www.wikidata.de-de.nina.az
Die Aratea des Avienus ist eine von dem Dichter Avienus Mitte des 4 Jh n Chr angefertigte Ubersetzung des auf Griechisch verfassten astronomischen Lehrgedichtes Phainomena des Aratos von Soloi in die lateinische Sprache Inhaltsverzeichnis 1 Quellen und Sprache 2 Inhalt 2 1 Proomium 2 2 Sternbilder und Himmelskreise 2 3 Kalender 2 4 Wetterzeichen 3 Uberlieferung 4 Textausgaben und Ubersetzungen 5 Literatur 6 AnmerkungenQuellen und Sprache BearbeitenAvienus halt sich im Aufbau des Werkes und in den Einzeldarstellungen der Sternbilder eng an sein Vorbild Allerdings erweitert er das Lehrgedicht von 1154 auf 1878 Hexameter Dabei geht es ihm nicht um zusatzliches astronomisches Fachwissen sondern um poetischen und mythologischen Schmuck Er ubernimmt zahlreiche Sternsagen Katasterismen die sich ahnlich in den Catasterismi finden die mit Eratosthenes von Kyrene in Zusammenhang gebracht werden und im Werk des Hyginus Mythographus Auch von lateinischen Dichtern lasst er sich inspirieren insbesondere von Vergil und Ovid 1 Es finden sich Anklange an die fruheren lateinischen Ubertragungen von Cicero und Germanicus 2 Die Sprache des Avienus weicht aber wesentlich ab Sie ist voller dichterischer Ausschmuckung und zielt geradezu ins Grandiose Zahlreiche Archaismen und sprachliche Neupragungen zeigen sein Bemuhen um die Erneuerung und Bewahrung des Althergebrachten 3 Wahrend Aratos und seine Ubersetzer Cicero und Germanicus nach dem Proomium sachlich den Gedanken entwickeln dass beschrieben wird was am Himmel dahinzieht heisst es bei Avienus Nox agit et uerso ceu fixa trahuntur OlympoDas neutrale lateinische caelum Himmel hat er durch Olympo Gotterhimmel ersetzt Das ungewohnliche Fullwort ceu wird bereits vom fruhromischen Dichter Quintus Ennius verwendet 4 Auch Wortneubildungen wie cetosa zu Seefischen gehorig setzt er ein Vers 100 5 Inhalt BearbeitenProomium Bearbeiten Das Proomium 6 gestaltet Avienus abweichend von Aratos als Aretologie fur Juppiter Er wird als Weltenschopfer Erschaffer der Jahreszeiten und Sterne gepriesen Uberdies habe er den Menschen Kenntnisse des Himmelsgewolbes und Sternenlaufs gewahrt Besondere Vermittler dieser Kenntnisse seien Eudoxos von Knidos und Aratos von Soloi dessen Werk Avienus bearbeiten will Es ist eine synkretistische philosophische Religion der Spatantike 7 Dabei gibt es Anklange an viele Werke antiker Dichter und Philosophen ohne dass sich eindeutige Zitate feststellen liessen Die Anrufung Juppiters erinnert an den orphischen Zeushymnus 8 Einige Gedanken sind bei Vergil und Ovid vorformuliert z B die Idee der Himmelsreise des Dichters Vers 4 ahnlich bei Ovid Metamorphosen 15 147ff Auch von Platon werden Gedanken ubernommen etwa die Fuhrung durch Iuppiter Vers 1 2 aus Phaidros 246e Aber auch die Stoiker kommen zu Wort Ein Abglanz des Lobs der Schonheit des Himmels und der Sterne aus dem neuplatonischen Text des Plotin Uber die Natur die Schau und das Eine 30 steht in Vers 33 35 Sternbilder und Himmelskreise Bearbeiten Danach folgt Avienus eng seinem griechischen Vorbild Er stellt die Sternbilder von Nord nach Sud fortschreitend dar Vers 77 907 erwahnt die Planeten Vers 908 929 die Himmelskreise Vers 930 1012 beschreibt die Sternbilder des Tierkreises Vers 1013 1059 und die Auf und Untergange der Sternbilder Vers 1060 1325 Kalender Bearbeiten Von Vers 1326 bis 1383 werden die Mondphasen und der Sonnenlauf beschrieben sowie der Kalender der auf diesen beiden Himmelskorpern beruht Wahrend Aratos nur vage von 19 Kreisen der strahlenden Sonne spricht nennt Avienus Meton als Schopfer des Meton Zyklus der Synchronisation von Mond und Sonnenjahr Wetterzeichen Bearbeiten Bis zum Ende des Gedichtes beschreibt der Autor eng seiner Vorlage folgend Ereignisse die eine Vorhersage des Wetters gestatten sollen zunachst Wolkenbildung Wind und Himmelsverfarbung dann Pflanzen und Tierverhalten Die Ereignisse enthalten keine aberglaubischen Elemente und sind zum Teil genaue Naturbetrachtung wie etwa die Zeit des Kranichfluges oder die Schwarmweite der Bienen Uberlieferung BearbeitenDas Werk wurde weniger rezipiert als die handlicheren Ubersetzungen Ciceros und des Germanicus Dennoch finden sich in der nachfolgenden Dichtergeneration Beziehungen und Imitationen 9 Der Text hat sich nur in zwei Handschriften erhalten wobei der jungere Codex Gudianus 132 in Wolfenbuttel von dem alteren Codex Vindobonensis Palatinus 107 Philol 128 aus dem 10 Jahrhundert abhangt 1488 besorgten Giorgio Valla und Vittore Pisani eine erste gedruckte Ausgabe in Venedig 10 Textausgaben und Ubersetzungen BearbeitenAlfred Breysig Rufi Festi Avieni Aratea Teubner Leipzig 1882 Textausgabe Digitalisat Gregor Fischer Friedrich Koppner Der gestirnte Himmel Versuch einer Ubersetzung der Phaenomena Aratea des Rufus Festus Avienus Komotau 1893 deutsche Ubersetzung Teil 1 Gregor Fischer Der gestirnte Himmel Versuch einer Ubersetzung der Aratea des Rufus Festus Avienus Komotau 1896 deutsche Ubersetzung Teil 2 Jean Soubiran Avienus les phenomenes d Aratos Les Belles Lettres Paris 1981 ISBN 2 251 11020 8 ISBN 2 251 01020 3 Textausgabe und franzosische Ubersetzung Literatur BearbeitenDorothea Weber Aviens Phaenomena eine Arat Bearbeitung aus der lateinischen Spatantike Untersuchungen zu ausgewahlten Partien Dissertationen der Universitat Wien Bd 173 VWGO Wien 1986 ISBN 3 85369 622 8 Kurt Smolak Postumius Rufius Festus Avienus In Reinhart Herzog Hrsg Handbuch der lateinischen Literatur der Antike Funfter Band Restauration und Erneuerung Die lateinische Literatur von 284 bis 374 n Chr C H Beck Munchen 1989 ISBN 3 406 31863 0 S 320 327 Franco Bellandi Emanuele Berti Maurizio Ciappi Iustissima Virgo Il mito della Vergine in Germanico e in Avieno saggio di commento a Germanico Arati Phaen 96 139 e Avieno Arati Phaen 273 352 Giardini Pisa 2001 ISBN 88 427 0319 2 Martin Fiedler Kommentar von V 367 746 von Aviens Neugestaltung der Phainomena Arats Saur Munchen Leipzig 2004 ISBN 3 598 77823 6 Lothar Willms Ubersetzung philologischer Kommentar und vergleichende Interpretation des Tierkreises in Aviens Phaenomena Verse 1014 1325 AKAN Einzelschriften Antike Naturwissenschaften und ihre Rezeption Bd 8 Wissenschaftlicher Verlag Trier Trier 2014 ISBN 978 3 86821 508 3 Anmerkungen Bearbeiten Dorothea Weber Aviens Phaenomena S 201ff Dorothea Weber Aviens Phaenomena S 200 Lothar Willms Ubersetzung philologischer Kommentar und vergleichende Interpretation des Tierkreises in Aviens Phaenomena S 121 Karl Ernst Georges Lateinisch deutsches Handworterbuch Karl Ernst Georges Lateinisch deutsches Handworterbuch Dorothea Weber Aviens Phaenomena S 2 59 Kurt Smolak Avienus S 326 Otto Kern Orphicorum fragmenta Berlin 1922 21a Kurt Smolak Avienus S 327 Jean Soubiran Avienus les phenomenes d Aratos S 76 79 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Aratea des Avienus amp oldid 213672716