www.wikidata.de-de.nina.az
Monna Vanna ist ein Schauspiel von Maurice Maeterlinck in drei Akten Es wurde am 7 Mai 1902 im Nouveau Theatre in Paris uraufgefuhrt und gilt als Werk des Symbolismus Georgette Leblanc als Monna Vanna in Paris 1902 Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 1 1 Kurzfassung 1 2 Personen 1 3 Erster Aufzug 1 4 Zweiter Aufzug 1 5 Dritter Aufzug 2 Werkgeschichte 3 Theaterauffuhrungen 4 Ausgaben 5 Adaptionen 6 Literatur 7 EinzelnachweiseInhalt BearbeitenKurzfassung Bearbeiten Die Stadt Pisa wird Ende des 15 Jahrhunderts von Truppen aus Florenz belagert Die einzige Moglichkeit die Situation etwas zu verbessern und Lebensmittellieferungen in die Stadt zu lassen ist dass Giovanna Monna Vanna die Frau des Pisaer Kommandeurs Guido Colonna zum Befehlshaber der Belagerungstruppen Prinzivalli geht und eine Nacht bei ihm verbringt Sie willigt ein um das Leben vieler Einwohner zu retten und geht gegen den Willen ihres Mannes zu dessen Zelt nur mit einem Mantel bekleidet wie er verlangt hatte Er empfangt sie sie soll den Mantel offnen aber nur kurz um eine kleine Wunde zu sehen die sie bei ihrem Kommen durch Soldaten erlitten hatte Die Nacht verbringen beide im Gesprach Prinzivalli gesteht Monna Vanna seine Liebe seit fruher Jugend als er sie zum ersten Mal kennengelernt hatte Monna Vanna kehrt unberuhrt in die Stadt zuruck die nun die versprochenen Lebensmittellieferungen bekommt Ihr Mann glaubt ihr aber nicht die Geschichte von der unschuldig verbrachten Nacht Prinzivalli der sich in die Obhut der Pisaer begeben hatte da er die Rache der Florenzer furchtet wird von diesen gefangengesetzt und soll wegen der angeblichen Vergehen an Monna Vanna getotet werden Diese andert nun ihre Strategie und behauptet die Nacht zwischen beiden sei doch wie befurchtet verlaufen um ihn zu retten Sie mochte nun die alleinige Entscheidungsgewalt und den Zugang zu ihm um ihn angeblich zu rachen Ob ihr seine Rettung gelingt bleibt offen 1 Personen Bearbeiten Guido Colonna Kommandant der Besatzung von Pisa Marco Colonna Guidos Vater Giovanna Monna Vanna Guidos Frau Prinzivalli Feldhauptmann im Solde von Florenz Trivulzio Kommissar der Republik Florenz Borso und Torello Guidos Leutnants Vedio Prinzivallis Sekretar Edelleute Soldaten Bauern Manner und Frauen aus dem VolkEnde des 15 Jahrhunderts erster und dritter Akt in Pisa zweiter Akt im Feldlager Prinzivallis Erster Aufzug Bearbeiten Saal im Palast Guido ColonnasPisa wird von den Florentinern belagert Guido blickt mit Borso und Torello durch ein Fenster seines Palastes auf die Ebene von Pisa und berat die Lage Sie ist politisch aussichtslos was die Signoria von Pisa selbst dem Kommandanten bis vor Kurzem verschwiegen hat Auch militarisch ist sie aussichtslos weil die Verteidiger von Pisa kein Pulver und keine Munition mehr haben Dreimal sind Alteste des Rats zu Verhandlungen geschickt worden und nicht zuruckgekehrt Unter ihnen war auch Marco der Vater Guido Colonnas eine geheiligte Geisel Plotzlich tritt Marco auf Er ist unversehrt und soll schnellstens berichten verliert sich aber in schongeistigen Betrachtungen die sich auf Prinzivalli und einen bei ihm wiedergefundenen alten Freund beziehen Zu schnellerem Bericht gedrangt bringt Marco schliesslich die Kapitulationsbedingung Prinzivallis hervor Giovanna Guidos Frau soll eine Nacht bei Prinzivalli verbringen Marco gesteht dass die Signoria daruber bereits beraten und die Entscheidung in die Hande Giovannas gelegt hat Guido lehnt die Bedingung rundheraus ab aber in diesem Moment tritt Giovanna ein Gefasst teilt sie Marco ihren Entschluss mit Sie wird am selben Abend zu Prinzivalli gehen Guido durchlebt einen inneren Kampf von Liebe Eifersucht und Abscheu Augenscheinlich verstosst er Giovanna Zweiter Aufzug Bearbeiten In Prinzivallis ZeltWahrend Prinzivalli auf Giovanna wartet wird er das Opfer eines Anschlags des Florentiners Trivulzio der ihm mit seinem Dolch eine Gesichtshalfte zerreisst Trivulzio wird abgefuhrt und Vedio verbindet Prinzivalli Da erscheint Giovanna Sie muss Prinzivalli Rede und Antwort stehen warum sie die Bedingung angenommen hat und ob ihr Mann einverstanden war Schliesslich fragt Prinzivalli ob Giovanna ihn nicht kenne was sie verneint Er erzahlt ihr eine Geschichte aus der Kinderzeit Giovanna hat im Garten gespielt und ihren Ring in den Brunnen fallen lassen Ein Junge namens Gianello hat ihn unter Lebensgefahr herausgeholt Er Prinzivalli sei Gianello Giovanna erkennt ihn auch jetzt nicht Die Nacht vergeht ohne dass Prinzivalli Giovanna anruhrt Im Morgengrauen gibt sie ihm einen Kuss auf die Stirn und beide eilen nach Pisa Dritter Aufzug Bearbeiten Prunksaal im Palast Guido ColonnasAuf Geheiss Prinzivallis ist ein grosser Wagenzug mit Lebensmitteln Getreide Wein Fruchten und Gemuse in Pisa eingefahren Dahinter Schafherden Rinderherden Pulverfasser und Bleiklumpen Pisa ist gerettet Giovanna und Prinzivalli kommen in den Palast Giovanna berichtet dass sie von Prinzivalli nicht angeruhrt worden ist und in Ehren zuruckkehrt Guido glaubt ihr nicht und je mehr sie das Unglaubliche beteuert desto aussichtsloser wird die Lage Prinzivallis Er soll in Ketten und in den Kerker Plotzlich ist Giovanna verwandelt Sie erklart dass sie gelogen habe Sie verlangt als Genugtuung dass sie es sein muss die Prinzivalli in Ketten legt Sie legt ihn in Ketten und er wird abgefuhrt Sie verlangt dass nur sie die Kerkerschlussel haben darf um sich an ihm zu rachen Es wird ihr zugesagt dass ihr die Schlussel sofort gebracht werden Sie verliert die Besinnung und sagt mit sehr schwacher Stimme die letzten Worte Wo ist er Ja ich weiss Aber gebt mir den Schlussel Den Schlussel seines Kerkers Es soll kein andrer zu ihm dringen Ich will ihn fur mich allein damit ich weiss Damit kein andrer Es war ein boser Traum Der schone fangt jetzt an Der schone fangt jetzt an Werkgeschichte BearbeitenNach einigen teilweise schwer verstandlichen symbolistischen Dramen verfasste Maurice Maeterlinck 1901 mit Monna Vanna ein Schauspiel mit einer historisch orientierten Handlung Er nahm dabei offenbar das Drama Luria von Robert Browning von 1846 zum Vorbild 2 Am 27 Mai 1902 erfolgte die Urauffuhrung im Theatre de l Œvre in Paris Die Hauptrolle spielte seine Frau Georgette Leblanc da die beruhmte Sarah Bernhardt das Angebot abgelehnt hatte In London gab es eine erste geschlossene private Vorstellung im Juni 1902 in Deutschland waren die ersten Auffuhrungen in Breslau und Munchen am 27 September 1902 Danach wurde Monna Vanna in zahlreichen Theatern in vielen Stadten gespielt es wurde sein grosster Buhnenerfolg Jede erste Schauspielerin eines Theaters strebte danach die Rolle der Monna Vanna mit der beruhmten Pose im wallenden Mantel mit entblosster Schulter spielen zu konnen 3 Das bereits 1900 erschienene Stuck Der Schleier der Beatrice von Arthur Schnitzler weist einige inhaltliche Parallelen mit Monna Vanna auf war aber bei weitem nicht so erfolgreich Theaterauffuhrungen Bearbeiten nbsp Auffuhrung von Monna Vanna am 4 Dezember 1910 durch die Freie Volksbuhne Berlin TheaterzettelDas Theaterstuck wurde in zahlreichen Theatern in Europa und weiteren Erdteilen gespielt In Deutschland gab es in der ersten Spielzeit 1902 03 uber 800 Auffuhrungen an uber 100 Theatern In England wurde es erst 1913 fur offentliche Vorstellungen von der Zensur freigegeben 12 Mai 1902 Theatre de l Œvre Paris durch Nouveau Theatre mit Georgette Leblanc Urauffuhrung 19 Juni 1902 London private geschlossene Vorstellung erste Auffuhrung in England 27 September 1902 Lobetheater Breslau deutsche Erstauffuhrung 27 September 1902 Schauspielhaus Munchen deutsche Erstauffuhrung Anfang Oktober 1902 Neues Theater St Petersburg mit Lydia Jaworskaja 4 12 Oktober 1902 Deutsches Theater Berlin danach uber 100 Vorstellungen 12 November 1902 Stadttheater Krakau polnische Erstauffuhrung 1903 Wien 4 Dezember 1910 Berlin durch Freie VolksbuhneAusgaben Bearbeiten nbsp Deutsche Erstausgabe von Monna VannaMonna Vanna Piece en trois actes Librairie Charpentier et Fasquelle Paris 1902 einige Neuauflagen Digitalisat Text Monna Vanna Schauspiel in drei Akten Deutsch von Friedrich von Oppeln Bronikowski Eugen Diederichs Leipzig 1903 keine Digitalisate Monna Vanna Drama in three actes translated by Alfred Sutro Dodd Mead and Company New York 1907 Adaptionen BearbeitenEmil Abranyi Monna Vanna Oper in drei Akten Urauffuhrung am 2 Marz 1907 in Budapest Henri Fevrier Monna Vanna Lyrisches Drama in drei Akten Oper Heugel amp Cie Paris 1908 Urauffuhrung am 13 Januar 1909 in Paris Sergei Rachmaninow Monna Vanna Skizzen fur Klavier Opernfragment 1907 Orchestrierung des 1 Akts von Igor Buketoff 1991 Jeno Eugen Illes Monna Vanna Deutsch Ungarischer Stummfilm 1916 Richard Eichberg Monna Vanna Deutscher Historien und Kostumstummfilm 1922 Nicolae Branzeu Monna Vanna Musikdrama in drei Akten 1976 Franz von Stuck Monna Vanna Bronzeplastik undatiert Abbildung auf villastuck de Monna Vanna Gemalde in Privatbesitz Abbildung auf kunst fuer alle de Literatur BearbeitenKindlers Neues Literatur Lexikon Kindler Verlag GmbH Munchen 1988 1998 Kurt Eisner Monna Vanna In Freie Volksbuhne Berlin 15 Jahrgang Heft 6 7 Nov Dez 1910 Heinrich Meyer Benfey Das Maeterlinck Buch Carl Reissner Dresden 1923 Friedrich von Oppeln Bronikowski Die Quellen von Monna Vanna In Nationalzeitung Sonntagsbeilage 44 von 1904 Alberta von Puttkamer Monna Vanna und der kunstlerisch philosophische Werdegang Maeterlincks In Beilage zur Allgemeinen Zeitung 1902 236 f Gabriele Reuter Rhodope und Monna Vanna In Tag vom 5 April 1903 Helene Richter Das Urbild der Monna Vanna In Neue Freie Presse vom 29 April 1904 Johannes Schlaf Maurice Maeterlinck Bard Marquart und Co Berlin o J nach 1905 Reihe Die Literatur herausgegeben von Georg Brandes Einzelnachweise Bearbeiten Hermann Kienzl Dramen der Gegenwart Graz 1905 Digitalisat mit einer ausfuhrlichen Inhaltsangabe Gerd Uekermann Renaissancismus und Fin de siecle Die italienische Renaissance in der deutschen Dramatik der letzten Jahrhundertwende Berlin 1985 S 82 es gab einen ziemlichen Aufruhr als ein englischer Theaterkritiker 1906 auf die Parallelen erstmals aufmerksam machte Der englische Autor Robert Browning hatte eine ahnliche Rahmenhandlung allerdings spielt eine Frau dort nur eine untergeordnete Rolle vgl Nuria ubersetzt Inhaltsangabe des englischen Stuckes ohne Erwahnung von Monna Vanna Gerd Uekermann Renaissancismus und Fin de siecle Die italienische Renaissance in der deutschen Dramatik der letzten Jahrhundertwende Berlin West 1985 S 81f kurz zur Auffuhrungsgeschichte Teatr i iskusstwo vom 27 September 1902 alter Kalenderstil 10 Oktober neuer Stil Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Monna Vanna Schauspiel amp oldid 238326152