www.wikidata.de-de.nina.az
Das Halsband der Taube oder Von der Liebe und den Liebenden arabisch طوق الحمامة في الألفة والألاف DMG ṭauq al ḥamama fi l ulfa wa l ullaf ist der Titel einer Abhandlung uber die Liebe des im arabischen Cordoba geborenen Politikers und Gelehrten Ibn Hazm 994 1064 Es ist das erste Buch das Ibn Hazm nach seinem Ruckzug aus dem politischen Leben geschrieben hat Das Halsband der Taube Ms in Universitatsbibliothek Leiden Das Traktat spiegelt die in der muslimischen Gesellschaft des maurischen Spanien kultivierte hofische Liebe Ibn Hazm beschreibt das Alltagsleben und die vorherrschende Moral seiner Gesellschaftsschicht in der die Herrschaft die Liebe zwischen Sklaven und Sklavinnen duldet oder sogar fordert und in der erotische Beziehungen unter Mannern ublich sind Ibn Hazm reflektiert in dem Buch seine eigene Lebensgeschichte seine Erfahrungen und Beobachtungen und lockert den Text mit Anekdoten und Liebesgedichten auf Es geht um das Wesen der Liebe ihre Bedeutungen und Erscheinungen uber Verwirrung und Vereinigung der Liebenden um Treue und auch um Trennung und Verlust Ibn Hazms Buch zeichnet sich sowohl durch die Freizugigkeit und personliche Leidenschaft des Autors als auch durch seinen sittlichen Anspruch und eine starke Bindung an den Islam aus Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Rezeption 3 Editionsgeschichte 4 Ausgaben 5 Weblinks 6 Literatur 7 EinzelnachweiseInhalt BearbeitenEin Freund hat Ibn Hazm gebeten ein Buch uber die Liebe ihre Erscheinungen Grunde und Wechselfalle und uber das was in der Liebe geschieht und was ihr widerfahrt wahrheitsgemass zu schreiben S 10 1 Von den dreissig Kapiteln des Buchs handeln die ersten zehn von den Ursprungen der Liebe die sich unter unterschiedlichsten Voraussetzungen entzunden kann von der Liebe auf den ersten Blick von Menschen die sich im Schlaf verlieben von denen die von einer besonderen Eigenschaft eines Menschen angezogen werden die gleiche die spater zur Ursache von Verdruss und Ekel wird Zwolf Kapitel handeln von Schwierigkeiten mit denen Liebende zu kampfen haben sechs weitere von Schicksalsschlagen In den beiden letzten Kapiteln geht es um die Abscheulichkeit der Sunde und die Vortrefflichkeit der Keuschheit Das Buch endet mit einem Lob auf die Schopfung und den Schopfer der dem Menschen Sinne und Verstand geschenkt hat und ihn zum Aufbewahrungsort seines Wortes und zur festen Wohnstatt seines Glaubens gemacht hat 2 Er hat den Menschen auf den rechten Weg zur Paradiesstrasse gelenkt Der Mensch sollte seinem Schopfer gehorsam sein er sollte sich seines Verlangen nach verganglicher Lust deren Reue nie vergeht und deren Folgen nimmer enden schamen 3 Ein letztes Gedicht preist in farbigen Bildern die Schonheit der Natur die Weisheit des Schopfers und schliesst mit einem Appell die Torheiten aufzugeben die uns ins Verderben ziehen Rezeption BearbeitenIbn Hazms Buch ist wie auch andere seiner theologischen und literarischen Schriften in der arabischen Geistesgeschichte offenbar recht wenig beachtet worden Der Autor selbst war wegen seiner spitzen Feder und seiner von den herrschenden theologischen Lehren abweichenden Meinung ein Aussenseiter in der gelehrten Welt des maurischen Spanien Er war Anhanger der Rechtsschule der Zahiriten hatte mit der Herrschaft der Almoraviden Lehrverbot fur die Grosse Moschee erhalten und war mehrmals aus Cordoba vertrieben worden Uberliefert wurde das Traktat nur in einer verdorbenen Textform die zudem nur in einer einzigen Handschrift erhalten ist 4 Das Buch wurde 1991 unter dem Titel Das verlorene Halsband der Taube Tawk al hamama al mafkoud von dem tunesischen Regisseur Nacer Khemir verfilmt 5 Ernst Wilhelm Heine schrieb unter dem gleichen Titel einen Roman aus dem Milieu des Templerordens in der Zeit des 13 Jahrhunderts Editionsgeschichte BearbeitenDie Handschrift des Buchs wurde erst im 19 Jahrhundert in Leiden wiederentdeckt und 1914 von dem russischen Philologen D K Petrof herausgegeben Nach den ersten Ubertragungen ins Russische und Englische erfolgte 1941 die deutsche Ubersetzung durch Max Weisweiler Weisweiler versuchte die eingestreuten Gedichte ebenfalls in Versform zu ubertragen was nach Einschatzung der Fachleute zu einem Verlust der Schonheit der Metaphern fuhrte die den eigentlichen Charme dieses an Tausendundeine Nacht erinnernden Buches ausmachen Die Kurzungen die in der jungsten Ausgaben vorgenommen wurden betreffen die lehrhaften Beispiele des Buches die die eigene geistigen Welt des spanischen Islam spiegeln 6 Ausgaben BearbeitenVon der Liebe und den Liebenden Aus dem Arab ubertr und einem Nachwort von Max Weisweiler Frankfurt a M 1995 Gekurzte Fassung der deutschen Erstausgabe Leiden 1941 Tawq al Hammama Das Halsband der Taube Gekurzte Fassung in arabischer Sprache Horbuch 2 MC Weblinks BearbeitenKurze Inhaltsangabe und Leseprobe PDF Datei 142 kB Vollstandiger Text in englischer Ubersetzung Walter Boehlich Ein Buch von der Liebe und von den Liebenden In Die Zeit Nr 6 1962Literatur BearbeitenWalter Jens Hrsg Kindlers Neues Lexikon der Weltliteratur Bd 8 1998 ISBN 3 89836 214 0 S 283 284 Einzelnachweise Bearbeiten Alle Textzitate aus Ibn Hazm Von der Liebe und den Liebenden Frankfurt a M 1995 Ibn Hazm Von der Liebe und den Liebenden S 175 Ibn Hazm Von der Liebe und den Liebenden S 176 Max Weisweiler Nachwort zu Von der Liebe und den Liebenden 1995 S 195 Das verlorene Halsband der Taube Tawk al hamama al mafkoud auf trigon film org Boehlich 192 Normdaten Werk GND 4528845 8 lobid OGND AKS Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Das Halsband der Taube Ibn Hazm amp oldid 228901585