofs Am 18 Januar 2021 erklarte der sudkoreanische Prasident Moon dass das Abkommen von 2015 weiter als ein offizielles Abkommen zwischen den Regierungen anerkannt werde Er beteuerte dass Losungen auf der Grundlage des Abkommens gepruft wurden welche fur beide Staaten wie auch fur die Klagerinnen zufriedenstellend seien 59 60 Am 29 Marz 2021 revidierte das Bezirksgericht Seoul Mitte den Kosteneinziehungsbeschluss gegen die japanische Regierung mit der Begrundung dass dies eine Verletzung des internationalen Rechts darstellen wurde 61 62 63 Am 21 April 2021 wies ein koreanisches Gericht in Seoul eine weitere Klage von 20 ehemaligen Trostfrauen gegen die Regierung Japans auf Schadensersatzzahlungen zuruck ebenfalls mit der Begrundung dass solch eine Klage gegen das Prinzip der Staatsimmunitat verstossen wurde was juristisch hoher zu bewerten sei als die personlichen Interessen der Einzelpersonen 64 Taiwan Bearbeiten Nach der Einigung zwischen Sudkorea und Japan forderte David Lin Aussenminister der Republik China auf Taiwan am 6 Januar 2016 dass Japan zugig Gesprache mit seiner Regierung uber die Entschadigung der betroffenen taiwanischen Frauen aufnehmen solle Die Ausserung Lins kam als Reaktion auf eine Bemerkung des japanischen Kabinettssekretars Yoshihide Suga auf einer Pressekonferenz dass Japan nicht die Absicht habe in dieser Angelegenheit neue Verhandlungen mit anderen Landern darunter Taiwan aufzunehmen 65 Am 14 Januar 2016 starb im Alter von 93 eine der vier uberlebenden Trostfrauen aus Taiwan die im Jahr 1999 die japanische Regierung auf Entschadigung und die Aussprechung einer offiziellen Entschuldigung verklagt hatten 66 Kontroversen Bearbeiten Asahi Shimbun Untersuchungsausschuss fur Drittparteien Bearbeiten Im August 2014 zog die Asahi Shimbun eine der auflagenstarksten Zeitungen Japans 16 Artikel zuruck welche zwischen 1982 und 1997 veroffentlicht worden waren Die Artikel befassten sich mit dem ehemaligen kaiserlichen Armeeoffizier Seiji Yoshida und dessen Buch Mein Kriegsverbrechen In seinem Buch behauptete Yoshida wahrend des Krieges koreanische Frauen aus der Region der Insel Jeju in Sudkorea gewaltsam in japanische Militarbordelle gebracht zu haben Das Buch wurde spater als rein fiktiv widerlegt 67 Nach dem Ruckzug der Artikel weigerte sich die Zeitung ebenso einen Meinungsartikel des japanischen Journalisten Akira Ikegami zu diesem Thema zu veroffentlichen Die offentliche Reaktion und die darauffolgende Kritik veranlassten die Zeitung dazu einen Untersuchungsausschuss unter der Leitung von sieben fuhrenden Wissenschaftlern Journalisten und Rechtsexperten einzusetzen Der Bericht des Komitees beleuchtete die Umstande die zur Veroffentlichung von Yoshidas Falschaussage fuhrten sowie die Auswirkungen dieser Veroffentlichungen auf das Ansehen und die diplomatischen Beziehungen Japans im Ausland Es wurde festgestellt dass die Asahi bei der Veroffentlichung von Yoshidas Aussage fahrlassig gehandelt hatte 68 Korean Council Bearbeiten Im Mai 2020 sah sich die sudkoreanische Burgerinitiative The Korean Council welche Japan seit Jahrzehnten aufgrund der Trostfrauenfrage kritisiert dem Vorwurf ausgesetzt Spendengelder die fur die Kriegsopfer bestimmt waren veruntreut zu haben Lee Yong soo eines der prominentesten uberlebenden Opfer sagte am 7 Mai 2020 dass das dem Rat gespendete Geld nicht wie versprochen fur die Uberlebenden ausgegeben wurde Vielmehr beklagte sie von der Organisation fur eigene Zwecke missbraucht worden zu sein Die Gruppe habe ihren Fokus vom Losen der Probleme zum Bewahren ebendieser verlagert 69 Insbesondere ihre ehemalige Leiterin Yoon Mee Hyang hatte die Opferrolle der Uberlebenden missbraucht um Regierungsgelder und offentliche Spenden zu erhalten wovon nur wenig bei den eigentlichen Opfern ankam 70 Mit demselben Ziel machte die Organisation regelmassig Gebrauch von der Beschreibung Sexsklaven eine Titulierung die Lee und viele andere Trostfrauen offen ablehnen da sie sich mit dem Begriff schmutzig und beschamt fuhlt 71 Lee erklarte hierzu in einem Interview mit der koreanischen Zeitung JoongAng Ilbo dass ihres Erachtens diese Titulierung vom Korean Council genutzt wurde um den Amerikanern Angst zu machen 72 Uber den ihrer Meinung nach besten Weg zur Konfliktlosung erklarte Lee in einer Pressekonferenz Die tiefe Feindseligkeit zwischen den beiden Nationen aufgrund ihrer Geschichte kann nur durch Bildung und mehr Austausch mit jungeren Japanern uberwunden werden 73 Parallel zu diesem offentlichen Konflikt wurden mehrere verdachtige Transaktionen seitens Frau Yoon aufgedeckt Dies fuhrte dazu dass sie in acht Punkten angeklagt wurde einschliesslich der illegalen Entgegennahme von Hunderttausenden von Dollar an staatlichen Subventionen der Veruntreuung von Spenden an die gemeinnutzige Organisation fur personliche Zwecke und der Notigung einer an Alzheimer erkrankten Uberlebenden Im September 2020 wurde Frau Yoon wegen ihrer Beteiligung an illegalen Immobiliengeschaften offiziell aus der Demokratischen Partei ausgeschlossen 74 Am 13 August 2021 reichten 13 Reprasentanten der Demokratischen Partei in Zusammenarbeit mit Frau Yoon welche nun als parteiunabhangiges Mitglied im Parlament sitzt einen Gesetzentwurf zur Uberarbeitung des Gesetzes uber die Stabilitat des Lebensunterhalts und der Gedenkdienste fur Trostfrauen Opfer der japanischen kaiserlichen Armee ein Dem Gesetzentwurf zufolge sollte eine neue Klausel hinzugefugt werden welche die Diffamierung von Trostfrauen und deren Familien verbietet Die Reform stiess schnell auf Widerstand in der Opposition und Offentlichkeit da der Entwurf ebenso vorsah Kritik an zivilen Organisationen zu verbieten Dies wurde insbesondere von der Opposition als Versuch von Frau Yoon gesehen sich selbst in ihrem bevorstehenden Gerichtsprozess zu schutzen 75 Ebenso bemangelt wurde ein Absatz der eine Bestrafung von bis zu funf Jahren Haft oder 50 Millionen Won fur die Verbreitung von Falschinformationen uber Trostfrauen in Zeitungen Fernsehsendern oder anderen Print und Online Publikationen sowie offentlichen Foren und Debatten vorsah Nach lauter offentlicher Kritik unter anderem von der ehemaligen Trostfrau Lee Yong Soo wurde der Entwurf am 26 August wieder zuruckgezogen 76 Internationale Reaktionen Bearbeiten UN Bearbeiten Auf internationaler Ebene wurde sexuelle Gewalt gegen Frauen im Krieg erstmals auf der UN Weltkonferenz uber Menschenrechte 1993 in Wien und dann auf der Weltfrauenkonferenz 1995 in Peking thematisiert 31 Im Januar 1996 gab der Sonderberichterstatter der Menschenrechtskommission bekannt dass die Handlungen des japanischen Militars wahrend der Besatzungszeit als Verstoss gegen das humanitare Volkerrecht zu werten seien 77 Somit hatten die Opfer das Recht auf Einzelentschadigungen Die Berichte basierten unter anderem auf den Berichten von Seiji Yoshida die sich spater als fiktiv herausstellten 78 Im Juni 1998 veroffentlichte Gay McDougall Sonderberichterstatterin des Economic and Social Council der UN einen Bericht uber die systematische Vergewaltigung sexuelle Sklaverei und Sklaverei ahnliche Praktiken wahrend bewaffneter Konflikte Der Bericht pladierte fur eine tiefere historische Auseinandersetzung mit dem Thema seitens Japans Aus dem Bericht ging jedoch ebenso hervor dass sich die japanische Regierung mehrfach bei den Trostfrauen entschuldigt hatte und anerkenne dass sie die Ehre und Wurde vieler Frauen befleckt hatte Ferner wurde beschrieben dass nach dem Volkergewohnheitsrecht die japanische Regierung Wiedergutmachungen fur die an den Trostfrauen begangenen Graueltaten leisten sollte Diese sollten in Form einer individuellen Entschadigung an die ehemaligen Trostfrauen durch die japanische Regierung erfolgen Alternativ konnten die Entschadigungen auch von Staaten im Namen ihrer Burger beantragt werden Daruber hinaus mussten Regierungs und Militarangehorige fur ihre Schuld an der Einrichtung und Aufrechterhaltung der Vergewaltigungszentren strafrechtlich verfolgt werden 79 Internationales Frauentribunal fur Kriegsverbrechen Bearbeiten Auch von Nichtregierungsorganisationen wurden Aktionen gestartet Das sogenannte Internationale Frauentribunal fur Kriegsverbrechen tagte im Dezember 2000 Fruheren ranghohen Politikern und Militars wurden in diesem symbolischen Prozess Verbrechen gegen die Menschlichkeit vorgeworfen 31 Deutschland Bearbeiten nbsp Denkmal in Berlin Moabit 2020In Deutschland wurde ein Antrag vom Ausschuss fur Menschenrechte und Humanitare Hilfe im Bundestag von Angelika Graf Rosenheim Wolfgang Gunkel Gernot Erler Petra Ernstberger Iris Gleicke Ute Kumpf Ullrich Messmer Thomas Oppermann Christoph Strasser Frank Walter Steinmeier eingereicht der zur Anerkennung und Wiedergutmachung der Zwangsprostitution durch das japanische Kaiserreich im Zweiten Weltkrieg aufrief 80 Speziell wurde dazu aufgefordert die Vereinten Nationen in ihren Bemuhungen zur umfassenden Umsetzung der Resolutionen 1325 1820 1888 und 1889 zu unterstutzen Am 25 April 2012 wurde dieser Antrag vom Bundestag abgelehnt Es sei nicht ersichtlich warum dieses Thema ausgerechnet jetzt auf die Tagesordnung gehoben werde hiess es von der CDU CSU Auch sei nicht nachvollziehbar warum der Fokus auf Japan gelegt werde Zwangsprostitution in Kriegen gebe es auf der ganzen Welt Das furchtbare Leid und die Schuld ist unbestritten sagte eine Abgeordnete der FDP Fraktion Als aussenstehende Nation sei es aber immer schwierig einen gesellschaftlichen Diskurs in einem Land anzustossen 81 2016 erhielt die Stadt Freiburg im Breisgau von ihrer koreanischen Partnerstadt Suwon ein Denkmal als Geschenk angeboten das der Statue vor der japanischen Botschaft in Seoul gleicht Es folgten ebenfalls diplomatische Verwicklungen zumal Freiburg seit Jahren eine Partnerschaft mit der japanischen Stadt Matsuyama pflegt Daraufhin lehnte Freiburgs Oberburgermeister Dieter Salomon das Geschenk ab 82 Nach der Ablehnung wurde die Statue SuNI anlasslich des Frauentags im Marz 2017 in der bayrischen Gemeinde Wiesent im Nepal Himalaya Pavillon eingeweiht 83 SuNI war damit die funfte Statue ihrer Art weltweit und nach Sudkorea Australien Kanada und den USA die erste Statue in Europa 84 Am 28 September 2020 wurde eine Friedensstatue der Arbeitsgruppe Trostfrauen des Korea Verbandes in Berlin Moabit eingeweiht 85 Kabinettssekretar und Regierungssprecher Katsonobu Kato kundigte an dagegen vorzugehen Japans Aussenminister Toshimitsu Motegi nahm Kontakt zu Heiko Maas auf um die Statue beseitigen zu lassen 86 Daraufhin widerrief am 8 Oktober 2020 das Bezirksamt die Genehmigung und verlangte die Entfernung bis zum 14 Oktober 2020 87 Nach einem Eilantrag des Korea Verbandes beim Berliner Verwaltungsgericht zog der Bezirk Mitte die Anordnung bis zu einer Bewertung durch das Gericht zuruck 88 Literatur BearbeitenMira Choi Regina Muhlhauser Wir wissen dass es die Wahrheit ist Gewalt gegen Frauen im Krieg Zwangsprostitution koreanischer Frauen 1936 1945 Forschungs u Dokumentationszentrum Chile 1996 ISBN 3 923020 19 8 Yuki Tanaka Japan s Comfort Women Sexual Slavery and Prostitution During World War II and the US Occupation Routledge London 2002 ISBN 0 415 19401 6 englisch Yoshiaki Yoshimi Comfort women sexual slavery in the Japanese military during world war II Ubersetzt von Suzanne O Brien Columbia University Press New York 2002 ISBN 0 231 12033 8 englisch Barbara Drinck Chung Noh Gross Erzwungene Prostitution in Kriegs und Friedenszeiten Sexuelle Gewalt gegen Frauen und Madchen Kleine Verlag Bielefeld 2006 ISBN 3 89370 422 1 Burkhard Eiswaldt Hainan Comfort Women Zwangsprostitution unter japanischer Besatzung Hainan 1939 1945 Books on Demand Norderstedt 2009 ISBN 978 3 8370 8838 0 Reinhard Zollner Wahrheitseffekte und Widerstreit Die Trostfrauen und ihre Denkmaler Iudicium Verlag Munchen 2021 ISBN 978 3 86205 221 9 Berichte BearbeitenJun Tschongmo Meine Mutter war eine Korea Nutte Ubersetzung aus dem Koreanischen von Helga Picht Kiro Verlag Schwedt 1995 ISBN 3 929220 43 1 Juliette Morillot Die roten Orchideen von Shanghai Das Schicksal der Sangmi Kim Goldmann Munchen 2003 ISBN 3 442 30982 4 Roman Erzahlung nach der Lebenserzahlung einer alten Frau Romane BearbeitenNora Okja Keller Die Trostfrau Roman Aus dem Amerikanischen von Cornelia Holfelder von der Tann Limes Verlag Munchen 1997 ISBN 3 8090 2421 X Kiana Davenport Gesang der verlorenen Frauen Roman DTV Munchen 2001 ISBN 3 423 24248 5 Ruth Hallo Die Trostfrauen Roman Langen Muller Munchen 2012 ISBN 978 3 7844 3302 8 Gewinner des IHK Kulturpreises 2012 William Andrews Das Schicksal der Drachentochter Roman Aus dem Amerikanischen von Alice v Canstein Tinte amp Feder 2018 ISBN 978 2 9198 0002 5 Mary Lynn Bracht Und uber mir das Meer Roman Aus dem Englischen von Elke Link Limes Verlag Munchen 2018 ISBN 978 3 8090 2681 5 Film und Serie BearbeitenDas Trauma der Trostfrauen ist Thema von Folge 13 der koreanischen Serie Tomorrow die seit 2022 auf Netflix mit deutschen Untertiteln zu sehen ist 89 Die 60 minutige Episode Fruhling dreht sich um das Schicksal von drei dieser Frauen wobei auch das Friedensdenkmal vor der japanischen Botschaft in Seoul eine wichtige Rolle spielt 90 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Trostfrauen Sammlung von Bildern Asian Women s Fund englisch japanisch koreanisch Word History Connected I m Here Alive History Testimony and the Japanese Controversy over Comfort Women englisch C Sarah Soh Japan s Responsibility Toward Comfort Women Survivors JPRI Working Paper No 77 2001 englisch Trauer der Trostfrauen Memento vom 28 Dezember 2007 im Internet Archive ZDF auslandsjournal Arbeitsgruppe Trostfrauen im Korea Verband e V Berlin Hinweise auf aktuelle Veranstaltungen und Literatur sowie weiterfuhrende Informationen zum Thema Japan s Efforts on the Issue of Comfort Women Linksammlung des Japanischen Aussenministeriums Einzelnachweise Bearbeiten The Comfort Women Issue and the Asian Women s Fund Memento vom 28 Juni 2007 im Internet Archive PDF 293 kB Seite 10 In awf or jp abgerufen am 17 Juni 2010 englisch Ikuhiko Hata Comfort Women and Sex in the Battle Zone Hamilton Books 2018 ISBN 0 7618 7033 4 S 299 englisch a b Watanabe Kazuko Trafficking in Women s bodies then and now The issue of military comfort women In Women s studies quarterly 27 1999 New York Seite 19 31 Anmerkungen Seite 20 George Hicks The Comfort Women Allen amp Unwin ISBN 1 86373 727 8 a b c d Burkhard Eiswaldt Hainan Comfort Women Zwangsprostitution unter japanischer Besatzung Hainan 1939 1945 Marz 2009 ISBN 978 3 8370 8838 0 京城日報 1944年7月26日付 慰安婦至急大募集 年齢 17歳以上23歳まで 勤め先 後方 隊慰安部 月収 300円以上 前借3000円まで可 毎日新報 1944年10月27日付 軍慰安婦急募集 行先 部隊慰安所 応募資格 年齢18歳以上30歳以内身体強健女性 募集期日 10月27日より11月8日 契約及待遇 本人面接後即時決定 募集人員 数十名 希望者 左記場所に至急問議の事 京城府鍾路区樂園町195 朝鮮旅館内光 2645 許氏 a b Ikuhiko Hata Comfort Women and Sex in the Battle Zone ISBN 0 7618 7033 4 englisch rowman com abgerufen am 24 Januar 2023 Reiji Yoshida Evidence documenting sex slave coercion revealed In search japantimes co jp 18 April 2007 archiviert vom Original am 30 Dezember 2007 abgerufen am 29 August 2007 englisch Yoshiaki Yoshimi Comfort Women Sexual Slavery in the Japanese Military During World War II Asia Perspectives 1 Auflage Columbia University Press New York 2000 ISBN 0 231 12033 8 S 82 83 englisch Ubersetzung von Suzanne O Brien George Hicks The Comfort Women Japans Brutal Regime of Enforced Prostitution in the Second World War 2 Auflage W W Norton amp Company New York 1997 ISBN 0 393 31694 7 S 223 228 englisch Erstausgabe 1995 Yoshiaki Yoshimi Comfort Women Sexual Slavery in the Japanese Military During World War II 2 Auflage Columbia University Press New York 2000 ISBN 0 231 12033 8 S 101 105 113 116 117 englisch Ubersetzung von Suzanne O Brien George Hicks The Comfort Women Japans Brutal Regime of Enforced Prostitution in the Second World War 2 Auflage W W Norton amp Company New York 1997 ISBN 0 393 31694 7 S 13 50 52 54 69 71 113 115 142 145 146 148 englisch Erstausgabe 1995 Minister van Buitenlandse zaken Minister of Foreign Affairs Gedwongen prostitutie van Nederlandse vrouwen in voormalig Nederlands Indie Enforced prostitution of Dutch women in the former Dutch East Indies In Nationaal Archief Dutch National Archive Hrsg Handelingen Tweede Kamer der Staten Generaal Hansard Dutch Lower House Band 23607 Nr 1 24 Januar 1994 ISSN 0921 7371 S 8 9 14 englisch International Military Tribunal for the Far East Chapter VIII Conventional War Crimes Atrocities Judgment International Military Tribunal for the Far East In ibiblio org Hyperwar Foundation 1 November 1948 S 1135 abgerufen am 24 Januar 2023 englisch Hyperwar a hypertext history of the Second World War Report No 49 Japanese POW Interrogation on Prostitution In exordio com 9 November 2001 abgerufen am 23 Marz 2007 englisch Keiji Hirano East Timor former sex slaves start speaking out In search japantimes co jp 28 April 2007 archiviert vom Original am 15 Dezember 2007 abgerufen am 21 April 2021 englisch Akira Fujiwara 藤原彰 The Three Alls Policy and the Northern Chinese Regional Army 三光作戦 と北支那方面軍 Kikan sensō sekinin kenkyu 20 1998 Mitsuyoshi Himeta 姫田光義 Concerning the Three Alls Strategy Three Alls Policy By the Japanese Forces 日本軍による 三光政策 三光作戦をめぐって Iwanami Bukkuretto 1996 Herbert P Bix Hirohito and the Making of Modern Japan Harper Collins 2000 ISBN 0 06 019314 X Files Females forced into sexual servitude in wartime Indonesia In japantimes co jp 12 Mai 2007 archiviert vom Original am 15 Dezember 2007 abgerufen am 1 Juni 2021 englisch 731部隊 コレラ作戦 Einheit 731 Operation Cholera In att ne jp Abgerufen am 23 Marz 2007 japanisch 宋秉畯ら第2期親日反民族行為者202人を選定 In japanese joins com JoongAng Ilbo 18 September 2008 archiviert vom Original am 17 September 2008 abgerufen am 21 April 2021 japanisch 日本軍慰安婦を募集したことで悪名高いベ ジョンジャ Hiroko Tabuchi Japan s Abe No Proof of WWII Sex Slaves In washingtonpost com 1 Marz 2007 archiviert vom Original am 17 April 2007 abgerufen am 17 April 2016 englisch a b Statement of Jan Ruff O Herne AO Subcommittee on Asia Pacific and the Global Environment Committee on Foreign Affairs U S House of Representatives Nicht mehr online verfugbar In foreignaffairs house gov Committee on Foreign Affairs U S House of Representatives 15 Februar 2007 archiviert vom Original am 28 Februar 2007 abgerufen am 24 Januar 2023 amerikanisches Englisch a b Norimitsu Onishi Denial Reopens Wounds of Japan s Ex Sex Slaves In The New York Times 8 Marz 2007 archiviert vom Original am 22 Marz 2007 abgerufen am 15 September 2019 amerikanisches Englisch 日本占領下インドネシアにおける慰安婦 PDF 170 kB In awf or jp Asian Women s Fund abgerufen am 24 Januar 2023 japanisch a b Hank Nelson 2008 The Consolation Unit Comfort Women at Rabaul The Journal of Pacific History 43 1 S 1 21 online Japanese opposition calls on prime minister to acknowledge WWII sex slaves International Herald Tribune In iht com International Herald Tribune 9 Marz 2007 archiviert vom Original am 9 Marz 2007 abgerufen am 24 Januar 2023 englisch Japan court rules against comfort women March 29 2001 In archives cnn com CNN 22 September 2006 archiviert vom Original am 22 September 2006 abgerufen am 24 Januar 2023 englisch The Comfort Women Issue and the Asian Women s Fund PDF 287 kB 2 How Many Comfort Women Were There In awf or jp Asian Women s Fund S 10 13 archiviert vom Original am 28 Juni 2007 abgerufen am 31 Dezember 2015 englisch Peter Muhlbauer Trostfrauen Denkmal doch eine deutsche Angelegenheit In heise de 3 November 2020 abgerufen am 3 November 2020 a b c Renate Muller Wollermann Weder Trost noch Gerechtigkeit fur Trostfrauen Amnesty International archiviert vom Original am 9 Juni 2013 abgerufen am 27 Februar 2018 Esther Felden Freiburg und die Trostfrau In dw com 21 September 2016 abgerufen am 21 September 2016 Benno Stieber Kriegsverbrechen Denkmal in Freiburg Keine Erinnerung an Trostfrauen In Die Tageszeitung taz 5 Oktober 2016 ISSN 0931 9085 taz de abgerufen am 21 April 2021 Kathrin Rosendorff Goethe Uni Skulptur erinnert an Opfer japanischer Armeebordelle In fr de 18 Februar 2020 abgerufen am 24 Februar 2020 a b Ashley A C Hess Korea Japan ties burdened by baggage Nicht mehr online verfugbar In atimes com 22 November 2012 archiviert vom Original am 24 August 2018 abgerufen am 24 Januar 2023 englisch Jane Yamazaki Japanese Apologies for World War II A Rhetorical Study Routledge 2012 ISBN 978 0 415 64937 7 S 146 ff eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche Statement by Chief Cabinet Secretary Koichi Kato on the Issue of the so called Wartime Comfort Women from the Korean Peninsula In mofa go jp 6 Juli 1992 archiviert vom Original am 19 Dezember 2002 abgerufen am 27 Februar 2018 englisch Statement by the Chief Cabinet Secretary Yohei Kono on the result of the study on the issue of comfort women Unofficial Translation In mofa go jp 4 August 1993 archiviert vom Original am 12 November 2020 abgerufen am 21 April 2021 englisch japanisch Japan to end WWII sex slave fund In BBC News BBC 24 Januar 2005 abgerufen am 27 Februar 2018 englisch Letter from Prime Minister Junichiro Koizumi to the former comfort women In mofa go jp 2001 archiviert vom Original am 14 Juni 2002 abgerufen am 27 Februar 2018 englisch Japan Abe relativiert Entschuldigung fur Zwangsprostitution In derstandard at 5 Marz 2007 archiviert vom Original am 24 April 2021 abgerufen am 24 April 2021 Ministerprasident sieht keine Beweise dass derartiger Zwang auf Frauen im Zweiten Weltkrieg ausgeubt wurde Sein Vorganger hatte tiefes Bedauern geaussert Bruce Wallace A qualified Abe apology In Los Angeles Times 27 Marz 2007 abgerufen am 14 November 2021 englisch fab AP Zweiter Weltkrieg Japanischer Politiker verteidigt Zwangsprostitution In spiegel de 14 Mai 2013 abgerufen am 21 April 2021 Japan entschuldigt sich bei den Trostfrauen In Zeit Online 28 Dezember 2015 abgerufen am 28 November 2021 englisch Japan and South Korea agree comfort women deal In BBC News 28 Dezember 2015 abgerufen am 27 Februar 2018 englisch Alexandra Sakaki Stiftung Wissenschaft Und Politik Japan Sudkorea Beziehungen auf Talfahrt mehr als nur eine Frage der Geschichte In SWP Aktuell 2019 S 8 doi 10 18449 2019A42 swp berlin org PDF 216 kB abgerufen am 24 Januar 2023 Comfort women Japan and South Korea hail agreement In BBC News 28 Dezember 2015 abgerufen am 14 November 2021 englisch Ankit Panda The Final and Irreversible 2015 Japan South Korea Comfort Women Deal Unravels In The Diplomat 9 Januar 2017 abgerufen am 14 November 2021 englisch Seoul to close comfort women foundation in snub to Tokyo In Deutsche Welle 21 November 2018 abgerufen am 14 November 2021 englisch Japan funded comfort women foundation in South Korea formally closed In Kyodo News 5 Juli 2019 abgerufen am 14 November 2021 englisch Peter Sturm Ehemalige Zwangsprostituierte Spate Genugtuung fur die geschandeten Frauen In faz net 28 Dezember 2015 abgerufen am 21 April 2021 Park Yu ha Comfort Women of the Empire In Pennmike Abgerufen am 16 Dezember 2021 Entschadigung fur Zwangssex In FAZ net 9 Januar 2021 archiviert vom Original am 25 April 2021 abgerufen am 24 Januar 2023 Pressespiegel Japan in der deutschen Presse Entschadigung fur Zwangssex FAZ 6 Presse und Publikationen In emb japan go jp 9 Januar 2021 archiviert vom Original am 25 April 2021 abgerufen am 25 April 2021 今朝の日本関係記事 強制性行為に対する賠償 FAZ 6 広報文化 In emb japan go jp 9 Januar 2021 archiviert vom Original am 25 April 2021 abgerufen am 25 April 2021 deutsch japanisch Zwangsprostitution im 2 Weltkrieg Japan zu Entschadigungen verurteilt Nicht mehr online verfugbar In tagesschau de ARD aktuell 8 Januar 2021 archiviert vom Original am 16 Dezember 2021 abgerufen am 24 Januar 2023 Choe Sang Hun South Korean Court Orders Japan to Pay Compensation for Wartime Sexual Slavery The ruling which the Japanese government rejected is likely to aggravate already chilly relations between the two key allies of the United States In nytimes com 7 Januar 2021 abgerufen am 7 Januar 2021 amerikanisches Englisch Benks Hunter Japan denkt uber Reaktionen auf sudkoreanisches Trostfrauen Urteil nach In sumikai com Sumikai 15 Januar 2021 abgerufen am 16 Dezember 2021 Michael Ziegler Sudkoreas Prasident will Beziehungen zu Japan verbessern In sumikai com Sumikai 19 Januar 2021 abgerufen am 15 Dezember 2021 Issue of comfort women should have been resolved through diplomacy In donga com The Dong A Ilbo 23 April 2021 abgerufen am 15 Dezember 2021 englisch Jinyul Ju South Korea s Dubious Comfort Women Ruling In The Diplomat 14 Februar 2021 abgerufen am 11 Dezember 2021 Hyonhee Shin S Korea court dismisses comfort women lawsuit contradicts earlier ruling In Reuters 21 April 2021 abgerufen am 5 Dezember 2021 Michael Lee In reversal court shoots down comfort women s claims In KoreaJoongAngDaily 21 April 2021 abgerufen am 7 Dezember 2021 Katrin Erdmann Gerichtsurteil in Sudkorea Keine weitere Entschadigung fur Trostfrauen Nicht mehr online verfugbar In tagesschau de ARD aktuell 21 April 2021 archiviert vom Original am 23 November 2021 abgerufen am 24 Januar 2023 20 ehemalige Zwangsprostituierte aus Sudkorea und deren Angehorige hatten die japanische Regierung auf Schadenersatz verklagt Das Gericht in Seoul wies die Klage nun zuruck unter Berufung auf die Staatenimmunitat Erst im Januar hatte ein Gericht in Seoul in einem ahnlichen Fall anders entschieden und den Frauen Recht gegeben Japan wurde dazu verurteilt jeder der zwolf damaligen Klagerinnen mehr als 70 000 Euro fur das damals erlittene Leid zu zahlen Meg Chang Aussenministerium drangt Japan zu Gesprachen uber Trostfrauen Taiwan heute 8 Januar 2016 archiviert vom Original am 10 Januar 2016 abgerufen am 15 September 2019 Chen Yi hsuan Ma verspricht ehemaligen Trostfrauen Gerechtigkeit In taiwanheute tw 22 Januar 2016 archiviert vom Original am 24 April 2021 abgerufen am 1 Juni 2021 Original von Taiwan Today 01 21 2016 YHC JSM Die Regierung steht an der Seite der Opfer und wird nicht ruhen bis ihre Wurde wiederhergestellt ist So ausserte sich das Staatsoberhaupt bei der Beerdigung der 94 jahrigen ehemaligen Trostfrau Cheng Chen Tao im sudtaiwanischen Landkreis Pingtung Sie gehorte zu den 58 ehemaligen Trostfrauen die Ende der neunziger Jahre an die Offentlichkeit traten und von der japanischen Regierung eine Entschuldigung und Entschadigung verlangten Leider ist es fur Cheng Chen bereits zu spat sie verliess die Welt ohne das zu bekommen was ihr zustand sagte Ma Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women Consideration of the seventh and eighth periodic reports February 16 2016 Geneva Summary of remarks by Mr Shinsuke Sugiyama Deputy Minister for Foreign Affairs in the Question and Answer session Abgerufen am 3 Juni 2021 englisch Hideki Nakagome Yukio Okamoto Shinichi Kitaoka Soichiro Tahara Sumio Hatano Kaori Hayashi Masayasu Hosaka Report The Asahi Shimbun Co Third Party Committee 22 Dezember 2014 englisch asahi com PDF 516 kB Comfort woman Lee excoriates lawmaker elect Yoon Abgerufen am 3 Juni 2021 englisch Hyonhee Shin Josh Smith South Korea charges former comfort women activist with fraud embezzlement In Reuters 14 September 2020 reuters com abgerufen am 3 Juni 2021 Comfort woman survivor says she won t be used anymore Abgerufen am 3 Juni 2021 englisch 입력 2020 05 27 00 02 수정 2020 05 27 01 15 종합 6면 지면보기 view 피해자가 싫다는데 성노예 표현 문제없다는 정의연 In joins com 27 Mai 2020 abgerufen am 3 Juni 2021 koreanisch Comfort women crisis campaign over wartime sexual slavery hit by financial scandal 14 Juni 2020 abgerufen am 3 Juni 2021 englisch DP gives 2 lawmakers the boot after probe on land purchases In Korea JoongAng Daily 22 Juni 2021 abgerufen am 13 Oktober 2021 englisch DP lawmakers withdraw contentious bill banning slander of ex wartime sexual slavery victims In The Korea Times 28 August 2021 abgerufen am 13 Oktober 2021 englisch Bill punishing comfort women defamation withdrawn In Korea JoongAng Daily 26 August 2021 abgerufen am 13 Oktober 2021 englisch United Nations Commission on Human Rights Report on the mission to the Democratic People s Republic of Korea the Republic of Korea and Japan on the issue of military sexual slavery in wartime Hrsg United Nations Economic and Social Council 4 Januar 1996 S 1 37 undocs org United Nations Hrsg Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women Consideration of the seventh and eighth periodic reports Geneva 16 Februar 2016 mofa go jp PDF Gay J McDougall Systematic rape sexual slavery and slavery like practices during armed conflict Hrsg United Nations Economic and Social Council 22 Juni 1998 S 38 englisch refworld org Antrag Anerkennung und Wiedergutmachung des Leids der Trostfrauen PDF 69 kB Deutscher Bundestag Drucksache 17 8789 vom 29 Februar 2012 Antrag zu japanischen Trostfrauen abgelehnt Memento vom 4 Januar 2013 im Internet Archive auf bundestag de vom 25 April 2012 Joachim Roderer Sudwest Freiburg Bronzefigur lost diplomatischen Arger mit Japan aus Badische Zeitung 23 September 2016 abgerufen am 24 September 2016 Stefan Gruber Trostfrau mahnt zum Frieden Mittelbayerischer Verlag 12 Marz 2017 abgerufen am 17 Marz 2017 Rainer Werning Das Leid der Trostfrauen junge Welt 17 Marz 2017 abgerufen am 17 Marz 2017 Fur den Frieden Gegen sexualisierte Gewalt Die Friedensstatue in Berlin In koreaverband de 28 September 2020 abgerufen am 28 September 2020 Sven Hansen Umgang mit sexualisierter Kriegsgewalt Tokio gegen Frauenstatue in Berlin In taz de 7 Oktober 2020 abgerufen am 7 Oktober 2020 Sven Hansen Gedenken an Trostfrauen Berlin Mitte kuscht vor Tokio In taz de 8 Oktober 2020 abgerufen am 8 Oktober 2020 Friedensstatue in Moabit darf vorerst bleiben Nicht mehr online verfugbar In rbb24 de Archiviert vom Original am 20 Oktober 2020 abgerufen am 24 Januar 2023 Tomorrow N Serie In netflix com Netflix 2022 abgerufen am 24 Januar 2023 Thema Trostfrauen Folge 13 in der koreanischen Filmserie Tomorrow Spring Fruhling S1 E13 In imdb com Internet Movie Database 13 Mai 2022 abgerufen am 24 Januar 2023 Thema Trostfrauen Folge 13 in der koreanischen Filmserie Tomorrow Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Trostfrauen amp oldid 237049419