www.wikidata.de-de.nina.az
Luthers Vulgata Revision seltener auch Wittenberger Vulgata Revision ist die Bezeichnung fur eine weitgehende Revision der Vulgata aus dem Jahr 1529 bei der von Luthers Autorschaft oder zumindest massgeblicher Beteiligung ausgegangen wird Inhaltsverzeichnis 1 Ubersetzung 2 Wirkung 3 Bibeleditionen 4 Weblinks 5 Einzelnachweise und AnmerkungenUbersetzung BearbeitenDie Vulgata Revision wurde erstmals 1529 vom Wittenberger Drucker Nickel Schirlenz gedruckt 1 Der Druck beinhaltete die Funf Bucher Mose Pentateuchus das Buch Josua Liber Iosue das Buch der Richter Liber Iudicum das Buch Rut Liber Ruth das 1 Buch Samuel Liber Primus Regum das 2 Buch Samuel Liber Secundus Regum das 1 Buch der Konige Liber Tertius Regum das 2 Buch der Konige Liber Quartus Regum sowie das vollstandige Neue Testament Novum Testamentum ein Grusswort an den Leser Lectori Salutem sowie ein Vorwort Martin Luthers zum Alten Testament Praefatio Martini Lutheri in Vetus Testamentum Randbemerkungen gab es keine Die Apostelgeschichte folgte wie traditionell ublich auf die Briefe und nicht der veranderten Reihenfolge der deutschsprachigen Lutherbibel Der Autorenname wurde nicht genannt 2 1536 druckte Nickel Schirlenz nochmals das Neue Testament diesmal mit einem Vorwort Martin Luthers Praefatio D Marti Luthe in Novum Testamentum 3 und einem Vorwort zum Romerbrief Praefatio in Epistolam Pauli ad Romanos Auch diesmal gab es keine Randbemerkungen Der Vulgata Revision fehlten also noch die restlichen Bucher des alten Testaments und die Apokryphen 1529 und 1537 liess Luther seine Revidierte Ausgabe des lateinischen Psalters drucken Luthers Mitarbeiter Justus Jonas ubersetzte die deutsche Lutherbibelfassung des Jesus Sirach ins Lateinische und publizierte diese im Jahre 1538 unter dem Titel Liber Jesu Sirach in Wittenberg Dennoch blieb die Wittenberger Vulgata Revision unvollstandig 4 5 Im erwahnten Grusswort an den Leser wird erklart die Vulgata Revision sei auf Bitten von Buchdruckern wegen des Mangels an guten Bibeln entstanden Zunachst habe man nur einzelne Fehler korrigieren wollen doch die grosse Anzahl von Fehlern hatte teilweise eine Neuubersetzung notig gemacht Erwin Nestle konstatierte Die Absicht sei dabei nicht gewesen die alte Bibel zu verdrangen die vorliegende solle nicht in der Kirche und offentlich sondern nur zu Hause und zur Erorterung der Schrift gebraucht werden Wie man also in Wittenberg die Bibel fur den gemeinen Mann verdeutscht hat wie er es brauchte so hat man auch fur die lateinisch Gebildeten Studenten und Gelehrte sich bemuht Reformation und Humanismus 6 Die genaue der Revision zu Grunde liegende Vulgata Ausgabe konnte von der Wissenschaft bisher nicht bestimmt werden 7 Dennoch ist klar erkennbar dass die Vulgata nach dem hebraischen und griechischen Urtext sowie Luthers deutscher Bibelubersetzung revidiert wurde 8 Wirkung BearbeitenDie Vulgata Revision fand kaum Aufmerksamkeit 9 Nur das Neue Testament wurde noch einige Male nachgedruckt 1529 in Hagenau 1536 in Wittenberg 1537 in Basel 1554 und 1570 in Frankfurt am Main 10 Als 1571 Wittenberger Kryptocalvinisten ein Zitat aus der Vulgata Revision im Streitgesprach gegen die Lehre der Ubiquitat 11 einsetzten und damit Luther fur ihre eigene Argumentation nutzten fuhrte dies dazu dass auf Seiten ihrer lutherischen Kontrahenten die Autorschaft Luthers ganz oder teilweise angezweifelt wurde 9 Johann Georg Walch stellte in seiner Ausgabe von Luthers Werken im Jahre 1744 Luthers Autorschaft jedoch stichhaltig fest 9 So geht man heute davon aus dass Luther entweder der Autor war oder sich zumindest wesentlich an ihrer Erstellung beteiligte 12 Bibeleditionen BearbeitenWalch Luthers Werke Band 14 II 1744 Weimarer Ausgabe DB 5 Text der Vulgata Revision von 1529 Weimarer Ausgabe DB 10 II revidierte Ausgabe des lateinischen Psalters 1529 und 1537 Seite 185 bis 289Weblinks BearbeitenLuthers Vulgata Revision Weimarer Ausgabe Download Luthers Vulgata Revision Weimarer Ausgabe Version zum Online lesen Einzelnachweise und Anmerkungen Bearbeiten Unter dem Namen Pentatevchvs Liber Iosve Liber Ivdicvm Libri Regvm Novvm Testamentvm Im Septembertestament war der Name des Autors ebenfalls nicht genannt In einer in Frankfurt am Main gedruckte Ausgabe von 1554 also lange nach Luthers Tod waren die noch fehlenden Vorworte Luthers erganzt worden Vgl Hans Volz Martin Luthers Deutsche Bibel Entstehung und Geschichte der Lutherbibel 1978 Hamburg Die Bemuhungen eine vollstandige lateinische Lutherbibel zu erstellen horten nach Luthers Tod nicht auf Paul Crell revidierte Paul Ebers herausgegebene Vulgata nach Luthers Bibelubersetzung und brachte sie 1574 in Wittenberg unter dem Namen Biblia latina studio Pauli Crellii heraus Vgl Heinrich Heppe Crell Paul In Allgemeine Deutsche Biographie ADB Band 4 Duncker amp Humblot Leipzig 1876 S 588 f WA DB 5 Seite XI und 1 WA DB 5 Seite XVIII WA DB 5 Seite XI a b c WA DB 5 Seite XXI WA DB 5 Seite XXI und XXVI Bildung Ubiquitat Memento des Originals vom 17 November 2011 im Internet Archive nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www wissen de auf wissen de Ahnlich ordnet dies Wolf Friedrich Schaufele ein Siehe Forschungsprojekt Phillips Universitat Marburg Martin Luthers lateinische Bibel Memento des Originals vom 15 November 2009 im Internet Archive nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www uni marburg de Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Luthers Vulgata Revision amp oldid 217180286