www.wikidata.de-de.nina.az
Der Liebste Roland ist ein Marchen ATU 1119 313 407 Es steht in den Kinder und Hausmarchen der Bruder Grimm an Stelle 56 KHM 56 In der 3 Auflage schrieb sich der Titel Der liebste Roland Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Grimms Anmerkung 3 Interpretation und Vergleiche 4 Literatur 5 Einzelnachweise 6 WeblinksInhalt BearbeitenEine Hexe liebt ihre hassliche bose Tochter und hasst ihre schone gute Stieftochter Die Tochter will die schone Schurze der anderen haben Die Hexe lasst sie sich hinten ins Bett legen damit sie der Stieftochter nachts den Kopf abhauen kann Diese hort aber mit und schiebt nachts die Tochter nach vorne so dass aus Versehen diese getotet wird Dann geht die Stieftochter zu ihrem Liebsten Roland auf dessen Rat sie vor der Flucht den Zauberstab der Hexe nimmt Sie tropft noch drei Tropfen Blut aus dem toten Kopf auf die Treppe in die Kuche und ins Bett Als die Hexe aufwacht und ihr Kind ruft antwortet ihr erst der Tropfen von der Treppe dann der aus der Kuche dann der aus dem Bett Da erkennt sie ihren Fehler und setzt mit Siebenmeilenstiefeln dem Paar nach doch sie verwandeln sich in einen See mit einer Ente darauf die sich auch durch Futter nicht anlocken lasst am nachsten Tag in eine schone Blume in einer Dornenhecke mit einem Geigenspieler davor Der spielt der Hexe einen Zaubertanz dass sie tanzen muss und von den Dornen zerrissen wird Wahrend Roland zu seinem Vater geht um die Hochzeit zu bestellen verwandelt sich das Madchen in einen roten Feldstein um unerkannt auf ihn zu warten Als er nicht wiederkommt weil er eine andere trifft verwandelt sie sich in eine Blume damit jemand sie umtrate Ein Schafer bricht sie ab und legt sie in seinen Kasten Von da an tut sich sein Haushalt von allein Auf den Rat einer weisen Frau wirft er morgens ein weisses Tuch uber die Blume die eben aus ihrem Kasten kommt Das so zuruckverwandelte Madchen erzahlt ihm sein Schicksal Auf seinen Heiratsantrag sagt es nein es wolle seinem Liebsten Roland treu bleiben Als alle Madchen fur das Hochzeitspaar singen sollen will es nicht hingehen Als es aber doch singt erkennt Roland die rechte Braut und erinnert sich Sie heiraten und werden froh Grimms Anmerkung Bearbeiten nbsp Illustration von Otto Ubbelohde 1909 nbsp Illustration von Otto Ubbelohde 1909Grimms Anmerkung notiert Aus Hessen von Dortchen Wild und schildert eine Variante die wie Hansel und Gretel beginnt Gretel flieht mit Hansel und lasst ihre Spucke vor dem Herd antworten als die Hexe nach heissem Wasser verlangt bis sie trocknet Die Hexe verfolgt sie auf Schlittschuhen Die Kinder verwandeln sich in einen Teich mit Ente Sie will ihn aussaufen und platzt Die Bruder Grimm vermuten alten Stoff in dem Marchen Die Blutstropfen oder Spucke seien das schaffende Prinzip wie in Sagen wo Gotter durch spucken Dinge schaffen In der Eyrbiggiasaga C 20 verwandle Katla immer ihren Sohn um ihn zu schutzen Sie nennen noch KHM 51 Fundevogel KHM 79 Die Wassernixe KHM 110 Der Jude im Dorn KHM 113 De beiden Kunigeskinner Voss Anmerkungen zu seiner Idylle Der Riesenhugel in der braunschweigischen Sammlung Feen Mahrchen Zur Unterhaltung fur Freunde und Freundinnen der Feenwelt anonym in Braunschweig 1801 bei Verleger Friedrich Bernhard Culemann der Riesenwald S 44 72 Mullenhoff Nr 6 Kuhn Nr 1 norwegisch bei Asbjornsen Bd 2 schwedisch bei Cavallius Nr 14 ungarisch bei Mailath Nr 12 die Zauberhelene bei Stier S 28 das Zauberpferd bei Gaal die glaserne Hacke S 53 bei Aulnoy Nr 8 Der Orangenbaum und die Biene Pentameron II 7 Die Taube III 9 Rosella zum vor Leid und Schmerz zu Stein werden ein danisches Lied von Rosmer es habe tiefen Sinn und gleiche dem Erstarren wenn Licht und Warme entzogen ist zum sich aus Trauer in eine Blume am Weg verwandeln ein Volkslied in Meinerts Lieder aus dem Kuhlandchen 1 6 Ai Annle lot dos Maene stohn nahmt aich viel liever a n anden Mon Eh wenn ich lo das Maene stohn wiel ich liever ouff de Wagschaed gohn diett wiel ich zu aner Feldblum wa n Virmeittichs wiel ich schien uofblihn Nochmeittichs wiel ich traurich stien wo olle Leit vorieba gohn diett wiel ich inde traurich stohn Interpretation und Vergleiche Bearbeiten nbsp Illustration von Otto Ubbelohde 1909In einer auch im Mittelalter oft rezipierten Erzahlung Ovids wurde Klytia vom Sonnengott geliebt und verwandelte sich nach langem und vergeblichem Warten und Starren in die Sonne in eine Sonnenblume Der Blumenname Wegwarte kommt daher Es gibt auch eine Volksballade von der Wegwarte 1 Die Geliebte als Helferin kommt auch in KHM 51 186 193 59a vor und ahnelt Ariadne aus dem griechischen Mythos 2 Ein Text aus Grimms Nachlass enthalt eine ahnliche Fluchtepisode 3 Bose Stiefmutter KHM 11 Bruderchen und Schwesterchen KHM 13 Die drei Mannlein im Walde KHM 15 Hansel und Gretel KHM 21 Aschenputtel KHM 47 Vom Machandelbaum KHM 51 Fundevogel KHM 53 Schneewittchen KHM 130 Einauglein Zweiauglein und Dreiauglein KHM 135 Die weisse und die schwarze Braut KHM 141 Das Lammchen und Fischchen Siebenmeilenstiefel Der Konig vom goldenen Berg Der Okerlo Geigespiel Zu Tode tanzen tanzen mussen in Dornen KHM 8 Der wunderliche Spielmann KHM 53 Schneewittchen KHM 110 Der Jude im Dorn KHM 114 Vom klugen Schneiderlein Vergessene Braut KHM 88 Das singende springende Loweneckerchen KHM 127 Der Eisenofen KHM 186 Die wahre Braut KHM 193 Der Trommler KHM 59a Prinz Schwan ferner KHM 92 Der Konig vom goldenen Berg KHM 181 Die Nixe im Teich Drei Blutstropfen KHM 6 Der treue Johannes KHM 89 Die Gansemagd in Giambattista Basiles Pentameron II 1 Petrosinella III 9 Rosella bei Ludwig Bechstein Die Hexe und die Konigskinder Vom Knaben der das Hexen lernen wollteDas sprechende Blut erinnert an 1 Mos 4 10 EU Ich hore das Blut deines Bruders zu mir aus dem Erdboden schreien vgl KHM 89 Edzard Storck sieht eine Zweiheit des irdischen und des idealischen Menschen Schiller die eigentlich eins sind deren Treue alle Wege bestimmt Aus Marchen mit Edelsteinen schimmere die Sehnsucht nach einer neuen Erde 4 Literatur BearbeitenBruder Grimm Kinder und Hausmarchen Mit 184 Illustrationen zeitgenossischer Kunstler und einem Nachwort von Heinz Rolleke Vollstandige Ausgabe 19 Auflage Artemis und Winkler Dusseldorf u a 2002 ISBN 3 538 06943 3 S 318 321 Bruder Grimm Kinder und Hausmarchen Mit den Originalanmerkungen der Bruder Grimm Band 3 Originalanmerkungen Herkunftsnachweise Nachwort Universal Bibliothek 3193 Mit einem Anhang samtlicher nicht in allen Auflagen veroffentlichten Marchen und Herkunftsnachweisen herausgegeben von Heinz Rolleke Nachdruck durchgesehene und bibliografisch erganzte Ausgabe Reclam Stuttgart 1994 ISBN 3 15 003193 1 S 108 110 467 Jacob Grimm Uber Frauennamen aus Blumen Vorgelesen in der Akademie am 12 Febr 1852 In Jacob Grimm Selbstbiographie Ausgewahlte Schriften Reden und Abhandlungen dtv 2139 dtv klassik Literatur Philosophie Wissenschaft Herausgegeben und eingeleitet von Ulrich Wyss Deutscher Taschenbuch Verlag Munchen 1984 ISBN 3 423 02139 X S 190 215 Lutz Rohrich Marchen Mythos Sage In Wolfdietrich Siegmund Hrsg Antiker Mythos in unseren Marchen Veroffentlichungen der Europaischen Marchengesellschaft Bd 6 Roth Kassel 1984 ISBN 3 87680 335 7 S 113 125 Einzelnachweise Bearbeiten Rohrich Marchen Mythos Sage In Siegmund Hrsg Antiker Mythos in unseren Marchen 1984 S 27 Rohrich Marchen Mythos Sage In Siegmund Hrsg Antiker Mythos in unseren Marchen 1984 S 14 Heinz Rolleke Hrsg Marchen aus dem Nachlass der Bruder Grimm Schriftenreihe Literaturwissenschaft Bd 6 5 verbesserte und erganzte Auflage WVT Wissenschaftlicher Verlag Trier Trier 2001 ISBN 3 88476 471 3 S 51 53 109 Edzard Storck Alte und neue Schopfung in den Marchen der Bruder Grimm Turm Verlag Bietigheim 1977 ISBN 3 7999 0177 9 S 99 186 187 266 Weblinks Bearbeiten nbsp Wikisource Der Liebste Roland Quellen und Volltexte Marchenlexikon de zu Die magische Flucht AaTh 313 Marchenatlas de zu Der Liebste Roland Interpretation von Daniela Tax zu Der liebste Roland Interpretation auf maerchen cut de Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Der Liebste Roland amp oldid 225286339