www.wikidata.de-de.nina.az
Arsen und Spitzenhaubchen Originaltitel Arsenic and Old Lace ist eine US amerikanische Komodie aus dem Jahr 1941 die jedoch erst 1944 zur Auffuhrung kam Regie fuhrte Frank Capra FilmDeutscher Titel Arsen und SpitzenhaubchenOriginaltitel Arsenic and Old LaceProduktionsland USAOriginalsprache EnglischErscheinungsjahr 1944Lange 113 MinutenAltersfreigabe FSK 12StabRegie Frank CapraDrehbuch Julius J EpsteinPhilip G EpsteinProduktion Frank CapraJack L WarnerMusik Max SteinerKamera Sol PolitoSchnitt Daniel MandellBesetzungCary Grant Mortimer Brewster Josephine Hull Abby Brewster Jean Adair Martha Brewster Raymond Massey Jonathan Brewster Peter Lorre Dr Herman Einstein Priscilla Lane Elaine Harper Brewster John Alexander Teddy Brewster Jack Carson Officer O Hara Edward McNamara Sergeant Brophy John Ridgely Officer Sanders James Gleason Inspektor Rooney Edward Everett Horton Mr Witherspoon Grant Mitchell Reverend Harper Vaughan Glaser Richter Cullman Chester Clute Dr Gilchrist Edward McWade Gibbs Alter Mann Garry Owen Taxifahrer Charles Lane Standesamt Reporter Hank Mann Standesamt Reporter Spencer Charters Standesbeamter Synchronisation Der mit schwarzem Humor angereicherte Film basiert auf dem gleichnamigen Theaterstuck von Joseph Kesselring und wurde von dem Drehbuchautor Julius J Epstein adaptiert Der Erfolg der Buhnenfassung am Broadway verzogerte die Urauffuhrung des Films bis ins Jahr 1944 denn die Produzenten hatten sich vertraglich verpflichtet mit der Auswertung des Filmes bis nach Absetzung des Stuckes am Broadway zu warten Cary Grant spielt den Schriftsteller Mortimer Brewster Kurz nach seiner Hochzeit muss er feststellen dass seine beiden Tanten zwei liebenswerte alte Damen dargestellt von Josephine Hull und Jean Adair im wahrsten Sinne des Wortes einige Leichen im Keller haben John Alexander ist als Brewsters geisteskranker Bruder Teddy zu sehen Hull Adair und Alexander waren in diesen Rollen bereits 1941 bei der Urauffuhrung des Theaterstucks engagiert Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Hintergrund 3 Deutsche Fassung 4 Rezeption 5 DVD Veroffentlichung 6 Literatur 7 Weblinks 8 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenAbby und Martha Brewster sind zwei liebenswerte alte Damen die keinem Menschen ein Haar krummen konnten Davon ist ihr Neffe der Theaterkritiker Mortimer fest uberzeugt Doch als er am Tag seiner Hochzeit mit der Pfarrerstochter Elaine vom Standesamt in das Wohnhaus zuruckkehrt um von der gelungenen Trauung zu berichten und sich vor der unmittelbar bevorstehenden Hochzeitsreise zu verabschieden macht er dort eine entsetzliche Entdeckung In der Truhe beim Fenster liegt eine Leiche versteckt Mortimer stellt die Tanten zur Rede und muss erfahren dass sie als Zimmervermietung getarnt aus Mitleid alte einsame Manner in ihr Haus locken und mit einer Mischung aus Wein und den Giften Arsen Strychnin und Zyankali toten um sie Gott naher zu bringen Zur Beseitigung der Leichen instrumentalisieren sie Mortimers geisteskranken personlichkeitsgestorten Bruder Teddy Teddy halt sich fur Prasident Theodore Roosevelt und ist in der Nachbarschaft und bei der Polizei als Ruhestorer bekannt weil er im Zuge seiner Wahnvorstellungen regelmassig laut auf seiner Trompete zum Angriff blast Den Tanten ist es ein Leichtes den ahnungslosen Teddy im Keller Graber ausschaufeln zu lassen indem sie ihn glauben machen er hebe den Panama Kanal aus Die Ermordeten geben sie ihm gegenuber als Gelbfieberopfer aus und veranlassen Teddy so sie schnell zu begraben um eine Ausbreitung der Seuche zu verhindern Als Mortimer von diesen Praktiken erfahrt ist er schockiert will seine Familie jedoch nicht der Polizei ausliefern Stattdessen denkt er das Problem losen zu konnen indem er als ersten Schritt die Einweisung seines Bruders Teddy in eine Nervenheilanstalt in die Wege leitet Um die dafur notigen burokratischen Hurden zu nehmen verlasst er das Haus nicht ohne seinen Tanten zu verbieten weitere Fremde ins Haus zu lassen oder gar zu ermorden nachdem sie fast wieder einen alten Mann ermordet hatten wenn Mortimer es nicht im letzten Moment verhindert hatte In der Zwischenzeit noch wahrend Teddy wieder einmal im Keller mit dem Ausheben des vermeintlichen Panama Kanals beschaftigt ist kehrt jedoch Mortimers lange verschollen geglaubter Bruder Jonathan Brewster ins Haus zuruck das schwarze Schaf der Familie Jonathan ist ein polizeilich gesuchter Serienmorder Zusammen mit seinem Komplizen Dr Einstein will er im Haus der Tanten untertauchen und sich heimlich seines mitgebrachten letzten Mordopfers entledigen Bald erfahren die Verbrecher von Teddys Grabungsaktivitaten im Keller und wittern ihre Chance den Leichnam bequem im Keller zu entsorgen Um dies unbemerkt tun zu konnen schuchtert Jonathan die Tanten so weit ein dass sie sich in das Obergeschoss zuruckziehen Das gelingt ihm nicht zuletzt durch sein nach zahlreichen Operationen von Dr Einstein entstelltes angsteinflossendes Gesicht das im Laufe des Filmes alle anderen Figuren an Frankensteins Monster erinnert Als Mortimer ins Haus zuruckkehrt trifft er zu seiner Verargerung auf Jonathan und dessen Komplizen Als Mortimer Jonathans mitgebrachte Leiche Mr Spinalzo 1 entdeckt droht er Jonathan und seinem Komplizen damit sie an die Polizei zu verraten wenn sie nicht sofort verschwinden Die beiden Verbrecher haben jedoch inzwischen bereits entdeckt dass sie nicht die einzigen sind die eine Leiche im Keller verschwinden lassen wollen und konnen Mortimer daher notigen von dieser Idee abzulassen Die gegenseitige Abneigung von Mortimer und Jonathan lasst die Situation eskalieren bis schliesslich Jonathan beschliesst Mortimer umzubringen wozu er ihn fesselt und knebelt Die im Zuge der Handlung immer wieder wegen verschiedener Bagatellen vorbeischauende ortliche Polizei bemerkt von Mortimers Not nichts Vielmehr ist der einfaltige Officer O Hara daran interessiert dem Theaterkritiker sein selbst geschriebenes grottenschlechtes Stuck vorzufuhren und um seine Meinung zu ersuchen Als Jonathan Mortimers Fesselung als Probe eines neuen Theaterstucks ausgibt was wegen Mortimers Beruf als Theaterkritiker zunachst glaubwurdig erscheint glaubt O Hara dem Schwerverbrecher Als O Hara Jonathan als Frankenstein bezeichnet gerat dieser in Wut und es entbrennt eine heftige Schlagerei zwischen ihm und den drei Streifenpolizisten Erst als der Polizeikommissar Rooney personlich aufkreuzt wird Jonathan als der gesuchte Serienmorder erkannt und verhaftet Obwohl nun im Zuge der Handlung die Leichen von allen Familienmitgliedern ausser Mortimer zur Sprache gebracht werden gelingt es dem mittlerweile befreiten Mortimer zu zeigen dass seine Verwandten geisteskrank sind und so eine Inspektion des Kellers zu verhindern Er erreicht dass nicht nur Teddy sondern auch seine zwei Tanten in das Sanatorium eingewiesen werden Dr Einstein unterschreibt als Arzt die Einweisungspapiere der Tanten und kann anschliessend fliehen Elaine die gegenuber von den Tanten bei ihrem Vater lebt ist den Abend uber wutend auf ihren neuen Ehemann geworden weil er nicht zur Hochzeitsreise aufbrechen konnte und sich ihr gegenuber mehrmals sehr abweisend benommen hat Sie findet die Leichen im Keller nur mit Muhe kann Mortimer indem er sie heftig kusst verhindern dass sie der Polizei davon erzahlt Zuletzt erfahrt Mortimer von seinen Tanten dass er als Kind adoptiert wurde und daher nicht furchten muss den Wahnsinn seiner Angehorigen geerbt zu haben Er kann nun beruhigt mit seiner Frau auf Hochzeitsreise fahren Hintergrund BearbeitenDer Film basiert auf dem vom Drehbuchautor Julius J Epstein adaptierten gleichnamigen Theaterstuck Arsen und Spitzenhaubchen des Dramatikers Joseph Kesselring Inspiriert wurde Kesselring durch die Amy Archer Gilligan zugeschriebenen Morde 2 Das Theaterstuck hatte seine Broadway Premiere am 10 Januar 1941 im Fulton Theatre und wurde dort 1 444 mal aufgefuhrt Der letzte Vorhang fiel am 17 Juni 1944 Deswegen konnte die Filmpremiere erst am 1 September 1944 im Manhattan Strand Theatre stattfinden US weit lief der Film ab 23 September 1944 in den Kinos So lange hatte sich Warner Bros vertraglich verpflichtet mit der Urauffuhrung des ebenfalls bereits 1941 produzierten Films zu warten Bereits 1943 war der Film allerdings exklusiv im Ausland stationierten US Truppen gezeigt worden Im Buhnenstuck spielte Boris Karloff den Jonathan Brewster Karloff war auch Produzent und Geldgeber des Buhnenstucks Im Film jedoch wurde Karloffs Rolle von Raymond Massey gespielt Dieser wurde absichtlich so geschminkt dass er Karloff ahnelt Im englischen Original des Films wie auch im Theaterstuck handelt es sich um einen zentralen Gag dass sowohl die Tanten als auch Mortimer sagen Jonathan erinnere sie an Boris Karloff In der deutschen Synchronisation wurde daraus Frankensteins Monster Regisseur Capra hatte die Rolle des Mortimer Brewster zuerst bei Bob Hope Jack Benny und Ronald Reagan angefragt Bob Hope beispielsweise kam nicht aus seinem Paramount Vertrag heraus Erst als alle drei absagten ging die Hauptrolle an Cary Grant Die Hauptdarsteller Hull Adair und Alexander wurden fur nur acht Wochen von ihren Broadway Verpflichtungen freigestellt deshalb wurde der gesamte Film in der Zeit vom 20 Oktober bis zum 16 Dezember 1941 abgedreht In einer Szene sitzt Mortimer sinnierend auf einem Grabstein des benachbarten Friedhofs der den Namen Archie Leach tragt Cary Grants burgerlichen Namen Das Stuck das Teddy zu Beginn des Films auf dem Klavier spielt ist der Alla Turca uberschriebene auch Turkischer Marsch genannte 3 Satz aus der Klaviersonate Nr 11 von Wolfgang Amadeus Mozart Cary Grant spendete seine komplette Filmgage von 100 000 Dollar dem U S War Relief Fund 3 Deutsche Fassung BearbeitenDie erste deutsche Synchronbearbeitung fur die Kinoauswertung entstand 1957 4 1962 wurde dann in den Ateliers der Berliner Synchron GmbH Berlin eine neue deutsche Fassung angefertigt Das Dialogbuch stammte von Fritz A Koeniger Dialogregie fuhrte Klaus von Wahl 5 Diese Fassung erhielt zudem einen komplett neuen zum Teil animierten Vorspann in deutscher Sprache Auch samtliche Filmbilder mit englischen Texten wurden durch Standbilder mit deutschsprachigen Pendants ausgetauscht Seither wird zumeist diese zweite Version gezeigt Auf der im Jahr 2004 veroffentlichten DVD des Films sind jedoch beide Synchronfassungen enthalten 6 Wie beim Vergleich der beiden auf der DVD enthaltenen Synchronversionen mit der Originalfassung gesehen werden kann wurden sowohl in der Fassung von 1957 als auch in der Fassung von 1962 ein paar kurze Szenen herausgeschnitten Rolle Darsteller Synchronsprecher Kinofassung 1957 Synchronsprecher Kinofassung 1962 Mortimer Brewster Cary Grant Peter Pasetti Ottokar RunzeElaine Harper Brewster Priscilla Lane Ingrid Pan Renate KusterAbby Brewster Josephine Hull Elfe SchneiderMartha Brewster Jean Adair Ursula KriegJonathan Brewster Raymond Massey Klaus W Krause Friedrich JoloffDr Einstein Peter Lorre Wolfgang Buttner Helmut AhnerTeddy Brewster John Alexander Werner Lieven Alexander WelbatSergeant Patrick O Hara Jack Carson Niels Clausnitzer Sgt Brophy Edward McNamara Ernst Konstantin Benno HoffmannLt Rooney James Gleason Hans HesslingDr Gilchrist Chester Clute Paul EsserTaxifahrer Garry Owen Erich Ebert Heinz WelzelReporter auf dem Standesamt Charles Lane Harry WustenhagenMr Gibbs alter Mann Edward McWade Knut HartwigFur Fernsehausstrahlungen existiert seit 2003 eine vom Bayerischen Rundfunk produzierte Horfilmfassung Sprecher ist Bernd Benecke 7 Rezeption BearbeitenDie Redaktion des Lexikons des internationalen Films urteilt der Film sei ein Evergreen des schwarzen Humors von Capra mit makabrem Witz und Phantasie angereichert wobei er aus dem Gegensatz zwischen kleinburgerlicher Behaglichkeit und nacktem Entsetzen kostliche Effekte erzielt 8 Der Film besticht durch pointierte Dialoge und den Aufprall biederen Burgertums mit blankem Horror ist im Heyne Filmlexikon zu lesen Es handele sich um ein Meisterwerk schwarzen Humors Die Deutsche Film und Medienbewertung FBW in Wiesbaden verlieh dem Film das Pradikat besonders wertvoll DVD Veroffentlichung BearbeitenArsen und Spitzenhaubchen Warner Home Video 2004 diese DVD enthalt sowohl die US Original Kinofassung ca 113 Minuten als auch die deutsche Kinofassung von 1957 ca 113 Minuten sowie die zweite deutsche Synchronfassung von 1962 ca 110 Minuten Literatur BearbeitenJoseph Kesselring Spitzenhaubchen und Arsenik Originaltitel Arsenic and Old Lace Deutsch von Annemarie Artinger S Fischer Frankfurt am Main 1974 Dieter Krusche Jurgen Labenski Reclams Filmfuhrer 7 Auflage Reclam Stuttgart 1987 ISBN 3 15 010205 7 S 56Weblinks BearbeitenArsen und Spitzenhaubchen in der Internet Movie Database englisch Arsen und Spitzenhaubchen bei Rotten Tomatoes englisch Arsen und Spitzenhaubchen in der Online Filmdatenbank Vergleich der Schnittfassungen Video amp TV Version DVD dt Kinofassung DVD von Arsen und Spitzenhaubchen bei Schnittberichte comEinzelnachweise Bearbeiten Moviepilot mit Mr Spinalzo Jesse Leavenworth Devil s Rooming House Examines Arsenic And Old Lace Killings Hartford Courant vom 21 Marz 2010 abgerufen am 4 Dezember 2015 englisch Arsenic and Old Lace 1943 IMDb Abgerufen am 19 August 2021 Arsen und Spitzenhaubchen 1 Version 1957 in der Deutschen Synchronkartei abgerufen am 11 Oktober 2007 Arsen und Spitzenhaubchen 2 Version 1962 in der Deutschen Synchronkartei abgerufen am 11 Oktober 2007 Arsen und Spitzenhaubchen Warner Home Video 2004 Arsen und Spitzenhaubchen in der Horfilm Datenbank des Horfilm e V Arsen und Spitzenhaubchen In Lexikon des internationalen Films Filmdienst abgerufen am 2 Marz 2017 Filme von Frank Capra Der starke Mann Die ersten langen Hosen For the Love of Mike That Certain Thing So This Is Love The Matinee Idol The Way of the Strong Say It with Sables Submarine The Power of the Press The Burglar Junge Generation The Donovan Affair Flieger Ladies of Leisure Rain or Shine Das Luftschiff The Miracle Woman Vor Blondinen wird gewarnt Sehnsucht ohne Ende Der Tag an dem die Bank gesturmt wurde The Bitter Tea of General Yen Lady fur einen Tag Es geschah in einer Nacht Broadway Bill Mr Deeds geht in die Stadt In den Fesseln von Shangri La Lebenskunstler Mr Smith geht nach Washington Hier ist John Doe Arsen und Spitzenhaubchen Ist das Leben nicht schon Der beste Mann Lach und wein mit mir Hochzeitsparade Eine Nummer zu gross Die unteren Zehntausend Normdaten Werk GND 7551681 0 lobid OGND AKS LCCN no2012094548 VIAF 231640490 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Arsen und Spitzenhaubchen amp oldid 235661435