www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel oder nachfolgende Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen beispielsweise Einzelnachweisen ausgestattet Angaben ohne ausreichenden Beleg konnten demnachst entfernt werden Bitte hilf Wikipedia indem du die Angaben recherchierst und gute Belege einfugst Stimmt wahrscheinlich alles aber leider keine Belege Der Titel dieses Artikels ist mehrdeutig Weitere Bedeutungen sind unter Bohmisches Dorf Begriffsklarung aufgefuhrt Das ist mir ein bohmisches Dorf oder auch Das sind bohmische Dorfer fur mich ist eine altere immer noch gebrauchliche deutsche Redensart fur Das ist mir ganz und gar unbekannt oder Das verstehe ich nicht Herkunft und Verbreitung Bearbeiten nbsp Bohmische Dorfer bei Pilsen 1720 Ratschitz und Kodiken tschechisch Radcice jetzt Plzen 7 bzw Chotikov Die Redensart entstammt ursprunglich der Habsburgermonarchie zu der ab 1526 auch das Konigreich Bohmen Lander der bohmischen Krone Bohmen Mahren die Grafschaft Glatz und Schlesien gehorten In den Randgebieten Bohmens Deutschbohmen oder spater Sudetenland genannt wurde Deutsch gesprochen im Kernland jedoch abgesehen von deutschen Sprachinseln wie Iglau oder der Prager Innenstadt tschechisch damals v a bohmisch Fur deutschsprachige Durchreisende etwa nach Prag waren sowohl die Ortsnamen als auch die Bewohner unverstandlich Die Redensart war und ist noch im ganzen deutschen Sprachraum verbreitet Ein Gedicht Christian Morgensterns beginnt mit Palmstrom reist mit einem Herrn von Korf in ein sogenanntes bohmisches Dorf Unverstandlich bleibt ihm alles dort Die meisten Orte im sprachlichen Grenzraum haben schon immer tschechische und deutsche Namen Kuttenberg Kutna Hora Marienbad Marianske Lazne In Bohmen selbst sprechen die Tschechen bei gleicher Gelegenheit vom spanischen Dorf spanelska vesnice vgl Das kommt mir spanisch vor Im Englischen sagt man aus ahnlichem Anlass It s all Greek to me Das ist wie griechisch fur mich It s Hebrew to me Das ist wie hebraisch fur mich und That s Double Dutch Das ist doppel hollandisch Die polnischen Entsprechungen waren chinszczyzna das ist mir Chinesisch oder siedziec jak na tureckim kazaniu sitzen wie bei der turkischen Predigt Auf Italienisch sagt man Per me e arabo Das ist Arabisch fur mich oder fragt man Parlo arabo wenn man nicht verstanden wird In Polen gibt es auch den Ausdruck jak czeski film wie ein tschechischer Film im Sinne von nicht zu verstehen wobei aber die Bedeutung seltsames Durcheinander primar ist Siehe auch BearbeitenBohmisches Dorf spater Bohmisch Rixdorf heute in Berlin Neukolln um die Richardstrasse Kauderwelsch RotwelschWeblinks Bearbeiten nbsp Wikisource Das Bohmische Dorf von Christian Morgenstern Quellen und Volltexte Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Bohmisches Dorf amp oldid 234120256