www.wikidata.de-de.nina.az
G schamster Diener heute auch gschamster manchmal kschamster fruher selten kaschamster besonders in Ungarn 1 und Slowakei Mahren 2 ist eine osterreichische Begrussungs wie auch Verabschiedungsformel Inhaltsverzeichnis 1 Etymologie 2 Verwendung 3 Ableitungen 4 Siehe auch 5 QuellenEtymologie BearbeitenDie Floskel heisst auf Hochdeutsch Ihr gehorsamster Diener 3 Ihr gehorsamster Diener war eine ubliche Unterschrift im Briefwechsel des nachrevolutionaren 18 und 19 Jahrhunderts so wie das heutige hochachtungsvoll und wurde vom sozial niedriger Gestellten verwendet etwa zusammen mit der Anrede Hochwohlgeboren vom Burgerlichen gegenuber dem Adeligen und bin ewig mit der grossten Ehrerbietung Ihr gehorsamster Diener Schutz Christian Gottfried Schutz Brief an Immanuel Kant Jena d 23 Jun 1788 4 Euer Hochwohlgeboren gehorsamster Diener und aufrichtigster Verehrer F Schiller F Schiller Brief an Goethe Jena 13 Juni 1794 5 Umgangssprachlich wird daraus g horsamster Diener 6 g horsamster Deaner Oberosterreich 7 teilweise auch vor allem in alter Schreibweise ghorsamster wie etwa biss in den tod ghorsamster underthanigster getrewer diener Philipp Hainhofer an August II im Oktober 1646 8 Vereinzelt wird angenommen dass eine Verbindung zum Jiddischen sam m es besteht was Synagogendiener dienstbeflissener Mensch aber auch Liebhaber Geliebter bedeutet 9 10 Verwendung BearbeitenEine fruhe Erwahnung in gedruckter Form findet sich beispielsweise 1844 11 Manchmal wurde der Diener auch weggelassen 12 wie etwa zu Beginn des folgenden vermuteten Telefonats eines Gerichtsprasidenten in Krakau kurz nach der Jahrhundertwende Zu dienen Herr Oberlandesgerichtsprasident Euer Exzellenz kaschamster was geruhen zu wunschen 13 Im Laufe des 20 Jahrhunderts hat es sich im Wienerischen als Hoflichkeitsfloskel im Gastgewerbe erhalten gehort zum Image eines perfekten Kaffeehaus Obers 14 und wurde von Hans Moser wieder popular gemacht Meist wird es zur Begrussung oder zur Verabschiedung gebraucht kann aber durchaus bei passender Gelegenheit zwischendurch verwendet werden etwa im Sinne Sie wunschen Unter alten Mannern im Weinviertel war es bis in die 1950er Jahre ein haufiger Verabschiedungsgruss 15 Heute wird es als einfache Grussform mit humorvollem Lokalkolorit benutzt etwa im Fiakerwesen Ableitungen BearbeitenAbgeleitet ist ein G schamster Gschamster ein Verehrer Geliebter Freund oder bose gesprochen auch ein Speichellecker 16 Ein wenig moderner aber teilweise auch schon als veraltet gekennzeichnet und ohne letzte negative Bedeutung ist der G schamsterer Gschamsterer oder Schamsterer 17 In Altbayern und teilweise auch in Tirol gibt es den Dschamsterer bzw Tschamsterer was ebenfalls Liebhaber Gspusi Freund bedeutet aber auch einen eifrigen aber nicht uberall wohlgelittenen Menschen bezeichnen kann 18 Im Sachsischen gibt es den Schamstrich als Liebhaber Brautigam 19 Im Tschechischen wurde aus dem G schamster der samstr was entweder etwas veraltet Verehrer Liebhaber bedeutet oder auch Verbeugung Im deutschen Schlesisch findet es sich als Schamster fur Geliebter Brautigam Und im polnischen Teschener Dialekt wurde daraus szamster was hubscher Kavalier ladny kawaler bedeutet 9 Siehe auch BearbeitenServus und Ciao denen dieselbe etymologische Bedeutung zugrunde liegt Kuss die Hand Quellen Bearbeiten Antal Herrmann Ethnologische Mitteilungen aus Ungarn Band 2 3 Buchdruckerei Thalia 1891 S 106 Jege Vladimir Petrik Vyhody spolocenskeho zivota Tatran 1979 S 130 Kaschamster S 131 Kschamster Wolfgang Teuschl Wiener Dialektlexikon 1990 ISBN 3 900392 05 6 Seite 96 Briefwechsel 1788 In Das Bonner Kant Korpus I Kant AA X Briefwechsel Band I 1747 1788 IKP Universitat Bonn S 543 online In Briefwechsel zwischen Schiller und Goethe Diderichs 1905 Hanser 2005 ISBN 978 3 446 20625 0 Johann Nestroy Nur Ruhe 1843 1 Akt Karl Anton Kaltenbrunner Oesterreichische Feldlerchen Lieder und Gesange in obderennsischer Mundart Ob der Enns v Ebner 1857 S 85 In der Stadt Online in der Google Buchsuche Joachim Ludtke Die Lautenbucher Philipp Hainhofers 1578 1647 Vandenboeck amp Ruprecht 1999 ISBN 3 525 27904 3 S 70 a b szamster Memento des Originals vom 24 Mai 2011 im Internet Archive nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www bkge de in Thomas Menzel Gerd Hentschel mit Pavel Jancak und Jan Balhar Autoren Rainer Grubel Gerd Hentschel Hrsg Worterbuch der deutschen Lehnworter im Teschener Dialekt des Polnischen Memento des Originals vom 18 Oktober 2010 imInternet Archive nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www bkge de 2 erganzte und korrigierte elektronische Ausgabe 2005 von Studia Slavica Oldenburgensia Band 10 Oldenburg 2003 Wiener slavistisches Jahrbuch Band 49 Verlag der Osterreichischen Akademie der Wissenschaften 2004 ISBN 3 7001 3307 3 S 280 Portfolio eines Oesterreichers 1 Band Philipp Reclam jun Leipzig 1844 S 4 Online in der Google Buchsuche Hermann Broch 1886 1951 Dramen Suhrkamp 1979 S 334 350 357 Gschamster Herr Chef Gschamster Herr Wessely Interpellation des Abgeordneten Ernst Breiter und Genossen an die Herren Minister fur Landesverteidigung und des Inneren und an den Herrn Leiter des Justizministeriums betreffs der Affare Matejko Windischgraetz 14 Februar 1906 in Stenographische Protokolle uber die Sitzungen des Reichsrats Abgeordnetenhaus 1906 S 34193 Online bei Alex Jakob Eber Wie sagt man in Osterreich 2 Auflage Bibliographisches Institut 1980 ISBN 3 411 01794 5 S 79 Kellner Verabschiedung Walter Deutsch Anton Hofer Volksmusik in Niederosterreich Spruche Spiele und Lieder der Kinder Bohlau Verlag Wien 2004 S 225 eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche Edith Salburg 1868 1942 Doppelhochzeit Roman Ullstein 1918 S 89Richard Billinger 1890 1965 Romane Band 1 Stiasny 1955 S 224Kurt Weill 1900 1950 Autor Lotte Lenya 1898 1981 Autor Lys Symonette Ubers Kim H Kowalke Ubers Sprich leise wenn du Liebe sagst der Briefwechsel Kurt Weill Lotte Lenya Kiepenheuer amp Witsch 1998 ISBN 3 462 02748 4 S 253 446 449 Worterklarung S 515 Peter Wehle Sprechen Sie Wienerisch Ueberreuter 1980 ISBN 3 8000 3165 5 S 148 GschamstererHerbert Fussy Auf gut Osterreichisch obv amp hpt 2003 ISBN 3 209 04348 5 S 52 Gschamsterer Markierung veraltetTrude Marzik 1923 Zimmer Kuchl Kabinett Leben in Wien Zsolnay 1976 ISBN 3 552 02828 5 S 158 GschamstererLudwig Roman Fleischer 1952 Aus der Schule oder Europaanstalt Mayerlingplatz Roman Sisyphus 1999 ISBN 3 901960 00 7 S 81 GschamstererClaudia Erdheim 1945 Langst nicht mehr koscher 2 Auflage Czernin 2006 ISBN 3 7076 0208 7 S 290 G schamstererErich Lifka 1924 Der P D Wie Osterreich den Dritten Weltkrieg ausloste Rundblick Verlag 1988 ISBN 3 900809 00 3 S 65 Schamsterer Was bedeutet das Wort Dschamsterer 1 2 Vorlage Toter Link www br online de Seite nicht mehr abrufbar festgestellt im April 2018 Suche in Webarchiven nbsp Info Der Link wurde automatisch als defekt markiert Bitte prufe den Link gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis aus der Reihe Host mi Bayerischer Rundfunk 27 November 2009Peter Gauweiler Der Dialekt stirbt aus Suddeutsche Zeitung Magazin Heft 24 2008Wolfgang Fritz 1947 in Innsbruck Zweifelsfalle fur Fortgeschrittene S Fischer 1981 ISBN 3 596 22318 0 S 85Tiroler Bemerkung zu Haberer in Gregor Retti Datenbank zur deutschen Sprache in Osterreich 1998 2009 Gunter Bergmann Kleines sachsisches Worterbuch C H Beck 1987 ISBN 3 406 31407 4Sylvia Koch Dialektworter Q Z 1 2 Vorlage Toter Link www multideutsch de Seite nicht mehr abrufbar festgestellt im November 2022 Suche in Webarchiven nbsp Info Der Link wurde automatisch als defekt markiert Bitte prufe den Link gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis Abgerufen von https de wikipedia org w index php title G schamster Diener amp oldid 231749366