www.wikidata.de-de.nina.az
Die bolivianische Literatur ist die Literatur Boliviens in spanischer Sprache und ein Bestandteil der hispanoamerikanischen Literatur Sie gehort zu den weniger umfangreichen und in Europa weniger bekannten Literaturen Lateinamerikas da sie sich aufgrund der tumultuarischen politischen Geschichte Boliviens nicht so ungestort entwickeln konnte wie die Literatur in einigen anderen lateinamerikanischen Landern Die indigenen Volker vor allem die Quechua und Aymara machen mindestens 65 Prozent der Gesamtbevolkerung des Landes aus Ihre Sprachen neben Quechua und Aymara gibt es etwa 30 weitere beeinflussten nicht nur die Umgangssprache sondern auch die spanischsprachige Literatur Doch blieb die Schicht des gebildeten Lesepublikums im armsten Land Lateinamerikas uber lange Zeit extrem schmal In den Jahren von 2006 bis 2014 wurden fast eine Million Menschen alphabetisiert 1 so dass hier eine neue Literatur im Entstehen begriffen ist Wahrend die Klassiker der bolivianischen Literatur vor allem die Geschichte des Landes der Indigenen und die sozialen Bewegungen thematisierten reflektieren die jungen individualistischen Autoren des 21 Jahrhunderts haufiger Erlebnisse des eigenen Lebens und schreiben und dichten uber ihre Emotionen Die Quechua Literatur ist Gegenstand eines eigenen Hauptartikels siehe Quechua Literatur Zu ihrer Verbreitung tragt neuerdings das Internet bei Inhaltsverzeichnis 1 Fruhzeit Romantik Costumbrismo 2 Kreolismus und Indigenismus 3 Sozialer Realismus Naturalismus Indianismus 4 Moderne magischer Realismus und Neorealismus 5 Verfolgung und Emigration 6 Die Ruckkehr zur Demokratie seit 1982 7 Gegenwart Bindung ans Kollektiv versus kosmopolitischer Individualismus 8 Buchmarkt und Lesekultur 9 Einzelnachweise 10 LiteraturFruhzeit Romantik Costumbrismo BearbeitenVor seiner Unabhangigkeit gehorte Bolivien einst eine Provinz des Inkareichs zum spanischen Vizekonigreich Peru und seit 1776 zum Vizekonigreich des Rio de la Plata Die kreolische Oligarchie orientierte sich im 18 Jahrhundert an der hofischen Kultur Spaniens Die indigenen mundlich literarischen Traditionen die noch im 17 Jahrhundert dokumentiert wurden gerieten in Vergessenheit 2 3 Doch fand das Quechua zum Teil Verwendung in zweisprachigen festlichen und liturgischen Gesangen die auf der spanischen Form des Villancicos basierten So inszenierte Roque Jacinto de Chavarria 1688 1719 Kirchenmusiker in Sucre die Missionsgesprache der scheinheiligen Missionare mit den Indios in Form eines zweisprachigen Wechselgesangs nbsp Nataniel AguirreAls Begrunder einer bolivianischen Literatur nach der Unabhangigkeit kann der liberale Politiker Historiker Dichter und Dramatiker Nataniel Aguirre 1843 1888 gelten der Themen aus der bolivianischen und peruanischen Geschichte behandelte und durch den Roman Juan de la Rosa 1885 engl Ausgabe 1999 ein Hauptwerk der bolivianischen Romantik bekannt wurde Dieser Roman verbindet eine melodramatische Darstellung von Ereignissen des Unabhangigkeitskrieges aus der Sicht eines Kindes mit akribischer Quellenanalyse 4 sozialem Realismus und einer psychologisch schlussigen Darstellung der Handlungen historischer Figuren Er gilt nach dem Urteil des spanischen Literaturwissenschaftlers Marcelino Menendez y Pelayo und auch heute noch als einer der besten lateinamerikanischen Romane des 19 Jahrhunderts Ebenfalls der Generacion de 1880 die sich gegen die feudale Oberschicht wendete und fur eine neue Verfassung kampfte gehorte Adela Zamudio an eine antiklerikale Dichterin Lehrerin und Kampferin fur Frauenrechte aus Cochabamba mit aristokratischen Wurzeln Sie verfasste von der Romantik beeinflusste intellektuell anspruchsvolle Gedichte teils unter ihrem Kunstlernahmen Soledad worin sich ihre geringe Bereitschaft zeigte die geltenden sozialen Normen zu akzeptieren Eingangige Landschaftsbeschreibungen und Expeditionsberichte aus dem Gran Chaco verfasste Daniel Campos 1829 1902 Allerdings verschlechterte sich im spaten 19 Jahrhundert die Stellung der Indigenen unter dem Einfluss des sogenannten republikanischen Sozialdarwinismus sie galten als nicht bildungsfahig und wurden in der Literatur der feudalen und liberalen Oberschicht weitgehend ignoriert aber in der blutigen Revolution 1898 99 als Kanonenfutter von beiden Seiten den Konservativen und den Liberalen verheizt Als Bibliograph machte sich der Historiker Gabriel Rene Moreno 1834 1908 der lange in Chile lebte um die Dokumentation bolivianischer Literatur verdient Kreolismus und Indigenismus BearbeitenSeit Beginn des 20 Jahrhunderts interessierten sich die Schriftsteller wieder starker fur die Besonderheiten ihres Landes der Landschaft der Bevolkerung Kreolismus Vom europaischen Symbolismus und nordischer Mythologie sowie vom Americanismo Ruben Darios beeinflusst verfasste der in Peru geborene und lange Zeit in Argentinien lebende Ricardo Jaimes Freyre 1868 1933 seine von Mythen beeinflussten und in Traumwelten angesiedelten Poeme in freien Versen In Kooperation mit Dario gab er die einflussreiche aber kurzlebige Revista de America heraus Seine Erzahlung Faustrecht gehort zu den Meisterwerken lateinamerikanischer Erzahlkunst 5 nbsp Alcides Arguedas 1919 Alcides Arguedas 1879 1946 Historiker Soziologe Romanautor Essayist und Diplomat beim Volkerbund in Paris und in Kolumbien erkundete einfuhlsam und zugleich prazise das Leben der indigenen Bevolkerung der Bronzerasse Er kann als Begrunder des modernen Indigenismus gelten einer Stromung die sich mit anthropologischem Interesse den Volkern an der Peripherie und den Opfern der Kolonisation zuwendet Sein Roman Raza de Bronze 1919 behandelt mit dem blutigen Konflikt zwischen einer Indiogemeinde und einem brutalen weissen Grossgrundbesitzer ein immer wiederkehrendes Grundmotiv der indigenistischen Literatur Aruguedas wandte sich gegen eine kulturelle Vermischung und zog beeinflusst von der Diskussion die er wahrend seines Studiums in Europa rezipierte pessimistische teils rassistische Konsequenzen aus der tiefen kulturellen und sozialen Spaltung der postkolonialen Gesellschaft La Plebe en Accion 1924 La Dictadura y la Anarquia 1926 Pueblo enfermo 2009 6 In seiner Tradition sah sich der Historiker Porfirio Diaz Machicao 1909 1981 7 Auch der Essayist Padagoge und Politiker Franz Tamayo Solares 1878 1956 ein Mestize mit spanischen und Aymara Wurzeln beschwor die unterschiedlichen physischen und psychischen Fahigkeiten der beiden Rassen Die Mestizen so seine These die in der spateren bolivianischen Politik eine problematische Rolle spielte wurden die Fahigkeiten beider Rassen vereinbaren und seien daher fur Fuhrungsaufgaben geschaffen die Indios seien nur fur die Landwirtschaft und den Militardienst tauglich Mit dieser rassistischen Ideologie pragte er die Revolution von 1952 mit nach ihm wurde eine Provinz des Landes benannt Sozialer Realismus Naturalismus Indianismus BearbeitenUm 1925 30 endete die romantisch kreolistische Phase der bolivianischen Literatur Die Autoren hoben nun den Eigenwert der Indiokultur hervor und stellten die zivilisatorischen Erfolge des Kolonialismus in Frage Der Costumbrist Jesus Lara 1898 1980 der wohl am haufigsten ubersetzte bolivianische Autor aus dem Volk der Quechua schilderte in seinen Werken die er teils in dieser Sprache verfasste die uralten Traditionen der Hirten 1956 trat der mehrfach politisch Verfolgte als Kandidat der Kommunistischen Partei fur das Amt des Vizeprasidenten an Auch das Werk des Erzahlers und Dramatikers Antonio Diaz Villamil 1897 1948 lasst sich der costumbristischen Tradition zuordnen Sein Roman La voz de la quena inspirierte Jose Maria Velasco Maidana zu seinem Film Wara Wara 1930 dem bekanntesten bolivianische Stummfilm uber ein Inka Prinzessin Das Leben eines Jugendlichen im Departamento Santa Cruz der 1920er Jahre behandelt der 1946 zuerst in Argentinien erschienene und 1997 verfilmte Roman Tierra adentro des Historikers und Politikers Enrique Finot 1891 1952 nbsp El Yatiri Gemalde von Arturo Borda 1918 Mit dem von internationalen Olfirmen angezettelten Chacokrieg der zugunsten Paraguays ausging und mit grossen Landverlusten fur Bolivien endete verbreiteten sich ein realistischer und naturalistischer Stil der mit einer Hinwendung zu den sozialen Realitaten aber auch zum literarischen Nationalismus wie bei Raul Botelho Gosalvez 1917 2004 einherging Zu den wichtigsten Werken uber den Krieg gehort der Roman Aluvion de Fuego des in allen literarischen Gattungen aktiven marxistischen Dichters Journalisten und Diplomaten oscar Cerruto 1912 1981 Augusto Guzman 1903 1994 schrieb zahlreiche Romane darunter aus eigenem Erleben als Kriegsteilnehmer Prisionero de guerra 1937 Seine Gedichte wurden auch ins Englische ubersetzt La noche 1984 engl The Night 2007 Raul Leyton Zamora 1904 2001 der als Militarkaplan im Krieg tatig war beschrieb viele Jahre spater in Indio bruto die Auswirkungen des Krieges auf die Indios Im Werk des auch in franzosischer Sprache schreibenden Erzahlers Dramatikers Geschaftsmanns und Diplomaten Adolfo Costa du Rels 1891 1980 eines Tragers der Ordens der Ehrenlegion fanden der Chacokrieg und die grausamen sozialen Realitaten auf dem Lande ihren Ausdruck in mythisch uberhohter Form La laguna H 3 Roberto Leiton 1903 1999 stellte in seinen Romanen als erste bolivianischer Autor die zentrale Rolle des Erzahlers in Frage und fragmentierte den Erzahlfluss nbsp Don Javier del Granado y GranadoWahrend viele Autoren der 1930er und 1940er Jahren wie Costa du Rels in offentlichen Amtern tatig waren mussten andere emigrieren Augusto Cespedes 1904 1997 ein Mitbegrunder des Movimiento Nacional Revolucionario MNR der bis 1952 im argentinischen Exil lebte schrieb uber den kometenhaften Aufstieg und den Reichtum der Zinnbarone Seine Bucher uber die Ausbeutung in den Bergwerken Teufelsmetall und die mehr als 80 000 bolivianischen Opfer des Chacokrieges Sangre des Mestizos wurden u a ins Deutsche ubersetzt 8 Auch Ramirez Velarde 1913 1948 schrieb uber das harte und kurze Leben der indianischen Bergleute Der Anarchist Arbeiterfuhrer und Maler Arturo Borda 1883 1953 sammelte 50 Jahre lang Aufzeichnungen Beobachtungen Dialoge und Gedichte die 1966 postum veroffentlicht wurden Fernando Diez de Medina 1908 1980 zeitweise Erziehungsminister befasste sich zeit seines Lebens mit den Traditionen und Werten der Aymara und schrieb uber 80 Bucher Der indigene Autor Fausto Reinaga 1906 1994 Nachkomme des 1781 ermordeten Indianerfuhrers Tomas Katari wurde zum Begrunder des Indianismus in Bolivien Ein Einschnitt bildete die Revolution von 1952 die die Quasi Leibeigenschaft der Indios auf den Haziendas beendete Die Bewegungen der Indigenen vor allem der Bergarbeiter wurde von Latifundistas und Militars bekampft von den linken Regierungen 1952 1956 und seit 2005 aber gefordert Eine dreitagige Staatstrauer wurde beim Tod von Javier del Granado 1913 1996 ausgerufen eines Aristokraten und Politikers aus der Provinz Cochabamba der in traditionell geformten von indigenen Traditionen und Themen beeinflussten bukolischen Gedichten und Balladen alle poetischen Register zog und zum Volksliebling wurde Moderne magischer Realismus und Neorealismus BearbeitenDie moderne Literaturkritik in Bolivien beginnt mit der Grundung der Autorengruppe um die Zeitung Gesta Barbara 1918 die 1948 fur kurze Zeit wieder begrundet wurde Die Moderne hielt in Bolivien Einzug mit dem Werk des surrealistischen oder besser magisch realistischen Romanciers Dichters und Dramatikers Jaime Saenz 1921 1986 dessen Romane von skurrilen Typen Toten und Geistern bevolkert werden Sie spiegeln das Leben und den Aberglauben der kleinen Leute in der Hauptstadt Saenz wichtigster Roman Felipe Delgado 1979 ist im La Paz der 1930er Jahre angesiedelt Der kommunistische Lyriker und Journalist Oscar Alfaro 1921 1963 verfasste Jugendbucher und Lieder die vielfach vertont wurden einige seiner Werke wurden teils posthum in mehrere Sprachen ubersetzt Als Lyriker sind Armando Soriano Badani 1923 der spater auch als Erzahler und Romanautor in Erscheinung trat und Yolanda Bedregal 1916 1999 zu erwahnen Bedregal grundete die Bolivianische Dichtervereinigung und lehrte Asthetik nach ihr wurde ein seit dem Jahr 2000 von der bolivianischen Regierung verliehener Preis fur Dichtung benannt Gaston Suarez 1929 1984 Dramatiker und Erzahler griff Motive aus den Marchen der Aymara auf sein Werk Maliko 1974 steht fur einen philosophisch reflektierten magischen Realismus Adolfo Caceres Romero 1937 ist ein Vertreter der fantastischen Literatur 9 Seit den 1960er Jahren fanden Landbevolkerung und Minenarbeiter ein Sprachrohr in einer neorealistischen Literatur ein wichtiges Thema wurde die Guerillabewegung von 1966 bis 1973 der sich viele Campesinos anschlossen Auch das Massaker an den Minenarbeitern von Catavi 1967 wurde zum literarischen Thema so durch Oscar Soria Gamarra 1917 1988 der auch als Drehbuchautor fur Jorge Sanjines als Regisseur und Dokumentarfilmer tatig war Verfolgung und Emigration BearbeitenBolivien erlebte zahlreiche Phasen der Militarherrschaft so 1951 1964 1969 und 1971 1982 Insbesondere in der Phase der Diktatur unter Oberst Hugo Banzer 1971 1978 und wahrend das Kampfes der Regierung gegen die Guerillas wichen mehrere Autoren ins Ausland aus Der Schriftsteller und Semiotiker Renato Prada Oropeza 1937 2011 emigrierte 1976 nach Mexiko Sein Roman Los fundadores del alba zahlt zu den wichtigen Werken uber die Guerilla er erhielt dafur den Literaturpreis der Casa de las Americas Nestor Taboada Teran 1929 2015 ein Mitbegrunder der Kommunistischen Partei Boliviens der zahlreiche politische und historische Romane und Essays publizierte 10 musste nach seiner Inhaftierung nach Argentinien gehen Spater wurde er Vizeminister fur Kultur Er befasste sich in Romanen und Essays mit der Lage der Mestizen den Aufstanden der Andenvolker gegen die Konquistadoren und der Rebellion der Kreolen gegen die Kolonialherren Zu den als Studentenfuhrer Verfolgten gehorte Victor Montoya 1958 der selbst in den Bergarbeitersiedlungen bei Potosi aufgewachsen Erzahlungen uber die alltagliche Unterdruckung und die Streiks der Bergarbeiter in den Zinnminen verfasste Cuentos violentos 1991 und nach Schweden emigrierte Im Roman Khanaru hacia la luz 1977 trugen Waldo Cerruto Calderon de la Barca 1925 2006 und Oscar Vargas del Carpio 1926 ihre Kritik an der gesellschaftlichen Entwicklung Boliviens in sorgfaltig verschlusselter Form vor Der deutsche Jude Werner Guttentag 1920 2008 wurde in Breslau geboren und floh 1939 vor den Nazis nach Bolivien Dort hat er uber Jahrzehnte hinweg als Buchhandler und erster bolivianischer Verleger das intellektuelle Leben des Landes massgeblich mitgestaltet 1950 brachte er in Cochabamba auf Bitten von Jesus Lara dessen Roman Surimi und in der Folge weitere 1200 Titel heraus u a auch die 80 bandige Enciclopedia Boliviana Unter den Militardiktaturen gab er im Untergrund produzierte Bucher heraus Er verstand sich als Sozialist war mit Mario Vargas Llosa befreundet und erhielt 1987 den hochsten Orden des Landes den Condor de los Andes 11 12 13 Die Ruckkehr zur Demokratie seit 1982 Bearbeiten nbsp Edmundo Paz SoldanSeit den 1980er Jahren entwickelte sich ein Pluralismus von Erzahlformen und themen zugleich wandten sich viele Autoren vom magischen Realismus ab Fur diesen Trend steht beispielhaft der auch im englischen Sprachraum bekannte Erzahler und Politikwissenschaftler Edmundo Paz Soldan 1967 er setzt sich sowohl mit den Problemen Heranwachsender Rio Fugitivo 1998 zugleich ein Bildungs Kriminal und politisch historischer Roman und mit der technisierten Welt Suenos digitales 2000 auseinander Es folgte u a der Science Fiction Roman El delirio de Turing 2003 sowie Norte 2011 In diesem von schwarzem Humor aber vor allem von Gewalt und Sexszenen gepragten Roman behandelt er das Schicksal dreier Menschen diesseits und jenseits der mexikanisch US amerikanischen Grenze und knupft damit thematisch an das traumatisierende Werk 2666 des Chilenen Roberto Bolano an Die Akteure erscheinen psychisch gestort und machen keinerlei Entwicklung durch Der Autor lehrt heute an der Cornell University und gilt als ein Vertreter der lateinamerikanischen McOndo Literatur eine Verstummelungsform von Macondismo und McDonald s 14 Der Kriminalroman American Visa 1994 von Juan de Recacoechea erzielte in Bolivien Rekordauflagen und wurde in mehrere Sprachen ubersetzt sowie 2005 verfilmt Als der bolivianische Bukowski wurde Victor Hugo Viscarra 1958 2006 bezeichnet der die Traumata der Unterwelt submondo der Stadte aus der autobiographischen Sicht eines Alkoholkranken analysierte Als erfolgreichste bolivianische Romanautorin und Verfasserin von Kurzgeschichten kann heute Giovanna Rivero 1972 gelten Las camaleonas 2001 98 segundos sin sombra 2014 Die lyrik verlor hingegen an Bedeutung Norah Zapata Prill 1946 lehrt in Cochabamba Sie erhielt fur ihre sprachlich sehr einfachen von tiefer Naturverbundenheit Spiritualitat und Humanitat zeugenden Gedichte u a zweimal den wichtigsten Staatspreis den Gran Premio Nacional Franz Tamayo Gegenwart Bindung ans Kollektiv versus kosmopolitischer Individualismus BearbeitenDie jungen bolivianischen Autoren grenzen sich von denen des 20 Jahrhunderts ab Nach der Abkehr vom Magischen Realismus dominierte eine Zeit lang der intimismo Die von Sarah Murrenhoff in der Zeit der neuen lateinamerikanischen Literatur gestellte Diagnose Mit zunehmend zynischen und nuchternen Tonen steigen sie ein in den globalen Kult des Individualismus Das Erzahlen wird wieder knapper Es muss nicht der allumfassende Roman sein Viele leben nicht mehr in ihrer Heimat oder schreiben gar auf Englisch 15 trifft jedoch fur die bolivianische Literatur nicht vollstandig zu Noch immer vor allem nach dem Wahlsieg des indigenen Prasidenten Evo Morales 2006 spielt das Kollektiv eine grosse Rolle Fast 70 Prozent der Bevolkerung sind Indigene Auch in der Grossstadt ist es das Geschehen in der Gasse oder im Viertel oder es ist die Selbstorganisation in indianisch gepragten Gemeinschaften hinter denen die individuelle Charakterzeichnung zurucktritt Die Chronik der sozialen und politischen Ereignisse ist wieder vordringlicher als die subjektive Reflexion auch wenn die Militanz sinkt Gleichzeitig steigen die Spannungen zwischen dem Hochland mit der Hauptstadt La Paz und dem wirtschaftlich inzwischen viel bedeutenderen Santa Cruz de la Sierra das auf Autonomie drangt was sich auch in der Literatur niederschlagt 16 Der in vielen Medien beheimatete Padagoge und Kinderbuchautor Alfredo Rodriguez Pena 1972 aus Santa Cruz veroffentlichte mehrere Anthologien von Cruzenos also Autoren aus Santa Cruz nbsp Rodrigo Hasbun 2011 nbsp Rodrigo Urquiola FloresMit Victor Montoyas Erzahlband Cuentos de la mina 2000 entstand im schwedischen Exil eine neue Form der sogenannten literatura minera die als Literarisierung mundlicher andiner Traditionen zu verstehen ist Montoya lasst viele Aymara und Quechua Worter in seine Erzahlungen einfliessen 17 In Cronica Mineras 2017 schildert er den Kampf der Bergleute gegen Diktatur und Oligarchie und die zahlreichen Massaker an Minenarbeitern von 1923 1942 1947 1949 1960 1965 1967 bis 1980 Unter den Theatergruppen des Landes gibt es mehrere Aymara Gruppen die auch Stucke zu Themen wie der Dekolonisierung Boliviens und der Despatriarcalizacion Entpatriarchalisierung der Kultur auffuhren Gedichte auf Aymara schreibt Clemente Mamani Laruta 1960 Rodrigo Hasbun 1981 wurde durch seine Erzahlungen im gesamten spanischsprachigen Raum bekannt Sein semifiktionaler in fragmentiertem Stil verfasster Roman Los afectos Dt Die Affekte 2017 uber Leni Riefenstahls ersten Kameramann den Bergsteiger Hans Ertl der nach dem Krieg nach Bolivien auswanderte und dessen Tochter Monika Ertl die sich zur Revolutionarin entwickelte wurde in zehn Sprachen ubersetzt Als erfolgreich Erzahlerin trat in den 2010er Jahren Liliana Colanzi 1981 hervor die auch als Journalistin und Verlegerin tatig ist und heute Literaturwissenschaften in den USA lehrt Hrsg Horror and the Supernatural in Latin America 2022 Zu den Autoren deren Werke ins Deutsche ubersetzt wurden gehort Rodrigo Urquiola Flores 1986 der Romane Lluvia de Piedra dt Steinregen 2011 Kurzgeschichten und Theaterstucke verfasst Als einer der wenigen bolivianischen Autoren konnte er schon als junger Mann von seinen Einkunften als Schriftsteller leben 18 Auch machte sich eine zunehmende Opposition gegen das Morales Regime unter Kulturschaffenden bemerkbar die teils mit Auswanderung reagieren So veroffentlichte der Hochschuldozent Juan Claudio Lechin 1956 ein vielseitiger Erzahler Roman Theater und Drehbuchautor im Jahr 2011 den Essayband Las mascaras del fascismo in dem er Evo Morales in die Tradition des europaischen Faschismus stellte Zu den Nachwuchsautoren die urbanes Elend Generationenkonflikte oder Folgen der Migration beschreiben zahlen Gabriel Mamami 1987 und Alexis Arguello 1986 Anders als fruhere Autoren die der Mittelschicht entstammten und uber Armut Minenarbeiter oder indigene Traditionen schrieben ohne selbst betroffen zu sein ist der neue intimismo Ausdruck eigener Erlebnisse dieser Generation Mit seinen neueren Romanen und Erzahlungen La via del futuro 2021 weitet Edmundo Paz Soldan das Themenspektrum und die Schauplatze der bolivianischen Literatur bis hin zur Kunstlichen Intelligenz aus Buchmarkt und Lesekultur BearbeitenDer Buchmarkt in Bolivien erlebte eine gemessen am geringen Umfang des Lesepublikums relative Blute in den 1960er und 1970er Jahren Aufgrund der Verarmung der traditionellen Mittelschichten in den 1980ern gingen Zahl und Auflagen der Neuerscheinungen stark zuruck Die Bildung einer jungen kosmopolitischen Mittelschicht vollzieht sich in Bolivien nur langsam die jungeren Autoren mussen sich daher am internationalen Markt ausrichten Die Vielzahl der Sprachen Kulturen und Subkulturen Boliviens erschwert zudem die Entwicklung des Buchmarktes und vor allem die Ubersetzungsaktivitaten Dadurch wird nicht nur die fremdsprachliche Literatur ausser der englischsprachigen kaum rezipiert auch die mundlichen Traditionen der kleineren indigenen Volker drohen verloren zu gehen Jedoch werden in jungerer Zeit neben den Traditionen der Quechua und Aymara Volker auch die Mythen und Marchen der Guarani sprechenden Stamme des Chaco wahrgenommen und in spanischer Sprache dokumentiert 19 Im Gegensatz zu Peru und Ecuador gibt es in Bolivien jedoch ausser Bibelubersetzungen kaum Prosatexte in Quechua Die Padagogin Gaby Vallejo Canedo 1941 trat als Kinderbuchautorin hervor und setzte sich fur die Verbreitung der Lesekultur bei Kindern und Jugendlichen ein Manuel Vargas 1941 gab mehrere Anthologien mit moderner bolivianischer Literatur heraus eine wurde auch ins Deutsche ubersetzt In La Paz findet seit 1996 die Feria Internacional del Libro de La Paz statt Auch in Santa Cruz seit 1999 und an der Universidad Mayor de San Simon in Cochabamba seit 2007 finden Buchmessen statt Insgesamt gibt es in Bolivien mittlerweile etwa 15 Buchmessen auch werden die ersten E Books publiziert Im Jahr 2012 war das Land erstmals mit einem eigenen Stand auf der Frankfurter Buchmesse vertreten Schon zuvor war es bereits im Rahmen von Kollektivausstellungen beteiligt die vom Auswartigen Amt gefordert wurden Ein wichtiger Romanpreis des Landes war der Premio Erich Guttentag der von 1969 bis 1997 an jeweils ein bis zwei Preistrager verliehen und 1998 durch den Premio Nacional de Novela abgelost wurde Der Premio de Cuento Franz Tamayo fur Kurzgeschichten wird seit den 1970er Jahren auf einem Literaturwettbewerb verliehen Nach Franz Tamayo wurde auch ein Lyrikpreis benannt Einzelnachweise Bearbeiten Benjamin Beutler UNESCO erklart Bolivien frei von Analphabetismus Amerika21 de 26 Juli 2014 1 Delina Anibarro de Halushka La narrativa oral en Bolivia El cuento folklorico Diss University of California 1990 Adolfo Caceres Romero Hrsg Poesie quechua en Bolivie Dreisprachige Ausgabe Genf 1990 Heinz Krumpel Aufklarung und Romantik in Lateinamerika 2004 S 215 Abgedruckt in Zapata Bolivien S 182 188 Rossner 2002 S 339 Biographie von Porfirio Diaz Machicao Zapata Einleitung zu Bolivien 1973 S 17 ff Kurzportrat von Caceres In Amazing Stories 2015 Memento vom 25 September 2015 im Internet Archive In deutscher Ubersetzung liegt vor Die Liebe die Gott nicht wollte Berlin Weimar 1987 Ein Leben fur das bolivianische Buch In Lateinamerika Nachrichten November 2002 Gert Eisenburger Ein Breslauer in Bolivien In Judische Allgemeine 14 Februar 2013 online 2 Stefan Gurtner Guttentag Das Leben des judischen Verlegers Werner Guttentag zwischen Deutschland und Bolivien Edition AV 2012 Rory O Bryen McOndo Magical Neoliberalism and Latin American Identity In Bulletin of Latin American Research 30 2011 1 S 158 174 Spiegel Online 31 Dezember 2014 Tillmann 2014 Franziska Nather Victor Montoya und El Tio de la mina In Quetzal Leipzig 2009 Interview mit dem Autor auf goethe de Der Mond und der Jaguar In bibmondo it Memento vom 15 Marz 2016 im Internet Archive Literatur BearbeitenMichael Rossner Lateinamerikanische Literaturgeschichte 2 erweiterte Auflage Stuttgart Weimar 2002 Adolfo Caceres Romero Diccionario de la Literatura Boliviana Segunda Edicion La Paz 1997 Simone Tillmann La Paz und Santa Cruz in der bolivianischen Gegenwartsliteratur Peter Lang Frankfurt usw 2014 AnthologienJose A Friedl Zapata Bolivien Moderne Erzahler der Welt Bd 41 Tubingen 1973 Anthologie von Arbeiten aus der Zeit von ca 1920 bis 1970 Manuel Vargas Die Heimstatt des Tio Zurich 1995 Anthologie von Arbeiten aus der Zeit seit ca 1980 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Bolivianische Literatur amp oldid 234713715