www.wikidata.de-de.nina.az
Der Ise jingu japanisch 伊勢神宮 auch Ise Daijingu 伊勢大神宮 etwa Gross Schrein e von Ise offizieller Name eigentlich bloss Jingu ist ein Shintō Schrein und gilt im Schrein Shintō als das hochste Heiligtum Japans Er befindet sich in der heutigen Stadt Ise fruher Uji Yamada in der Prafektur Mie und besteht aus einer weitlaufigen Gebaudeanlage mit zwei Hauptschreinen dem Inneren Schrein 内宮 Naiku und dem etwa sechs Kilometer davon entfernten Ausseren Schrein 外宮 Geku sowie 125 Nebenschreinen 91 davon gehoren zum Naiku 32 zum Geku Daruber hinaus gehoren dem Schrein noch drei angeschlossene Museen eine Bibliothek sowie eine Reihe weiterer Anlagen zur Herstellung der in den Zeremonien benotigten Produkte die nicht nur in Ise oder der Prafektur Mie liegen Gegenwartig pilgern pro Jahr etwa sechs Millionen Menschen zum Schrein diese Pilgerschaft nennt sich O Ise Mairi Der Tradition gemass wird dabei zuerst der Geku und dann der Naiku aufgesucht bei geringer zur Verfugung stehender Zeit nur der Naiku Eine besonders beruhmte Wallfahrt war die von Admiral Tōgō Heihachirō der nach dem siegreichen Russisch Japanischen Krieg mit seiner gesamten Flotte in der Bucht von Ise einlief um seine Dankbarkeit zu bezeugen Der Offentlichkeit sind die Hauptschreine nicht zuganglich sie konnen nur aus einiger Entfernung hinter hohen Zaunen betrachtet werden Daruber hinaus befinden sich nicht alle Nebenschreine auf den eigentlichen Gelanden des Naiku oder Geku Der Ise jingu ist auch bekannt fur seinen archaischen und einfachen Baustil Shinmei zukuri 神明造 genannt der am weitesten in der Prafektur Mie verbreitet ist Der Ise jingu verwendet im Speziellen eine Stilvariante namens yuitsu shinmei zukuri 唯一神明造 der wie der Name sagt fur diesen Schrein allein einzigartig yuitsu ist 1 Sowohl Naiku als auch Geku verfugen uber eine Vielzahl von Gebauden die in beiden Schreinen vorkommen Dazu gehort u a die Saikan eine Halle zur rituellen Reinigung fur die uber 100 Priester in der sie sich fur ein oder zwei Nachte aufhalten mussen um ihren Geist von weltlichen Dingen zu befreien In den Saikan existieren spezielle Bader Mahlzeiten darin werden nur uber heiligem Feuer ohne irgendwelche Hilfsmittel angefacht zubereitet Neben den Saikan befinden sich die Anzaisho spezielle Gebaude fur Besucher des Kaiserhauses Inhaltsverzeichnis 1 Naiku 2 Geku 3 Museen und Bibliothek 4 Andere Einrichtungen 5 Feste 6 Zitate 7 Literatur 8 Weblinks 9 EinzelnachweiseNaiku Bearbeiten nbsp Lage des NaikuDer offizielle Name des Naiku lautet Kōtai jingu Traditionelle Darstellungen sagen er sei vor etwa 2 000 Jahren errichtet worden Seine Hauptgottin Kami ist Amaterasu Sonnengottin und Ahnherrin des japanischen Kaiserhauses die vor der Errichtung des Schreins im kaiserlichen Palast von Yamato verehrt wurde Nach einer Zeit schwerer Epidemien und Naturkatastrophen soll Sujin tennō die Prinzessin Toyosuki irihime no mikoto beauftragt haben Amaterasu an einem anderen Ort einzuschreinen was zunachst das ostliche Nara Becken zum Ort der Verehrung Amaterasus machte Toyosuki irihime no mikoto wurde so zur ersten Saishu d h unverheirateten Prinzessin aus dem Kaiserhaus die als Hohepriesterin am Schrein der Amaterasu fungierte Suinin tennō beauftragte die Prinzessin Yamatohime no mikoto dann spater den vollkommenen Ort zur Verehrung Amaterasus zu finden Nach einer Wanderung durch die Regionen von Ōmi und Mino soll Yamatohime no mikoto schliesslich Ise im Jahr 5 erreicht und Amaterasu gesagt horen haben dass diese fur immer in Ise leben wolle wo der Wind der Kami blase und das Land durch die reichen Quellen von Berg und See gesegnet sei Der Naiku liegt in Ujitachi cho in einem hugeligen Gebiet von etwa 5 500 Hektar Flache die fast ausnahmslos mit Baumen bewachsen sind 3 500 Hektar davon sind 1926 mit Hinoki Scheinzypressen bepflanzt worden die den Holzbestand bilden mit dem alle 20 Jahre der rituelle Neubau aller Bauwerke im Ise jingu bestritten werden soll Dieses Ritual wird Shikinen sengu genannt vgl Sengu wurde von Temmu tennō verordnet und von Jitō tennō zum ersten Mal ausgefuhrt Der jetzige Bau stammt vom 62 Shikinen sengu von 2013 2 Oktober im Naiku 5 Oktober im Geku 2 der nachste Neubau steht fur Oktober 2033 an nbsp Die Uji bashiAm Eingang zum Gelande des Naiku steht die Uji Brucke Uji bashi unterhalb derer der heilige Fluss Isuzu fliesst Die Uberquerung des Isuzu uber die etwa hundert Meter lange Brucke mit den beiden grossen Torii an ihren beiden Enden soll die Besucher reinigen bevor sie den eigentlichen Bereich des Schreins betreten Vor der eigentlichen Verehrung von Amaterasu im Inneren haben die Glaubigen dann bei gutem Wetter die Moglichkeit sich an einer Uferstelle des Isuzu Mitarashi die Hande zu waschen und den Mund auszuspulen Bei schlechtem Wetter steht ein traditionelles Becken fur die Waschungen bereit das hier wie auch im Geku Temizusha heisst Im Naiku wird angeblich auch seit dem 6 Jahr der Herrschaft von Sujin tennō eine der drei Throninsignien Japans der Spiegel Yata no kagami aufbewahrt und soll dort als shintai dienen Den Spiegel soll Toyosuki irihime no mikoto mit auf den Weg bekommen haben Da er der Offentlichkeit nicht zuganglich ist kann daruber aber keine sichere Aussage getroffen werden nbsp Teil des Tsukiyomi no miya in dem Tsukiyomi verehrt wird ein Bruder von Amaterasu und Herrscher uber die nachtliche Welt nbsp Der Yamatohime no miya in dem die Prinzessin Yamatohime verehrt wird nbsp Die Kaguraden es befindet sich auch eine im Geku wird nicht nur fur rituelle Tanze sondern auch spezielle Gebete benutzt nbsp Am Izawa no miya wird am 24 Juni die Zeremonie des Reisanpflanzens auf den Heiligen Reisfeldern Otaueshiki begangen Geku Bearbeiten nbsp Lage des GekuDer Geku eigentlicher Name Toyouke Dai jingu soll auf Geheiss von Amaterasu im Jahr 478 dem 22 Regierungsjahr des Yuryaku tennō erbaut worden sein Die Hauptkami dieses Schreins ist Toyouke eine Nahrungs und Industrie Gottheit und wird hauptsachlich mit dem Anbau von Reis assoziiert Sie wurde dem Mythos nach vor 1 500 Jahren aus der Tanba Region nordlicher Teil der heutigen Prafektur Kyōto auf Bitte von Amaterasu nach Ise gerufen um dort fur diese die Heiligen Mahlzeiten aufzutragen Die dafur notige Zeremonie Higoto Asayu Omikesai soll seit der Grundung des Geku ohne Ausnahme jeweils morgens und abends durchgefuhrt worden sein und vollzieht sich sowohl im Geku wie auch im Naiku in 16 verschiedenen Gebauden Der Geku liegt in Toyokawa chō Auch der Zugang zu ihm fuhrt uber eine Brucke hier Hiyoke bashi genannt Im Wesentlichen ist sein Aufbau mit dem des Naiku identisch nbsp Der Hauptschrein des Geku ist der Shōden der durch vier verschiedene Zaunreihen von der Offentlichkeit abgegrenzt ist In ihm ist Toyouke eingeschreint nbsp Im Kaze no miya werden die Wind und Regenkami Shinatsuhiko und Shinatobe verehrt Im Naiku ist ihnen der Kazahinomi no miya gewidmet nbsp Im Tsuchi no miya wird Otsuchi mioya der Kami der Gegend um den Geku verehrt Museen und Bibliothek Bearbeiten nbsp Das Jingu Chokokan nbsp Das Jingu NōgyōkanDie drei Museen sowie die Bibliothek befinden sich auf dem Berg Kurata zwischen Naiku und Geku Zu den Museen gehoren das Geschichtsmuseum 神宮徴古館 Jingu Chōkokan das Landwirtschaftsmuseum 神宮農業館 Jingu Nōgyōkan und das Museum fur Bildende Kunst 神宮美術館 Jingu Bijutsukan 1993 zur Feier des 61 Shikinen sengu eroffnet In allen werden Artefakte ausgestellt die indirekte oder direkte Beziehung zum Schrein aufweisen In der Bibliothek 神宮文庫 Jingu Bunko befinden sich uber 260 000 Bucher und andere Datentrager uber Shintō Religion Literatur und andere Themen die Bezug auf den Schrein aufweisen Andere Einrichtungen BearbeitenDie heiligen Reisfelder Jingu Shinden befinden sich in Kusube chō in Ise und nehmen 30 000 m ein Hier wird der Reis geerntet der den Kami im Schrein geopfert wird Der Wuchs des Reises wird dabei von speziellen Shintō Zeremonien begleitet Die Einrichtungen zur Gewinnung des Heiligen Salzes befinden sich auf dem Gelande des Mishiodono jinja in Shō Futami chō Ise und nehmen 27 785 m ein Vom Strand von Mishiohama in Nishi Futami chō Ise wird das Salzwasser zum Mishio kumiiresho geleitet Danach wird es im Mishio yakisho verdunstet und spater in feste Blocke gepresst Auf den Misono Feldern werden Gemuse und Obst fur Opfergaben angebaut Sie befinden sich in Mizoguchi Futami chō Ise und nehmen 19 751 m ein In der Stadt Matsusaka befinden sich zwei Schreine in denen der Stoff fur die Heiligen Kleidungsstucke gewebt wird der Kanhatori hatadono jinja 神服織機殿神社 in Ōgaito chō fur Seide und der Kan omi hatadono jinja 神麻続機殿神社 in Iguchinaka chō fur Hanf In Kuzaki chō in der Stadt Toba befinden sich Einrichtungen zur Anrichtung von Seeohren awabi fur die Opfergaben In Shinojima Minamichita Chita gun Prafektur Aichi befinden sich Einrichtungen zum Trocknen von speziellen Fischsorten fur die Opfergaben In Minomura Meiwa Taki gun in der Prafektur Mie befinden sich Anlagen zur Herstellung der Heiligen Topferware kawarake mit der die Opfergaben aufgetragen werden Sie werden ohne Glasur angefertigt Die Jahresproduktion belauft sich auf etwa 60 000 Stuck nbsp Jingu Shinden nbsp Shinden otaue hajime Anbau von Reis nbsp Mishiodono nbsp Mishiohama nbsp Teil der Misono Felder nbsp Kanhatori hatadono jinja nbsp Weben von Nigitae Seide nbsp Awabi choseishoFeste BearbeitenFolgend eine unvollstandige Liste der bekannteren Festlichkeiten die im Ise Jingu oder Teilen davon uber das Jahr begangen werden Die Feste werden in Koreisai jahrliche Feste an festen Daten davon existieren etwa 1600 und Rinjisai Feste fur besondere Ereignisse in Japan oder der kaiserlichen Familie unterschieden Datum Name Bedeutung1 Januar Saitan sai Neujahrsfest3 Januar Genshi sai Feier der Begrundung der Kaiserlichen Familie durch Ninigi ein Enkel der Amaterasu 7 Januar Shōwa Tennō sai yohai Gedenkfeier zu Ehren des Shōwa tennō an dessen Todestag parallel zu einer gleichen Zeremonie im Kaiserpalast11 Januar Ichigatsu juichinichi mike Nahrungsopferzeremonien fur Amaterasu und andere Kami im Naiku spater Tanz und Musik11 Februar Kenkoku Kinen sai Feier des japanischen Reichsgrundungstags17 23 Februar Kinen sai Gebet fur eine erfolgreiche Ernte unter Teilnahme eines kaiserlichen AbgesandtenAquinoktium im Marz Misono sai In den Misono Feldern wird fur eine erfolgreiche Ernte gebetetAquinoktium im Marz amp September Shunki koreisai yohai Gebete im Andenken an die kaiserlichen Ahnen parallel zu einer gleichen Zeremonie im KaiserpalastAnfang April Shinden geshu sai Aussaat des Reises auf den heiligen Reisfeldern der spater im Kanname sai verwendet werden wird3 April Jimmu Tennō sai yohai Gedenkfeier zu Ehren des Jimmu tennō an dessen Todestag parallel zu einer gleichen Zeremonie im Kaiserpalast1 Mai amp 1 Oktober Kanmiso hoshoku hajime sai Weben von heiliger Seide und heiligem Hanf fur das Kanmiso sai13 Mai amp 13 Oktober Kanmiso hoshoku chinsha sai Dankeszeremonien fur das erfolgreiche Kanmiso hoshoku hajime sai14 Mai amp 4 August Kazahinomi sai Gebet fur milde Winde Opfergaben fur ein der Ernte zutragliches Wetter14 Mai amp 14 Oktober Kanmiso sai Zeremonie zur Opfergabe von heiligen Kleidungsstucken an Amaterasu findet nur im Naiku und in dessen Nebenschrein Ara matsuri no miya statt geht zuruck auf mythologische Vorstellungen von Amaterasu mit einem Webstuhl in TakamanoharaAnfang Mai Shinden otaue hajime shiki Zeremonie zur Umpflanzung des im Shinden geshu sai gesaten Reises1 Juni 1 Oktober amp 1 Dezember Misakadono sai Gebete an die Kami des Sake fur ein erfolgreiches Garen des Sake der wahrend des Tsukinami sai und des Kanname sai serviert wird15 Juni 15 Oktober amp 15 Dezember Okitamanokami sai Zeremonie im Naiku zur Verehrung von Okitamanokami Beschutzer des Landes das Standort des Hauptheiligtums des Naiku ist15 Juni 15 Oktober amp 15 Dezember Miura Weissagungen am Naiku um die Priester auszuwahlen die tauglich fur die Teilnahme an Tsukinami sai und Kanname sai sind15 25 Juni amp 15 17 Dezember Tsukinami sai Zeremonie zur Opfergabe von kaiserlichen Geschenken ursprunglich monatlich und das alteste Zeremoniell im Ise Jingu30 Juni amp 31 Dezember Oharai Zeremonie zur Reinigung der Priester und der Musiker am kaiserlichen Hof findet auch an anderen Monaten statt in denen viele Zeremonien durchgefuhrt wurden immer jeweils am letzten Tag des MonatsAnfang September Nuibo sai Ernte der ausgewachsenen Reisbundel auf den heiligen Reisfeldern fur das spatere Kanname sai5 Oktober Mishiodono sai Gebete fur eine erfolgreiche Salzgewinnung und Schutz fur die daran Beteiligten15 17 Oktober Kanname sai Zeremonie zum Dank fur eine reiche Ernte Die ersten auf den heiligen Reisfeldern des Schreins shinden geernteten Ahren werden Amaterasu geopfert die sie zusammen mit Toyouke zu sich nimmt Ein kaiserlicher Abgesandter bringt heilige Kleidungsstucke als Opfergaben dar 23 29 November Niiname sai Der Tennō in seiner Eigenschaft als oberster Shintō Priester bietet Amaterasu in einem speziellen Gebaude am kaiserlichen Hof von der ersten Reisernte als Opfergabe dar und speist dann reprasentativ fur das japanische Volk mit ihr davon Dieses wichtigste aller Shintō Feste wird im Naiku Geku und einigen Nebenschreinen mit speziellen Zeremonien unter Teilnahme eines kaiserlichen Abgesandten begleitet 23 Dezember Tencho sai Feier zum Geburtstag des amtierenden Tennō zur Zeit Naruhito nbsp Kanmiso sai im Aramatsuri no miya nbsp Niiname sai im Yamatohime no miya November 2006 nbsp Oharai November 2006 Zitate BearbeitenDer Ise jingu hat oft grossen Eindruck bei seinen Besuchern hinterlassen darunter auch auf japanische Besucher aus dem Ausland selbst jene davon die keinerlei vorherigen Bezug zum Shintō hatten The Ise Shrine to Amaterasu the most revered Shinto centre of divine unification has the simple freshness the gentle delicacy and the gleaming purity of a virtous woman Der Ise Schrein fur Amaterasu das am meisten verehrte Shinto Zentrum der gottlichen Vereinigung besitzt die einfache Frische sanfte Zartheit und glanzende Reinheit einer tugendhaften Frau Joseph Warren Teets Mason The meaning of Shinto the primeval foundation of creative spirit in modern Japan 3 On more than one occasion I entered the precincts of some great Shinto centre particularly Ise with groups of foreigners who knew absolutely nothing about it and were not particularly interested and yet were so deeply struck with the atmosphere they found there that some of them actually shed tears Bei mehr als einer Gelegenheit betrat ich das Gelande eines grossen Shintō Zentrums insbesondere Ise mit einer Gruppe von Auslandern die absolut nichts daruber wussten und auch nicht besonders daran interessiert waren und dennoch so tief beeindruckt waren von der Atmosphare die sie vorfanden dass einige von ihnen tatsachlich Tranen vergossen Jean Herbert Shinto At the Fountain head of Japan 4 Literatur BearbeitenTaryo Obayashi und Yoshio Watanabe Ise und Izumo die Schreine des Schintoismus Verlag Herde Freiburg im Breisgau Basel Wien 1982 ISBN 3 451 19516 X Yasuhiro Ishimoto Fotografien Ise jingu Kabushikikaisha Iwanami Shote Tokyo 1995 ISBN 4 00 008061 X Tino Mager Die Umhullung der Ewigkeit Japans Ise Schreine Meisterwerke des Verborgenen In Michael Fisch Ute Seiderer Hrsg Haut und Hulle Umschlag und Verpackung Rotbuch Berlin 2014 ISBN 978 3 86789 206 3 S Noma Hrsg Ise Shrine In Japan An Illustrated Encyclopedia Kodansha 1993 ISBN 4 06 205938 X S 627 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Ise jingu Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Website des Ise Schreins japanisch englisch chinesisch koreanisch Ise Schrein Eintrag im Wiki Projekt Kamigraphie der Universitat Wien Einfuhrungs Serie auf der Website des Jinja Honcho Vereinigung der Shintō Schreine englisch Nakanishi Masayuki Ise Shinkō In Encyclopedia of Shinto Kokugaku in 11 November 2006 englisch shinmei zukuri 神明造 in JAANUS Japanese Architecture and Art Net Users System EnglischEinzelnachweise Bearbeiten yuitsu shinmei zukuri 唯一神明造 In JAANUS Abgerufen am 20 September 2017 englisch Ise s renewal ceremony Green Shinto Blog 18 Oktober 2013 englisch abgerufen am 9 Januar 2015 The meaning of Shinto the primeval foundation of creative spirit in modern Japan Dutton New York 1935 S 214 Shinto At the Fountain head of Japan George Allen amp Unwin London 1967 S 92 34 454979 136 725884 Koordinaten 34 27 18 N 136 43 33 O Normdaten Korperschaft GND 4307320 7 lobid OGND AKS Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Ise jingu amp oldid 229783207