www.wikidata.de-de.nina.az
Vicente Escudero Urive oder Vicente Escudero Uribe 1 27 Oktober 1888 in Valladolid 4 Dezember 1980 in Barcelona war ein spanischer Flamencotanzer und Choreograf Vicente Escudero 1933 Als Tanzer und Theoretiker pragte er die Entwicklung des Flamenco im 20 Jahrhundert Als erster wagte er es die Seguiriya die zuvor nur als musikalische Form praktiziert wurde auch tanzerisch in Szene zu setzen Wie Carmen Amaya streng karg und energisch im Stil 2 von grosser Originalitat und Kreativitat war er gleichwohl leidenschaftlicher Kampfer fur die reinen Traditionen 3 Inhaltsverzeichnis 1 Leben 1 1 Kindheit und Jugend 1 2 Harte Anfange 1 3 Paris 1 4 Tanzer der Avantgarde 1 5 Zeichner Autor Theoretiker 1 6 Die spaten Jahre 2 Kunstlerische Auffassungen 2 1 Stolz Haltung Geradlinigkeit 2 2 Spontaneitat 2 3 Vicente Escuderos Zehn Gebote des Flamencotanzes 3 Publikationen 4 Deutschsprachige Literatur 5 Weblinks 6 AnmerkungenLeben BearbeitenKindheit und Jugend Bearbeiten Vicente Escudero wuchs in Valladolid im Stadtviertel Barrio de San Juan auf Sein Vater ein Schuhmacher strebte fur seinen Sohn ein Leben im Wohlstand an und suchte fur ihn einen aussichtsreichen Beruf jedoch erfolglos Der Junge fuhlte sich zur Musik zum Tanz und zu den Gitanos in seinem Stadtviertel hingezogen Ihre Kinder waren seine Spielkameraden 3 Begeistert fur ihre Musik ubte er sich bei jeder sich bietenden Gelegenheit im Zapateado im rhythmischen Fusstrommeln Besonders angetan war er von den metallischen Tonen die er auf Kanaldeckeln erzeugen konnte Er zog ihren Klang dem stumpfen Ton des Erdbodens und den dunkleren Vibrationen holzerner Platten vor bevor er bevorzugt auf holzernen Tischen die einen trockeneren Klang als widerhallende Flachen ergaben 4 tanzte So schuf er seine eigenen Kompositionen Oft geriet er damit seinen begleitenden Gitarristen ins Gehege denn er hielt sich ein um das andere Mal nicht an den hergebrachten Rhythmus den Compas den diese verinnerlicht hatten Eine seiner ersten Kompositionen war El tren der Zug Nach einem Pianissimo Beginn nimmt das Stuck Tempo und Lautstarke auf imitiert das Rumpeln und Rattern eines Eisenbahnzuges in den Kurven und auf gerader Strecke gibt sogar den Halt und die Fussgerausche der aus und einsteigenden Fahrgaste an den Bahnhofen wieder 5 Harte Anfange Bearbeiten nbsp Vicente Escudero Skulptur in seiner Geburtsstadt ValladolidEr war sich jedoch bewusst dass dies noch kein Flamenco war Er wollte ernsthaft Kenntnis erwerben enterarse wie man in jenen Tagen sagte Enterao zu sein bedeutete nicht nur den Rhythmus eines jeden Tanzes zu beherrschen sondern auch dem Gitarristen prazis Signal zu geben wann ein Wechsel angebracht war eine Falseta oder ein Desplante 6 Das setzte naturlich voraus dass der Gitarrist ebenfalls enterao war Also zog er 1905 nach Madrid und trat dort im renommierten Cafe La Marina auf Dort konnte er sich nur einige Tage halten denn mit seinem unbeholfenen Rhythmus behinderte er die anderen Musiker Sie fanden dass er nicht enterao sei und er gab spater zu dass sie recht hatten 7 Er liess sich jedoch nicht entmutigen und zog weiter nach Santander Im dortigen Cafe Brillante stand er immerhin eine Saison durch Seine nachste Station war Bilbao Dort traf er im Cafe de las Columnas auf Antonio el de Bilbao Ihn lernte Vicente Escudero schatzen als eine aufrichtige und gute Person die nichts dagegen hatte die Geheimnisse des Flamenco zu lehren wenn sie einen Kerl mit Leidenschaft und Talent vor sich hatte 8 Von Antonio lernte er die rhythmischen und technischen Grundlagen des Tanzes 7 Antonio erzahlte ihm von El Jorabao aus Linares also reiste er dorthin um ihn tanzen zu sehen Anscheinend verbrachte er auch einige Zeit in Granadas Stadtviertel Sacromonte 9 Mit seiner nun ausgebildeten Kunstfertigkeit trat Vicente Escudero regelmassig in den Flamenco Cafes den Cafes de cante auf Nun hatte er keine Probleme mehr mit seinen Musikerkollegen aber zufrieden mit dieser Arbeit war er nicht Er hatte die Unverschamtheiten von Trunkenbolden zu ertragen die Respektlosigkeiten reicher Schnosel die ihn wie einen billigen Possenreisser behandelten So begab er sich abermals auf Tour bereiste die Dorfer Spaniens Er trat in den Kinos auf die damals im ganzen Land eroffnet wurden tanzte dort eine Farruca oder einen komischen Tanguillo Auftritte die ausserst schlecht bezahlt waren Daruber hinaus bestand zu jener Zeit standig die Gefahr aufgegriffen und zum Militardienst gezwungen zu werden 9 So wechselte er hinuber nach Portugal Begleitet von einem Gitarristen bereiste er dieses Land ein Jahr lang von einem Ende bis zum anderen 10 Paris Bearbeiten Von Portugal aus reiste Vicente Escudero nach Paris debutierte dort in einem kleinen Theater im Eiffelturm trat in verschiedenen kleinen Cabarets und Varietes auf Kurz darauf von 1912 bis 1914 fuhrten ihn Reisen in die Metropolen Europas nach England in die Schweiz nach Osterreich Schweden Deutschland Italien Russland und die Turkei Bei Kriegsausbruch 1914 weilte er in Munchen reiste von dort nach Italien Agypten Palastina Persien und bis nach Indien 11 1920 veranstaltete das Theatre de la Comedie einen internationalen Tanzwettbewerb Mit seinem Tanz Pasodoble garboso gewann Vicente Escudero den ersten Preis und tausend Francs Mit dem Geld richtete er sich in Paris ein und liess seine Eltern aus Valladolid nachkommen Der Preis offnete ihm die grossen Buhnen von Paris Um Geld zu verdienen musste er sich jedoch dem Publikumsgeschmack anpassen und jene Tangos tanzen die damals in Paris en vogue waren Bald hatte er den Ruf eines Salontanzers eines Danceur mondain 11 Der Patron der Besitzer des bekannten Tanzcafes in dem er damals ein Engagement hatte erlaubte ihm schliesslich drei Abende lang Flamenco zu tanzen Zum unglaubigen Erstaunen des Patron wurde es ein Riesenerfolg der Auftritt des ersten Abends sprach sich schnell herum und am zweiten und dritten Abend war das Lokal rappelvoll Der Patron bot ihm daraufhin einen lukrativen Vertrag an Vicente Escudero zog jedoch ein Engagement im Olympia vor Im Olympia wurde der Impresario Sergei Djagilew auf ihn aufmerksam und engagierte ihn 1922 kundigte Vicente Escudero diesen Vertrag und begann seine eigene Kompanie aufzubauen Neben dem Flamenco nahm er weitere spanische Tanze in ihr Repertoire auf choreografierte Musik von Manuel de Falla Joaquin Turina Isaac Albeniz und Enrique Granados Mit diesem Programm hatte die Kompanie im Juni 1924 schliesslich ihren ersten Auftritt in Paris 12 1925 machte er Furore mit einer Auffuhrung von El amor brujo von Manuel de Falla in einer Choreografie von La Argentina Er selbst tanzte die mannliche Hauptrolle Carmelo 13 In jenen Jahren lernte er die Tanzerin Carmita Garcia kennen sie wurde seine Tanzpartnerin und Lebensgefahrtin 13 Er befand sich nun auf dem Gipfel seines Ruhms und hatte dessen Fruchte geniessen konnen Stattdessen zog er es vor sich der Pariser Kunstler und Literatenszene anzuschliessen sich an ihren Abendgesellschaften zu beteiligen Er lernte Fernand Leger Juan Gris Andre Breton Luis Bunuel Man Ray Pablo Picasso Joan Miro und andere kennen setzte sich mit den Konzepten des Kubismus des Surrealismus und des Dadaismus auseinander 14 Er begann eigene Skizzen von choreografischen Konzepten und tanzerischen Posen zu zeichnen Diese sind heutzutage im Museo del Baile Flamenco in Sevilla ausgestellt 15 Er gab den Tanz jedoch keineswegs auf Gemeinsam mit seinem Freund A M Cassandre erwarb er ein kleines Cafe und tanzte dort fur Kunstler und Intellektuelle Nunca en mi vida he bailado tan a gusto ni he conseguido comunicar tanta emocion a mis bailes como en este escenario En aquella sala tan intima sentia la impresion de bailar para mi solo o mejor aun aunque parecza pretencioso para toda la humanidad presente y futura Creaba mi proprio ritmo y sentia el placer de dominar y someter la musica escrita a mi capricho demostrando que el baile es anterior a ella como forma de expresion artistica Niemals in meinem Leben habe ich je mit solcher Lust getanzt und nie vermittelte ich in meinen Tanzen so viel Emotion wie auf dieser Buhne In jenem so intimen Saal hatte ich das Gefuhl fur mich alleine zu tanzen oder besser auch wenn das jetzt anmassend klingt fur die gesamte Menschheit der Gegenwart und Zukunft Ich schuf meinen eigenen Rhythmus und spurte das Vergnugen die geschriebene Musik zu beherrschen und meinem Geschmack zu unterwerfen So zeigte ich dass der Tanz ihr als kunstlerische Ausdrucksform vorangeht Vicente Escudero 16 Finanziell war die Unternehmung jedoch ein Desaster 16 In jener Zeit schuf Vicente Escudero auch eines seiner originellsten Stucke die Danza a los motores Zum Gerausch zweier Elektromotoren tanzte er auf der Buhne der Salle Pleyel einen Flamenco 16 Im Juni 1927 organisierte er eine Benefiz Auffuhrung fur die Opfer des Zweiten Marokkanischen Krieges Anlasslich dieser Veranstaltung urteilte der Kritiker des El Heraldo Tiene la silueta fina e elegante de un gitano puro y ha dado a su arte una recia personalidad inimitable Es en el baile espanol lo que Picasso en la pintura y Falla en la musica Para llegar a Escudero hay que pasar antes por los otros dos Er hat die feine und elegante Gestalt eines reinen Gitano 17 und hat seiner Kunst eine starke unnachahmliche Personlichkeit geschenkt Im spanischen Tanz ist er wie Picasso in der Malerei und Falla in der Musik Um Escudero zu begreifen muss man sich zuerst mit diesen beiden anderen beschaftigen El Heraldo Madrid 18 Tanzer der Avantgarde Bearbeiten 1929 trat Vicente Escudero in Madrid im Kino Avenida mit einem avantgardistischen Programm auf mit Choreografien zu Musik von Manuel de Falla Isaac Albeniz Enrique Granados und Ernesto Halffter Er selbst hatte dafur in einer Pressekampagne getrommelt entsprechend hoch waren die Erwartungen des Publikums Bekannte Kunstler wie Pastora Imperio und El Estampio Tanz der Sanger Pepe de la Matrona sowie die Gitarristen Perico el del Lunar und Luis Yance traten auf Es kam zu einem Eklat auf offener Buhne als der andalusische Tanzer El Estampio sich mit grosser Geste an Vicente Escudero wandte und ihm sagte Senor Escudero usted no sabe bailar Senor Escudero Sie konnen nicht tanzen Dann zog er ein Paar Tanzstiefel auf die Buhne und sagte Pongaselas Ellas le ensenaran como se baila flamenco Ziehen Sie die an Sie werden Sie lehren wie man Flamenco tanzt Ein Teil des Publikums applaudierte El Estampio andere pfiffen ihn aus Die Veranstaltung nahm gleichwohl ihren Lauf 19 Von Madrid zog er weiter in seine Geburtsstadt Valladolid und von dort nach Bilbao Saragossa und Barcelona Der Kritiker Alfonso Puig schrieb in den Novidades Barcelones Escudero enjuto de carnes aires de iluminado de una virilidad guerrera hace crepitar las tablas del escenario y ensordece con sus audaces polifonias de percusion taconeo castanuelas de metal pitos y unas sonoras Su acerada lucidez penetrante y revulsiva monumental y profunda expresiva y autentica es mas propria a la emocion que al agrado Escudero spindeldunn mit der Ausstrahlung eines Erleuchteten und der Mannlichkeit eines Kriegers liess die Buhnenbretter knistern und betaubte mit seinen kuhnen perkussiven Polyphonien von Fussstampfen Kastagnetten aus Metall Pfeifen und tonenden Nageln Seine bissige durchdringende aufstachelnde Klarheit monumental und tief ausdrucksstark und authentisch ist eher der Emotion als der Gefalligkeit eigen Alfonso Puig 20 Als 1931 Anna Pawlowa starb folgte Vicente Escudero der Einladung bei einer Auffuhrung zu ihren Ehren in London aufzutreten Es folgten Reisen und Auftritte in Argentinien und den USA Der Kritiker John Martin hob in der New York Times in einer ausfuhrlichen Kritik die Wesenszuge seiner Darbietung hervor seine abweisende Ausstrahlung seine uberraschenden Rhythmuswechsel seine Spontaneitat und stets prasente Improvisationsfahigkeit und seine vollendete Meisterschaft in den Fusstechniken 21 In den 1930er Jahr zog Escudero nach Paris 22 Sein Repertoire in jener Zeit bestand aus Soli und Paartanzen mit Carmita Garcia Herausragende Einzelstucke waren die Farruca Danza del molinero aus Der Dreispitz Ritmos wobei er sich mit Zungenschnalzern und Fingernagelschnippen begleitet und Ritmos sin musica ein ohne festen Rhythmus getanztes Stuck 23 das seinen eigenen Worten zufolge als spontane Improvisation in der Salle Pleyel in Paris entstanden war Bei den Paartanzen hinterliessen Carmita Garcia und er nachhaltigen Eindruck mit 24 der Danza del miedo aus El Amor Brujo Castilla y Cordoba von Issac Albeniz Los requiebros von Enrique Granados einer Folge origineller Alegrias die er La sonanta nannte einer umwerfend getanzten Jota 1935 fuhrte er erneut El Amor Brujo auf diesmal mit einer eigenen Choreografie in der Radio City Music Hall in New York Die weibliche Hauptrolle Candelas tanzte Carmita Garcia John Martin schrieb dass er sowohl seiner Aufgabe als Regisseur als auch seiner Rolle als Tanzer hervorragend gerecht wurde die Music Hall habe selten eine Auffuhrung ahnlicher Qualitat erlebt 1939 inszenierte er eine Auffuhrung in Barcelona mit Maria de Avila sowie 1941 in Madrid im Teatro Espanol 25 Jahrelang seinen eigenen Worten zufolge funf Jahre lang beschaftigte ihn angeregt auch von seinem Stuck Ritmos sin musica der Gedanke die Seguiriya als Tanz zu interpretieren Er zogerte zunachst furchtete ein Sakrileg zu begehen doch schliesslich kam er zu dem Entschluss dass es lohnend sei ihre Emotion mit einer korperlichen Darstellung einer plastica arquitectonica zu unterstutzen Gemeinsam mit seinem Gitarristen Eugenio Gonzalez bereitete er das Arrangement vor Seine schlichte geradlinige Interpretation war dem Wesentlichen verpflichtet sie leistete sich weder Konzessionen an das Publikum noch unnotige Ausschmuckungen 26 Er prasentierte sie 1939 im Teatro Falla in Cadiz und 1940 im Teatro Espanol in Madrid und im Palacio de la Musica in Barcelona 27 Alfonso Puig schrieb sich nach dieser Vorstellung damit habe Vicente Escuderos Genie unvergleichliche Grosse erreicht die plastische Form fur die pathetische intime Quintessenz des Gitano Tanzes sei geschaffen Es sei ohne Zweifel sein Meisterwerk 28 1942 choreografierte er die Tanzszenen im Film Goyescas und trat dort mit seiner ganzen Kompanie auf 29 Zeichner Autor Theoretiker Bearbeiten Zu jener Zeit hatte es sich Vicente Escudero langst zur Angewohnheit gemacht seine Tanze zu zeichnen bevor er sie in Bewegung umsetzte Antes de bailar un baile lo pinto Bevor ich einen Tanz tanze male ich ihn Vicente Escudero Pintura que baila 30 1946 organisierte der irische Hispanist Walter Starkie am Instituto Britanico de Madrid die Ausstellungs Konferenz El misterio del arte flamenco Vicente Escudero leitete diese Konferenz seine Frau Carmita Garcia und er steuerten die Illustrationen bei Ein Jahr spater erschien sein Buch Mi baile Darin schilderte er wie er sich seinen Weg als Tanzer erkampfte und vor allem seine kunstlerische Auffassung vom Flamenco 1948 stellte er in der Galeria Clan in Madrid seine Zeichnungen Dibujos automaticos aus 1949 gab er eine weitere Ausstellungs Konferenz im Ateneo in Madrid 31 1950 erschien das Buchlein Pintura que baila mit 32 seiner Zeichnungen 1951 schliesslich prasentierte er im El Traschacho in Barcelona einem Treffpunkt der Barceloneser Kunstlerszene seine beruhmten Zehn Gebote den Decalogo del baile flamenco 32 Die spaten Jahre Bearbeiten 1955 trat Vicente Escudero im Theatre des Champs Elysees in Paris auf Dann reiste er in die USA und tanzte dort im Playhouse Theatre Erneut schrieb John Martin begeisterte Kritiken beispielsweise Mit seinen beruhmten Ritmos flamencos primitivos tanzte er jetzt mit einem Lichtstrahl der seine Fusse leuchten liess dennoch zeigte er den feinsten brillantesten und rhythmischsten Zapateado unserer Zeit 33 Anschliessend ging er auf Tournee durch zwolf Stadte die am Ausgangspunkt New York endete 1957 trat er mit einem Zapateado in Jose Valdelomars Kurzfilm Fuego en Castilla auf 34 Der Film wurde 1961 beim Festival von Cannes 1961 gezeigt 35 1959 veroffentlichte er ein weiteres Buch Arte flamenco jondo 34 1960 organisierte er das Magno Festival de Cante Grande y Puro im Teatro de la Comedia in Madrid Auf dieser Benefizveranstaltung zugunsten des Provinz Hospitals ubte er sich in einer weiteren Kunst dem Gesang Er trug Tonas Martinetes und Deblas vor Gemeinsam mit ihm sangen Pepe de la Matrona Jacinto Almaden Pericon de Cadiz Rafael Romero Juan Varea Manolo Vargas El Pili und Jarrito auf der Gitarre begleitet von Pepe de Badajoz Vargas Araceli und Andres Heredia 36 1961 erkrankte Carmita Garcia an einer progressiven Lahmung Vicente Escudero zog sich von der Buhne zuruck widmete sich ganz seiner Gefahrtin und verbrauchte sein gesamtes Vermogen fur ihre Behandlung Als alle medizinischen Bemuhungen nichts nutzten reiste er mit ihr nach Lourdes in der Hoffnung auf ein Wunder Dies blieb jedoch aus und Carmita starb 1964 37 Vicente Escudero tanzte weiter bis 1969 bevor er sich von der Buhne zuruckzog 1963 heiratete er die katalanische Tanzerin Maria Marquez 1965 im Alter von 77 Jahren tanzte er zum letzten Mal seine Soli im madrilenischen Tablao Las Cuevas de Nerja Anschliessend ging er ein letztes Mal auf Tournee nach Frankreich Belgien die Niederlande Schwedin die Schweiz Deutschland und Italien 1968 leitete er in verschiedenen spanischen Grossstadten Konferenzen unter Schirmherrschaft der Direccion General de Teatro y Espactaculos 38 1974 ehrte ihn diese Institution in einer grossen Feier im Teatro Monumental fur sein Lebenswerk An den Auffuhrungen zu dieser Feier nahmen das Ballet Folklorico de Festivales de Espana teil sowie viele namhafte Kunstler unter ihnen Antonio Gades mit seiner Kompanie und viele andere 39 Seine letzten Lebensjahre litt Vicente Escudero unter grosser Geldnot Er verbrachte diese Jahre mit seiner Frau in der gemeinsamen Wohnung an der Plaza Real in Barcelona Am 4 Dezember 1980 starb er im Alter von 92 Jahren an Herzversagen 38 Kunstlerische Auffassungen BearbeitenStolz Haltung Geradlinigkeit Bearbeiten Der Gitarrist Andres Batista beschrieb Vicente als starken Charakter mit einer Impulsivitat wie ein Vulkan aber von grosser Menschlichkeit wissbegierig seinerseits Fragenden gegenuber stets bereit zu ehrlicher Auskunft eine geradlinige direkte Personlichkeit 40 Baile de hierro Baile de bronce Asi bailaria yo Tanz von Eisen Tanz von Bronze So wurde ich tanzen Vicente Escudero 26 Mit diesen Worten schliesst Escuderos Buch Mi baile John Martin bestatigte dass diese Haltung tatsachlich in seinen Tanzen Ausdruck finde Seine Kunstauffassung ist elementar bis zum Brutalen Er bewegt sich mit der Leichtigkeit und Grazie eines prachtigen Tiers mit gereckter Brust und Fussen die mit der Eleganz einer Katze ihren Weg bahnen 41 Escudero selbst war sich dieser Katzenhaftigkeit bewusst Er selbst schrieb Die Katzen beobachten wenn sie spielten oder bose wurden die Bewegungen der Tiger der Panther oder Lowen zu studieren das faszinierte mich 42 Aufrechte Haltung den Korper hochmutig gereckt so beeindruckte er sein Publikum Er hatte die Schonheit gotischer Architektur 26 Die aufragende Form der Baume diente ihm als weiteres naturliches Modell fur seinen Tanz Das langsame Fallen ihrer Blatter nahm er zum Vorbild fur die Darstellung von Schwerkraft in seinen Tanzen 43 Mannliche Ausstrahlung war ihm dabei sehr wichtig Bailar en hombre setzte er als erstes seiner Zehn Gebote Beispielsweise solle man als Mann die Finger geschlossen halten schrieb er Fingerbewegungen seien ein Merkmal des weiblichen Tanzes 44 Auszierungen hatten diesen Eindruck nur zerstort Sprunge und Herumwirbeln mit den Armen nannte er garabatos Kritzeleien die dem reinen Flamenco fremd seien Es sei falsch Konzepte aus dem franzosischen oder russischen Ballett in den Flamenco zu transportieren Auch Umherrennen sei falsch Stattdessen seien ruhige akzentuierte Schrittfolgen geboten 45 Spontaneitat Bearbeiten Vicente Escudero war Perfektionist in seiner Arbeit Gleichwohl liess er normalerweise seine Darbietungen spontan vor dem Publikum entstehen Wenn er den Sangern und den Gitarristen vertraute probte er zuvor nicht mit ihnen 46 El que baile sabiendo anticipadamente lo que va a hacer esta mas muerto que vivo Wer beim Tanzen vorher weiss was er gleich tun wird ist mehr tot als lebendig Vicente Escudero 43 Er verfocht die Idee des freien spontanen Tanzes Nichts argere ihn mehr als Formalitat mit Sorgfalt eine bestimmte Musik zu wahlen einen Tanz oder ein Ballett zu arrangieren 47 schrieb er Er hore wahrend der Interpretation auf die Musik Formalismen seien gut fur andere Aktivitaten aber nicht in der Kunst und noch weniger im Tanz 48 Vicente Escuderos Zehn Gebote des Flamencotanzes Bearbeiten Im Jahr 1951 prasentierte Vicente Escudero der Offentlichkeit einen als Decalogo del baile flamenco Zehn Gebote des Flamencotanzes uberschrieben Text 49 der die Quintessenz seiner tanzerischen Asthetik zusammenfassen sollte und der sich insbesondere gegen die von ihm als Traditionsbruch kritisierten Choreographien seines Konkurrenten Antonio Ruiz Soler richtete 32 Los diez mandamientos del baile flamenco puro masculinoBailar en hombre Sobriedad Girar la muneca de dentro a fuera con los dedos juntos Las caderas quietas Bailar asentao y pastueno Armonia de pies brazos y cabeza Estetica y plastica sin mistificaciones Estilo y acento Bailar con indumentaria tradicional Lograr variedad de sonidos con el corazon sin chapas en los zapatos sin escenarios postozos y sin otros accesorios Die zehn Gebote des reinen mannlichen Flamenco TanzesMannlich tanzen Einfachheit Das Handgelenk von innen nach aussen drehen mit geschlossenen Fingern Die Huften ruhig Ruhig und gefasst 50 tanzen Harmonie von Fussen Armen und Haupt Asthetik und Ausdruck ohne Mystifikationen Stil und Akzent In traditioneller Kleidung tanzen Verschiedene Klange mit dem Herzen gestalten ohne eiserne Beschlage an den Schuhen ohne kunstliche Buhnenboden und andere Hilfsmittel Publikationen BearbeitenMi baile Montaner y Simon Madrid 1947 Pintura que baila Afrodisio Aguado Madrid 1950 Arte flamenco jondo Estades Artes Graficas Madrid 1959 Mi baile y otros textos Athenaica Ediciones Universitarias Sevilla 2017 ISBN 978 84 1732 504 6 Deutschsprachige Literatur BearbeitenKersten Knipp Flamenco Suhrkamp Frankfurt am Main 2006 ISBN 3 518 45824 8 S 188 f Weblinks BearbeitenVicente Escudero in der Internet Movie Database englisch Vorlage IMDb Wartung Unnotige Verwendung von Parameter 2 Mauricio Marin Archivo Vicente Escudero Abgerufen am 4 August 2016 spanisch Vicente Escudero 1965 Video In YouTube Arxiu NO DO 12 August 2014 abgerufen am 24 Dezember 2015 spanisch Archivaufnahme Kurzinterview Anfertigen einer choreografischen Skizze Alegria Gemma Ortega Vicente Escudero un genio polifacetico In Albidanza com 4 Dezember 2014 abgerufen am 29 Dezember 2015 spanisch Hommage mit einem Video Filmausschnitt aus dem Film Goyescas einer seiner Zeichnungen und einem Autografen Anmerkungen Bearbeiten Vgl zum Beispiel www juntadeandalucia es Kersten Knipp Flamenco Suhrkamp Frankfurt am Main 2006 ISBN 3 518 45824 8 S 188 f a b Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II Signatura Ediciones de Andalucia Sevilla 2010 ISBN 978 84 96210 71 4 S 91 Jose Luis Navarro Garcia El ballet flamenco Sevilla 2003 S 114 zitiert nach Kersten Knipp Flamenco Suhrkamp Frankfurt am Main 2006 ISBN 3 518 45824 8 S 188 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 92 93 keckes Aufstampfen a b Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 93 una persona sincera y buena que no tenia inconveniente en ensenar los secretos del flamenco cuando veia en un muchacho aficion y facultades a b Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 94 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 94 95 a b Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 95 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 95 97 a b Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 96 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 97 99 Flamenco Vicente Escudero In andalucia com Abgerufen am 24 Dezember 2015 englisch Biografie und kritische Wurdigung a b c Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 100 obwohl er kein Gitano war siehe Javier Barreiro Vida y obra de Vicente Escudero 11 Januar 2012 abgerufen am 30 Juni 2016 spanisch Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 101 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 101 102 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 102 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 103 Kersten Knipp Flamenco 2006 S 188 Kersten Knipp Flamenco 2006 S 189 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 105 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 97 98 a b c Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 108 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 106 107 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 107 Javier Barreiro Vida y obra de Vicente Escudero 11 Januar 2012 abgerufen am 29 Dezember 2015 spanisch Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 108 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 109 110 a b Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 110 112 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 113 a b Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 113 Festival de Cannes Selection officielle 1961 Courts metrages In Internetauftritt der Filmfestspiele von Cannes Abgerufen am 29 Dezember 2015 franzosisch Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 115 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 116 a b Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 119 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 117 Angel Alvarez Caballero El toque flamenco Alianza Editorial Madrid 2003 ISBN 978 84 206 2944 5 S 200 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 103 105 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 103 104 a b Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 109 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 111 Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 112 Angel Alvarez Caballero El toque flamenco S 201 Anfuhrungszeichen entsprechend dem Originalzitat von Vicente Escudero Jose Luis Navarro Garcia Historia del Baile Flamenco Volumen II S 110 Vicente Escudero Mi baile y otros textos Athenaica Ediciones Universitarias Sevilla 2017 ISBN 978 84 1732 504 6 S 150 155 Vicente Escudero meint damit insbesondere den Verzicht auf unnotige Auszierungen wie oben beschrieben Normdaten Person GND 1132271355 lobid OGND AKS LCCN n88217568 VIAF 87051024 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME Escudero VicenteALTERNATIVNAMEN Escudero Urive Vicente vollstandiger Name KURZBESCHREIBUNG spanischer Flamenco Tanzer und ChoreografGEBURTSDATUM 27 Oktober 1888GEBURTSORT ValladolidSTERBEDATUM 4 Dezember 1980STERBEORT Barcelona Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Vicente Escudero amp oldid 225697119