www.wikidata.de-de.nina.az
Die DIN 31636 mit dem Titel Umschrift des hebraischen Alphabets ist eine Norm fur die Transliteration der hebraischen in die lateinische Schrift DIN 31636Bereich SchrifttumTitel Information und Dokumentation Umschrift des hebraischen AlphabetsKurzbeschreibung TransliterationErstveroffentlichung April 1982Letzte Ausgabe 2018 10 1 Ubernahme von ISO 259 Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines 2 Umschrifttabelle 3 Anderungen der Ausgabe 2011 01 gegenuber der Ausgabe 2006 02 4 Anderungen der Ausgabe 2018 10 gegenuber der Ausgabe 2011 01 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseAllgemeines BearbeitenDie erste Version wurde 1982 veroffentlicht Seit Februar 2006 ist eine grundlegend revidierte Version gultig an der seit 2002 gearbeitet wurde Kleinere Anderungen erfolgten mit den Ausgaben 2011 01 und 2018 10 Insgesamt orientiert sich diese Transkription an anglo amerikanischen Gepflogenheiten So wird beispielsweise das ש nicht mit sch wie im Deutschen ublich sondern mit sh transkribiert Die Norm ist anwendbar fur alle Varianten des Hebraischen die mit hebraischen Buchstaben geschrieben werden Althebraisch Mittelhebraisch Ivrit Die jiddische Transkription folgt der Aussprache des Jiddischen wie sie das YIVO Institut festgelegt hat Umschrifttabelle BearbeitenDIN 31636 Hebraisch א ב ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ך כ ל ם מ ן נ ס ע פ ף פ ץ צ ק ר ש ש ת ת ו oder ו oder י י י או אוי וי אי איי יי איי ייLateinisch ʾ v b g d h ṿ z ḥ ṭ y kh k l m n s ʿ f p ts ḳ r s sh t a a oder o e e i o u ai e i e oder ignorieren a e oJiddisch a oder o b g d h u z ḥ ṭ i kh k l m n s e f p ts ḳ r s sh s u oy i ay eyAnderungen der Ausgabe 2011 01 gegenuber der Ausgabe 2006 02 BearbeitenDie Definitionen der Begriffe Umschrift Transliteration Transkription Retransliteration und Transliterat in Abschnitt 3 entfielen zugunsten einer normativen Verweisung auf DIN 1460 Die beiden Umschrifttabellen der Konsonanten Hebraisch Jiddisch und neuhebraische Zusatzbuchstaben bisher Abschnitt 6 wurden zu Abschnitt 6 1 die Angaben zur deutschen Aussprache entfielen Die beiden Umschrifttabellen der Vokale Hebraisch und Jiddisch bisher Abschnitt 7 wurden zu Abschnitt 6 2 Druckformen der hebraischen Zeichen wurden aufgenommen Die bisherigen Angaben zu Sonderzeichen wurden aufgeteilt in Sonderzeichen Abschnitt 7 1 und Diakritika Abschnitt 7 2 Die Hinweise zum Hebraischen wurden zu Abschnitt 8 die Hinweise zum Jiddischen zu Abschnitt 9 die Beispiele wurden von 1 bis 26 durchnummeriert Die bibliothekarischen Regelungen zur Gross und Kleinschreibung wurden durch einen allgemeinen Hinweis auf die jeweils gultigen Regeln der Anwenderkreise ersetzt Abschnitt 8 j Literaturhinweise wurden angefugt Anderungen der Ausgabe 2018 10 gegenuber der Ausgabe 2011 01 BearbeitenDer Hinweis auf Maher 1987 2 wurde durch einen Hinweis auf Biella Fryer Lerner 2014 3 ersetzt Die inhaltlich eigentlich nicht zusammenhangenden Regelungen zum Sheṿa bisher Abschnitt 8 h und zu den vorangestellten Partikeln bisher Abschnitt 8 i wurden in Abschnitt 8 h zusammengefasst Die Regelung zur Gross und Kleinschreibung nach Anwenderkreisen bisher Abschnitt 8 j ruckte auf in Abschnitt 8 i In Abschnitt 8 j wurde eine Definition des Begriffs Abkurzungen aufgenommen einfache Abkurzungen einzelner Worter Akronyme Initialworter Abschnitt 8 k zu den Abkurzungen wurde erweitert mit neuen Beispielen 21 bis 26 sowie Hinweisen auf Even Shoshan und Biella Simon 4 Zum Jiddischen findet sich in Abschnitt 9 a weiterhin die Aussage dass hebraische Eigennamen nach der hebraischen Transliteration umgesetzt werden nach dem folgenden neuen Absatz jedoch werden hebraische Eigennamen im jiddischen Kontext nach der jiddischen Aussprache ubertragen Aufgenommen wurde im Vorwort der in DIN Normen mittlerweile ubliche Hinweis dass einige Elemente dieses Dokuments Patentrechte beruhren konnen DIN sei aber nicht dafur verantwortlich Patentrechte zu identifizieren Die Relevanz dieses Hinweises fur eine Umschriftnorm ohne technische Bezuge im eigentlichen Sinn bleibt unklar Weblinks BearbeitenDIN 31636 2018 10 beim Beuth Verlag Seite der Universitatsbibliothek Johann Christian Senckenberg in Frankfurt am Main zur Umschrift des hebraischen Alphabets Rita Albrecht Rachel Heuberger Revision der DIN Umschriftregeln fur das hebraische Alphabet PDF 173 kB In Bibliotheksdienst 39 3 2005 S 362 366 Rachel Heuberger Die revidierte DIN Norm zur Umschrift des hebraischen Alphabets PDF 211 kB In Zeitschrift fur Bibliothekswesen und Bibliographie 53 2006 S 185 187 Einzelnachweise Bearbeiten DIN 31636 2018 10 beuth de doi 10 31030 2872097 Paul Maher Hebraica cataloging 1987 online edition 2005 Joan Biella Benjamin Fryser Heidi Lerner Hebraica cataloging RDA 2014 revision 2019 Joan Biella Rachel Simon Hayah noten ba hem simanim In Judaica librarianship 9 1995 1 2 75 82 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title DIN 31636 amp oldid 223774317