www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel behandelt die historische Figur Zum mexikanischen Berg siehe Malinche Berg La Malinche um 1505 nahe Coatzacoalcos um 1529 in Tenochtitlan indianisch Malintzin oder Malinalli genannt und von den Spaniern auf den Namen Marina getauft spielte als Dolmetscherin und spatere Geliebte des Konquistadors Hernan Cortes eine bedeutende Rolle wahrend dessen Eroberungsfeldzuges Auch Cortes selbst wurde Malinche genannt etwa von Moctezuma 1 La Malinche und Hernan Cortes Inhaltsverzeichnis 1 Name 2 Leben 2 1 Sklavin 2 2 Dolmetscherin von Hernan Cortes 2 3 Mutter und Ehefrau 3 Rezeption 4 Literatur 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseName Bearbeiten nbsp Codex Magliabechiano Der Name Malinalli in der Bilderschrift der AztekenDie spanischen Chronisten erwahnen ihren indianischen Namen nicht in mundlichen Uberlieferungen wird sie zumeist Malintzin bzw Malinalli genannt Das deutet darauf hin dass sie wie bei den Azteken ublich bei der Geburt den Namen des Tages an dem sie auf die Welt gekommen war erhielt Malinalli ist im 260 tagigen Ritualkalender tonalpohualli die zwolfte der zwanzig Wochen es gab diesen Heiligen Kalender verzahnt mit dem am Umlauf der Sonne orientierten xiuhpohualli mit 360 Tagen bei den meisten mesoamerikanischen Volkern Diesem auch als Tageszeichen bekannten Wochennamen wurde jeweils noch die Tageszahl in der Reihenfolge von 1 bis 13 vorangestellt also etwa Ce Malinalli Eins Gras Es ist nicht bekannt ob die einheimische Bevolkerung ihr das Suffix tzin zugebilligt hat bevor oder nachdem sie Cortes geschenkt wurde Es druckt Hochachtung Wertschatzung sowie Ehrfurcht aus und taucht haufig im Zusammenhang mit Gottern und Adligen auf z B Tonantzin Unsere verehrte Mutter Beiname der Erdgottin Coatlicue Topiltzin Unser verehrter Furst Titel des Priesterfursten Quetzalcoatl von Tula Matlalcihuatzin Name der Mutter von Nezahualcoyotl Dichter und Herrscher von Texcoco Bei den Spaniern hiess sie nur Dona Marina und auch Hernan Cortes nannte sie in seinen Briefen an Kaiser Karl V nie anders Ublicherweise wurde bei der Taufe von Eingeborenen der indianische Name nicht berucksichtigt hier mag aber angesichts ihrer herausgehobenen Stellung der ahnliche Klang eine Rolle gespielt haben Leben BearbeitenSklavin Bearbeiten Malinche wurde im Jahr 1505 in der Nahe von Coatzacoalcos an der Golfkuste des Isthmus von Tehuantepec geboren wo ihre Eltern die dem indianischen Adel zugerechnet werden als Kaziken uber Painala und weitere Ortschaften geherrscht haben sollen Schon im Kindesalter verlief Malinches Leben tragisch Nachdem ihr Vater gestorben war heiratete ihre Mutter erneut und bekam einen Sohn Wahrscheinlich wollte Malinches Mutter ihrem Sohn anstelle der erstgeborenen Malinche das Anrecht auf das Erbe der Familie sichern deshalb wurde das Madchen von ihrer Mutter an Maya Sklavenhandler aus dem weiter ostlich gelegenen Xicalango verkauft Die Mutter verbreitete das Gerucht dass ihre Tochter gestorben sei Spater muss Malinche weiter nach Tabasco verkauft oder verschleppt worden sein Von Malinches Zeit in Tabasco ist nichts bekannt Nachdem die von Cortes befehligte Expedition 1519 in Tabasco an Land gegangen war wurden die Spanier von den Maya angegriffen die den Konquistadoren nach einem heftigen Kampf unterlagen Die besiegten Indianer schenkten Cortes daraufhin am 15 Marz 1519 als Zeichen der Ehrerbietung neben einigen Kostbarkeiten zwanzig Sklavinnen Unter diesen befand sich Malinche 2 Nachdem man den Sklavinnen die Grundsatze der christlichen Religion erklart hatte wurden sie getauft und erhielten spanische Namen Malinche wurde von nun an Dona Marina genannt Die Stadt Tabasco erhielt im Rahmen dieser Feierlichkeiten den neuen Namen Santa Maria de la Victoria 3 Nach der Taufe wurden die Sklavinnen an die spanischen Offiziere verteilt Cortes gab Malinche an Alonso Hernandez Portocarrero einen seiner Offiziere Dolmetscherin von Hernan Cortes Bearbeiten Auf der Insel Cozumel war die spanische Expedition zuvor auf Geronimo de Aguilar getroffen einen Spanier der acht Jahre als Sklave in Maya Gefangenschaft gelebt hatte 4 5 Er diente Cortes zunachst als dessen einziger Dolmetscher Als die Konquistadoren das Herrschaftsgebiet der Azteken betraten wo man im Gegensatz zu den Maya Nahuatl sprach wurden seine Dienste wertlos In dieser Zeit erfuhr Cortes dass Malinche sowohl Nahuatl beherrschte vermutlich ihre Muttersprache als auch die Sprache der Maya deren Sklavin sie lange gewesen war Fur Cortes muss dies ein Glucksfall gewesen sein denn nur mit Malinches Hilfe liess sich die Kommunikation mit den Azteken und ihren Vasallen sicherstellen Malinche kannte die Denkweise der Volker in Mesoamerika Sie ubersetzte die Worte von Cortes und erganzte sie oft mit eigenen hinzugefugten Erklarungen 6 Wenn Cortes mit seiner Expedition in der Folgezeit auf Azteken oder andere Nahuatl sprechende Volker traf ubersetzte Malinche das Nahuatl aztekischer oder tlaxcaltekischer Gesandter zunachst in die Maya Sprache und Aguilar ubersetzte dies schliesslich ins Spanische Bald lernte Malinche selbst Spanisch und die Dienste Aguilars in dieser komplizierten Kommunikationskette wurden uberflussig Als Dolmetscherin war Malinche immer in der Nahe von Hernan Cortes Vermutlich war sie ab dem Sommer 1519 auch seine Geliebte Der Konquistador wurde von den Indigenen schon bald Capitan Malinche genannt Capitan weil sie ihn als ihren Gebieter wahrnahmen nbsp Cortes und Malinche rechts bei ihrer Begegnung mit Moctezuma II Besonders zu Beginn des Feldzuges war Malinche bei jeder Schlacht unmittelbar dabei und teilte die Todesgefahr mit den Spaniern Als Cortes von den Tlaxcalteken angegriffen wurde richtete sie die Manner in der Schlacht wieder auf wenn sie den Mut verloren 7 Als Xicotencatl Spione in das Lager der Spanier schickte war es Malinche die diese Manner in der Befragung enttarnte Darauf liess Hernan Cortes den tlaxcaltekischen Spionen die Hande abhacken und schickte sie in diesem Zustand zuruck Auch bei der historischen Begegnung zwischen Cortes und Moctezuma II war es die Sklavin Malinche die dem aztekischen Herrscher gegenuber die Stimme erhob und die Worte der Konquistadoren verkundete Die Relevanz von Malinche fur Cortes wird deutlich in der Noche Triste Bei der verlustreichen Flucht aus Tenochtitlan liess er sie zusammen mit anderen Frauen von dreihundert Tlaxcalteken und dreissig Spaniern schutzen 8 Malinche erreichte in der Vorhut als eine der ersten das rettende Ufer Viele andere Frauen und zwei Drittel der spanischen Streitmacht verloren in dieser Nacht ihr Leben Durch Malinches Dolmetscherdienste gelangte Cortes an entscheidende Informationen und konnte durch diplomatisches Geschick die Kaziken von Volkern die ursprunglich den Azteken tributpflichtig waren als seine Verbundeten gewinnen Schliesslich entstand eine mehrheitlich aus indigenen Soldaten zusammengesetzte Streitmacht die die aztekische Hauptstadt Tenochtitlan das heutige Mexiko Stadt im August 1521 erobern konnte Warum Malinche den spanischen Eroberern half ist nicht geklart Als mogliche Motive werden ihre Dankbarkeit fur die Befreiung aus der Sklaverei genannt ihre Abscheu gegen die Azteken der Quetzalcoatl Mythos wonach die Indigenen Cortes fur einen Gott bzw Fursten hielten dessen Wiederkunft uber das Meer prophezeit worden sein soll Malinches christlicher Glaube und ihre Liebe zu Cortes 9 Im Jahre 1523 traf Malinche ihren Bruder und ihre Mutter wieder die sie in die Sklaverei verkauft hatte Die beiden waren zum christlichen Glauben ubergetreten und nannten sich jetzt Lazaro und Marta Malinche war zu dieser Zeit die machtigste Frau in Neuspanien und hatte auf Cortes unglaublichen Einfluss Unter grosser Angst trafen der Bruder und die Mutter sie in Painala Malinches Geburtsort in der Nahe von Coatzacoalcos Bei diesem Treffen furchteten sie um ihr Leben doch Malinche verzieh ihnen 3 Mutter und Ehefrau Bearbeiten Ungefahr im Jahr 1523 gebar Malinche als Geliebte des Hernan Cortes dessen ersten Sohn Martin der jedoch von seiner Mutter getrennt aufwachsen sollte Am 20 Oktober 1524 heiratete Malinche Juan Xaramillo de Salvatierra einen Offizier aus Cortes Umfeld wahrend des Honduras Feldzugs Nach ihrer Ruckkehr lebte sie mit ihrem Mann bis zu ihrem Tod in Tenochtitlan Mit Xaramillo de Salvatierra hatte sie ein weiteres Kind ihre Tochter Maria Aus dieser Zeit sind weniger Quellen bekannt als aus der Zeit des Feldzugs Cortes gegen Moctezuma Ihr Todesjahr vermutlich 1529 ist nicht eindeutig belegt die Todesumstande sind unbekannt Rezeption Bearbeiten nbsp La Malinches Haus in CoyoacanCortes erwahnte Malinche in seinen Briefen und spateren Schriften nur fluchtig Die wesentliche Quelle fur die Biographie Malinches bis zur Eroberung Tenochtitlans ist der Bericht den Bernal Diaz del Castillo ein Soldat Cortes in seiner Geschichte der Eroberung Mexikos niederschrieb Ihre Bedeutung fur die Spanier beschrieb er mit den Worten Diese Frau war ein entscheidendes Werkzeug bei unseren Entdeckungsfahrten Vieles haben wir nur mit Gottes Beistand und ihrer Hilfe vollbringen konnen Ohne sie hatten wir die mexikanische Sprache nicht verstanden zahlreiche Unternehmungen hatten wir ohne sie einfach nicht durchfuhren konnen 10 La Malinches Haus in dem Cortes und seine indianische Geliebte einst wohnten steht heute noch in einem Viertel von Coyoacan Im heutigen Mexiko geniesst die Indianerin Malinche eine sehr geteilte Wertschatzung manche sehen in ihr sogar eine der umstrittensten Frauen der Weltgeschichte Wahrend die nach der Eroberung verfassten aztekischen und tlaxkaltekischen Chroniken noch ein positives Bild von Malinche zeichneten steht seit dem Aufkommen des mexikanischen Nationalismus im 19 Jahrhundert der Begriff malinchismo fur den Verrat am eigenen Volk Andere Mexikaner sehen in ihr die falschlicherweise als Mutter des ersten Mestizen bezeichnet wird eine Art Mutter der Nation die Mestizen stellen heute die Mehrheit der mexikanischen Bevolkerung dar Beide Haltungen sind sicher als moderne Sichtweisen zu bewerten die eine mexikanische Nation voraussetzen oder auch deren Besonderheit durch die Abgrenzung vom Land der Konquistadoren betonen wollen eine Nation also wie sie zumindest zur Zeit Malinches nicht existierte Malinches schillernder Lebenslauf liess sie in Folklore und Legenden Mexikos eingehen So fuhren viele Orte Mexikos jahrliche Malinche Tanze auf auch die Figur der la llorona der Weinenden deren Geist ruhelos in den Strassen von Mexiko Stadt umherirrt und um ihre Kinder weint wird haufig mit Malinche verbunden Malinches Namen tragt auch der Vulkan Malinche an der Grenze der Bundesstaaten Tlaxcala und Puebla einer der hochsten Berge Mexikos Literatur BearbeitenAnna Lanyon Malinche Die andere Geschichte der Eroberung Mexikos Ammann Zurich 2001 ISBN 3 442 72909 2 Barbara Droscher Carlos Rincon Hrsg La Malinche Ubersetzung Interkulturalitat und Geschlecht edition tranvia 2 Auflage Berlin 2010 1 Aufl 2001 ISBN 978 3 938944 43 1 James D Henderson Linda R Henderson and Suzanne M Litrel Malinche 1504 1528 In dies Ten notable women of colonial Latin America Rowman amp Littlefield Lanham u a 2023 ISBN 978 1 5381 5299 7 S 41 60 Carmen Wurm Dona Marina la Malinche Eine historische Figur und ihre literarische Rezeption Vervuert Frankfurt am Main 1996 ISBN 978 3 96456 698 0 abgerufen uber De Gruyter Online Weblinks Bearbeiten nbsp Commons La Malinche Album mit Bildern Videos und Audiodateien motecuhzoma de Malinche ambivalenteste Dolmetscherin der Geschichte Spektrum de Eine Heimatlose die ihre Heimat verriet 26 Oktober 2019 Sylvia Schopf Urmutter der Mexikaner Malinche Bayern 2 Radiowissen Ausstrahlung am 13 September 2021 Podcast Einzelnachweise Bearbeiten William H Prescott Die Eroberung Mexikos DBG Berlin 1956 S 336 u a Hanns J Prem Die Azteken Geschichte Kultur Religion Verlag C H Beck S 107 a b Bernal Diaz del Castillo Geschichte der Eroberung von Mexiko 1988 S 96 Cortes Hernan Die Eroberung Mexicos Drei Berichte an Kaiser Karl V S 38 Bernal Diaz del Castillo Historia verdadera de la conquista de la Nueva Espana S 122 Bernal Diaz del Castillo Geschichte der Eroberung von Mexiko 1988 S 135 Bernal Diaz del Castillo Geschichte der Eroberung von Mexiko 1988 S 168 Bernal Diaz del Castillo Geschichte der Eroberung von Mexiko 1988 S 357 Carmen Wurm Dona Marina la Malinche Eine historische Figur und ihre literarische Rezeption Vervuert Frankfurt am Main 1996 ISBN 978 3 96456 698 0 S 29 abgerufen uber De Gruyter Online Bernal Diaz del Castillo Geschichte der Eroberung von Mexiko 1988 S 98 Normdaten Person GND 119074222 lobid OGND AKS LCCN n50040844 VIAF 311349306 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME MalincheALTERNATIVNAMEN Marina Dona Marina Malintzin MalinalliKURZBESCHREIBUNG indianische Dolmetscherin und Geliebte des spanischen Eroberers Hernan CortesGEBURTSDATUM um 1505GEBURTSORT bei CoatzacoalcosSTERBEDATUM um 1529STERBEORT Mexiko Stadt Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Malinche amp oldid 235331822