www.wikidata.de-de.nina.az
Die olympische Hymne griechisch Olympiakos Ymnos Olympiakos Ymnos gehort zu den olympischen Symbolen Die Melodie stammt von dem Komponisten Spyros Samaras der Text von Kostis Palamas und wurde eigens fur die 1 Olympischen Spiele der Neuzeit 1896 in Athen geschrieben Sie ist die einzige offizielle olympische Festmusik und Bestandteil aller wichtigen Ereignisse der olympischen Bewegung Titelblatt der Erstausgabe der olympischen Hymne Fassung fur dreistimmigen Chor und Klavier Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Ubersetzungen in Landessprachen Auswahl 3 Weblinks 4 EinzelnachweiseGeschichte BearbeitenDie olympische Hymne wurde zum ersten Mal bei den Olympischen Sommerspielen 1896 in Athen gespielt Vor der eigentlichen Auffuhrung hatte Samaras im Januar 1896 die Hymne probeweise im Musikverein Parnassos auffuhren lassen und die Reaktionen des Publikums getestet Samaras war ein Vertreter der Ionischen Schule und konnte in Athen gegen die Widerstande der von der deutschen Romantik beeinflussten Musikszene nicht Fuss fassen lediglich die konigliche Familie unterstutzte ihn daher ist die Hymne auch dem Kronprinzen Konstantin I gewidmet Der Originaltext wurde von Palamas in griechischer Sprache verfasst und war zwischenzeitlich leicht abgeandert Das Originalmanuskript befindet sich im Archiv des IOC in Lausanne Es gab zwei Bestrebungen andere Kompositionen zu offiziellen Hymnen erklaren zu lassen jene des Amerikaners Walter Bradley Keeler mit einem Text gegen die Tyrannei und eine von Richard Strauss zu den Olympischen Spielen 1936 in Berlin Die ursprungliche Hymne schien eher dem Wesen der Spiel zu entsprechen und so wurde 1958 die Olympische Hymne vom IOC auch amtlich zur offiziellen Hymne erklart Seit den Olympischen Sommerspielen 1964 in Tokio wurde sie bei allen Olympischen Spielen aufgefuhrt Sie wird wahrend der Eroffnungsfeier der Spiele beim Hissen der olympischen Flagge und in der Abschlussfeier bei der Einholung derselben gespielt und oder gesungen Gesungen wird der Text von einem Chor oder einem oder einer bekannten Kunstler oder Kunstlerin des Landes In bisher drei Fallen wurde auf einen Chor verzichtet Nicht zu verwechseln ist die Olympische Hymne mit den kommerziellen Olympia Songs die keinen offiziellen Olympiastatus haben und vornehmlich der Vermarktung der jeweiligen Spiele dienen Ubersetzungen in Landessprachen Auswahl BearbeitenZu einigen Spielen wurde der Text in die jeweiligen Landessprache ubersetzt 1 1980 in Moskau auf Russisch 1984 in Los Angeles auf Englisch 1988 in Seoul auf Koreanisch 1992 in Barcelona auf Katalanisch Spanisch und Franzosisch 1994 in Lillehammer auf Norwegisch 1998 in Nagano auf Japanisch Eine chinesische Version wurde vor den Olympischen Spielen in Peking komponiert die Organisatoren entschlossen sich trotzdem fur die Ursprungsversion Weblinks BearbeitenDie olympische Hymne bei YouTube Zur Geschichte der Hymne sowie deutscher Hymnentext Memento vom 19 Mai 2016 im Internet Archive auf der Webseite von Swiss Olympic Music and Musicians at the Olympic Games in Athens 1896 Music Library of Greece englisch The adventures of the Olympic anthem englisch Transkript der Hymne Melodie und Text bei Wikisource griechisch Einzelnachweise Bearbeiten Verschiedene Versionen und Ubersetzungen englisch Normdaten Sachbegriff GND 4172564 5 lobid OGND AKS Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Olympische Hymne amp oldid 238326520