www.wikidata.de-de.nina.az
Yandex Translate auch Yandex Perevod 1 ist ein Onlinedienst von Yandex der Worter Texte und ganze Webseiten maschinell ubersetzen kann Yandex TranslateMaschinelle UbersetzungSprachen 98Betreiber YandexRegistrierung Yandex Konto optional Online seit Marz 2011https translate yandex com Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Funktionsweise 3 Rezeption und Bewertung 4 Siehe auch 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseGeschichte BearbeitenDer Dienst wurde 2011 gestartet und deckte zunachst nur die Sprachen Englisch Ukrainisch und Russisch ab 2 Mittlerweile werden 98 Sprachen angeboten 3 darunter Kasachisch und Usbekisch in lateinischer und kyrillischer Schrift Yandex betont auch seltene Sprachen abdecken zu wollen dazu werden unter anderem auch Baschkirisch Papiamentu oder Sindarin gezahlt 4 Im Jahr 2017 wurde fur die Sprachkombination Englisch Russisch ein Korpus von einer Million Satzen angegeben was rund der Halfte des entsprechenden Bestands im TraMOOC Project entsprach 5 Fur Android und iOS sind seit 2012 mobile Apps einschliesslich Offline Funktion erhaltlich 6 Funktionsweise BearbeitenDie Maschinenubersetzung von Yandex basierte zunachst auf statistischen Methoden Im September 2017 kundigte Yandex an fur seine Maschinenubersetzung ein hybrides System einzufuhren das statistische und neuronale Funktionen kombiniert 7 8 Der Dienst besteht fur jede Sprache aus drei internen Hauptkomponenten Ubersetzungsmodell Sprachmodell und Decoder Das Ubersetzungsmodell ist durch die Auswahl der parallelen Dokumente sowie die anschliessende Auswahl von Satzpaaren und von Wortpaaren bzw Wortkombinationspaaren entstanden ist also eine Tabelle mit allen Wortern und Phrasen des Systems und deren mogliche Ubersetzungsvarianten in die andere Sprache einschliesslich der Wahrscheinlichkeit dieser Varianten Es werden also nicht nur einzelne Worter verglichen sondern ebenso Kombinationen mehrerer aufeinander folgender Worter Das Ubersetzungsmodell umfasst fur jedes Sprachpaar einhundert Millionen Wort und Wortkombinationspaare 1 Fur das Sprachmodell untersucht das System Hunderttausende verschiedener Texte der gewunschten Sprache und erstellt eine Liste aller darin verwendeten Worter und Wortkombinationen mit Angabe ihrer Haufigkeit Das ist das Systemwissen zu der Sprache in die ubersetzt werden soll Der Decoder fungiert als Ubersetzer an sich Er wahlt fur jeden Satz des eingegebenen Textes alle Ubersetzungsvarianten aus indem er die Phrasen aus dem Ubersetzungsmodell kombiniert und nach absteigender Wahrscheinlichkeit sortiert Der Decoder schatzt alle Varianten der Ausgabekombinationen mithilfe des Sprachmodells Er wahlt den Satz somit mit der besten Kombination aus Wahrscheinlichkeit Ubersetzungsmodell und Haufigkeit der Nutzung Sprachmodell aus 9 Der Dienst kann versuchen die Ausgangssprache eines Textes automatisch zu erkennen Er ist aber nicht in der Lage benachbarte Satze als Kontext einzubeziehen 10 Yandex Translate bietet eine Programmierschnittstelle REST API an um Ubersetzungen in eigene Webseiten und Angebote zu ubernehmen 11 Fur Python existiert eine leicht benutzbare Implementierung 12 Rezeption und Bewertung BearbeitenIn einem kleinen Praxisversuch im Mai 2014 spielte Yandex Translate unter Studierenden der Ubersetzungswissenschaften an der Universitat Zielona Gora nur eine sehr marginale Rolle verglichen mit zahlreichen anderen Anbietern 13 Bei einem Vergleich mit Google Ubersetzer erreichte Yandex Translate 2015 in der Kombination Russisch Kroatisch bessere Ergebnisse 14 Yandex Translate wurde 2018 zusammen mit Google Ubersetzer zu den besten verfugbaren Maschinenubersetzungsanbietern gezahlt erstellte aber weniger flussige Ubersetzungen als sein Wettbewerber 10 Es bietet ausserdem zusammen mit Google Ubersetzer das grosste Angebot fur slawische Sprachen muss sich seinem Konkurrenten aber letztendlich geschlagen geben 15 Siehe auch BearbeitenWeitere Ubersetzungswebseiten in deutscher Sprache DeepL Google Ubersetzer Microsoft Translator Linguee eTranslationWeblinks BearbeitenWebsiteEinzelnachweise Bearbeiten a b E I Gimazitdinov D A Morel Morel Machine Translation Technologies used in Online Translation Industry In dspace bsu edu ru Online PDF Yandex History 2011 In yandex com Abgerufen am 16 Mai 2019 englisch List of supported languages Yandex Translate Help In yandex com Abgerufen am 26 Dezember 2021 englisch Was Google nicht kann Russische Suchmaschine rettet aussterbende Sprachen In de sputniknews com 19 April 2017 archiviert vom Original am 20 Oktober 2017 abgerufen am 17 Mai 2019 Sheila Castilho Joss Moorkens Federico Gaspari Rico Sennrich Andy Way Panayota Georgakopoulou Evaluating MT for massive open online courses A multifaceted comparison between PBSMT and NMT systems In Machine Translation Band 32 2018 S 255 278 doi 10 1007 s10590 018 9221 y Yandex History 2012 In yandex com Abgerufen am 16 Mai 2019 englisch One model is better than two Yandex Translate launches a hybrid machine translation system In yandex com 14 September 2017 abgerufen am 16 Mai 2019 englisch Yandex Technologies Machine Translation Abgerufen am 15 Februar 2019 englisch T A Tohmetov A O Ushakov I S Vanushin The Problems of Machine Translation In earchive tpu ru Online PDF a b Nikolay Arefyev Pavel Ermolaev Alexander Panchenko How much does a word weigh Weighting word embeddings for word sense induction In Proceedings of the 24rd International Conference on Computational Linguistics and Intellectual Technologies 23 Mai 2018 arxiv 1805 09209 abs Maarten van Hees Paulina Kozlowska Nana Tian Web based automatic translation the Yandex Translate API In mediatechnology leiden edu Online PDF James Axl yandex translater Python API for Yandex Translate In PyPI Abgerufen am 19 Mai 2019 englisch Agnieszka Kaluzna Machine translation tools in the students translation training In Lukasz Grabowski Tadeusz Piotrowski Hrsg The Translator and the Computer 2 Proceedings of a Conference held in Wroclaw October 25 26 2014 Wroclaw 2015 S 39 50 Online PDF S Seljan I Dunđer Machine Translation and Automatic Evaluation of English Russian Croatian In Proceedings of Corpus Linguistics 2015 Online PDF Lana Soglasnova Dealing with False Friends to Avoid Errors in Subject Analysis in Slavic Cataloging An Overview of Resources and Strategies In Cataloging amp Classification Quarterly Band 56 Nr 5 6 2018 S 404 421 doi 10 1080 01639374 2018 1438551 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Yandex Translate amp oldid 239326422