www.wikidata.de-de.nina.az
Das Verfassungsgesetz von 1982 englisch Constitution Act 1982 franzosisch Loi constitutionelle de 1982 ist ein Teil der Verfassung von Kanada Es entspricht auch dem Anhang B des britischen Kanada Gesetzes 1982 Das am 17 April 1982 in Kraft getretene Gesetz wurde als Teil des Prozesses der Heimfuhrung patriation der Verfassung verabschiedet Dies bedeutet dass Verfassungsanderungen seither nicht mehr vom britischen Parlament genehmigt werden mussen Gleichzeitig wurde der British North America Act von 1867 in Verfassungsgesetz von 1867 umbenannt und in mehreren Punkten geandert 1 Inhaltsverzeichnis 1 Charta der Rechte und Freiheiten 2 Rechte der Ureinwohner 3 Chancengleichheit 4 Verfassungsanderungen 5 Vorrang Klausel 5 1 Definition der Verfassung 6 Allgemeines 7 Weblinks 8 EinzelnachweiseCharta der Rechte und Freiheiten BearbeitenDie Kanadische Charta der Rechte und Freiheiten ist die Erklarung der Grundrechte und umfasst die Artikel 1 bis 34 des Verfassungsgesetzes Die Charta soll gewisse politische und burgerliche Rechte von Menschen in Kanada vor Handlungen und Gesetzen der Regierungen auf Bundes und Provinzebene schutzen Vorgangerin der Charta war die kanadische Bill of Rights von 1960 die aber lediglich ein Bundesstatut und kein verfassungsrechtliches Dokument war Ihr Umfang war beschrankt konnte leicht abgeandert werden und war nicht auf Gesetze der Provinzen anwendbar Die relative Ineffektivitat der kanadischen Bill of Rights veranlasste die Regierung von Premierminister Pierre Trudeau eine neue Erklarung der Grundrechte auszuarbeiten Insbesondere sollten die in der Allgemeinen Erklarung der Menschenrechte formulierten Prinzipien festgeschrieben werden Rechte der Ureinwohner BearbeitenArtikel 35 des Verfassungsgesetzes anerkennt und bestatigt die existierenden Rechte insbesondere Vertragsrechte der kanadischen Ureinwohner Sie schutzen die Tatigkeiten Brauche und Traditionen die einen integralen Bestandteil der sich unterscheidenden Kultur der Ureinwohner darstellen Die Vertragsrechte schutzen Vereinbarungen zwischen der Krone und den Volkern und setzen diese durch Artikel 35 bietet auch einen Schutz des zugewiesenen Landes zur Ausubung der traditionellen Lebensweise Diese Rechte gelten fur Personen die zu den First Nations Inuit und Metis gehoren Ein weiterer Artikel des Verfassungsgesetzes der sich mit den Rechten der Ureinwohner befasst ist Artikel 25 in der Charta Chancengleichheit BearbeitenIn Artikel 36 wird die Wertvorstellung der Chancengleichheit fur die Einwohner Kanadas festgehalten die wirtschaftliche Entwicklung um diese zu erreichen sowie die Bereitstellung von Dienstleistungen der offentlichen Hand Untersektion 2 geht noch weiter und anerkennt das Prinzip dass die Bundesregierung Ausgleichszahlungen sichern soll kanadischer Finanzausgleich Der Verfassungsrechtler Peter Hogg ausserte 1982 Skepsis ob die Gerichte diese Verfassungsbestimmung uberhaupt interpretieren und durchsetzen konnten da sie einen politischen und moralischen aber keinen rechtlichen Charakter besitze 2 Andere Rechtsgelehrte sind der Auffassung dass Artikel 36 zu vage sei Da die Gerichte diesen Artikel kaum anwenden konnten sollte er 1992 mit dem Charlottetown Accord dahingehend abgeandert werden dass er durchsetzbar wird Die Verfassungsreform kam aber nicht zustande 3 Verfassungsanderungen BearbeitenArtikel 52 3 des Verfassungsgesetzes besagt dass Verfassungsanderungen nur in Ubereinstimmung mit den in der Verfassung selbst festgelegten Regeln vorgenommen werden konnen Die Absicht dieses Artikels war es den Vorrang der Verfassung zu sichern und die Moglichkeit zu nehmen die Verfassung durch normale Gesetzgebung zu andern Die Regeln fur die Anderung der kanadischen Verfassung sind relativ komplex Sie sind in Teil V des Verfassungsgesetzes festgelegt Es gibt funf verschiedene Moglichkeiten die Verfassung zu andern wobei jede auf eine bestimmte Art der Anderung zugeschnitten ist Die Allgemeine Formel das 7 50 Vorgehen Abschnitt 38 Die Anderung muss vom Unterhaus dem Senat und mindestens zwei Dritteln der Parlamente der Provinzen die mindestens 50 der Gesamtbevolkerung des Landes reprasentieren genehmigt werden Dies betrifft alle Anderungen die nicht in den Abschnitten 41 43 44 oder 45 erwahnt werden Die Formel muss zwingend bei allen sechs Situationen angewandt werden die in Abschnitt 42 festgelegt sind Einstimmiges Vorgehen Abschnitt 41 Die Anderung muss vom Unterhaus dem Senat und allen Provinzparlamenten genehmigt werden Im fraglichen Abschnitt geht es um das Amt der Konigin des Generalgouverneurs und der Lieutenant Governors der Provinzen die Mindestvertretung der Provinzen im Unterhaus die Amtssprachen Englisch und Franzosisch und die Zusammensetzung des Obersten Gerichts Einige aber nicht alle Provinzen oder bilaterales Vorgehen Abschnitt 43 Die Anderung muss vom Unterhaus dem Senat und von den Parlamenten jener Provinzen genehmigt werden die davon betroffen sind Der fragliche Abschnitt betrifft Grenzanderungen zwischen Provinzen und den Gebrauch von Englisch und Franzosisch in den Provinzen Nur Bundesparlament oder unilaterales Vorgehen des Bundes Abschnitt 44 Die Anderung muss nur vom Unterhaus und vom Senat genehmigt werden Der fragliche Abschnitt handelt von Verfassungsanderungen betreffend Bundesregierung Senat und Unterhaus Nur Provinzparlamente oder unilaterales Vorgehen der Provinzen Abschnitt 45 Die Anderung muss nur von den Provinzparlamenten genehmigt werden Der fragliche Abschnitt handelt von Anderungen der Provinzverfassungen Zahlreiche andere Bestimmungen in Teil V regeln Dinge wie Kompensationen oder das Aussetzen wann und wie eine Provinz eine Verfassungsanderung nicht anwenden muss sowie die Zeitlimiten fur die Ausarbeitung einer Verfassungsanderung Vorrang Klausel BearbeitenGemass Artikel 52 des Verfassungsgesetzes ist die kanadische Verfassung das hochste Gesetz Kanadas und jedes Gesetz das mit dieser unvereinbar ist hat keine Rechtskraft Dies gibt kanadischen Gerichten die Macht Gesetze fur ungultig zu erklaren Zwar werden diese Gesetze veroffentlicht sie konnen aber nicht angewendet werden Vor der Einfuhrung dieser Vorrang Klausel war der British North America Act das hochstrangige Recht Kanadas Er berief auf Abschnitt 4 des Colonial Laws Validity Act 1865 einem britischen Gesetz welches festlegte dass kein Gesetz einer Kolonie das gegen ein imperiales Statut verstiess Gultigkeit besass Da der British North America Act ein imperiales Statut war hatte jedes unvereinbare kanadische Gesetz keine Rechtskraft Es existierte keine explizite Bestimmung die den Gerichten die Macht gab daruber zu entscheiden ob ein kanadisches Gesetz gegen den British North America Act verstiess Bis 1982 war dieses Recht der Gerichte Teil des ungeschriebenen Verfassungsrechts Definition der Verfassung Bearbeiten Artikel 52 2 des Verfassungsgesetzes definiert die Verfassung von Kanada Laut diesem Artikel besteht sie aus a dem Kanada Gesetz 1982 das in Anhang B das Verfassungsgesetz von 1982 enthalt b 30 Gesetzen und Anweisungen im Anhang des Verfassungsgesetzes von 1982 insbesondere das Verfassungsgesetz von 1867 c jeglichen Anderungen die an einer der zuvor erwahnten Dokumente vorgenommen wurde Neben zahlreichen imperialen Statuten enthalt Artikel 52 2 acht kanadische Statuten von denen drei neue Provinzen schufen und funf Anderungen des Verfassungsgesetzes von 1867 sind Allgemeines BearbeitenArtikel 56 stellt fest dass die englischen und franzosischen Versionen der Verfassung gleichgestellt sind In Artikel 57 wird diese Feststellung auf das Verfassungsgesetz von 1982 selbst ausgedehnt Dies ist vergleichbar mit Artikel 18 der Kanadischen Charta der Rechte und Freiheiten in dem festgehalten wird dass die englischen und franzosischen Versionen der Charta den gleichen Status besitzen Artikel 59 beschrankt die Anwendung von Artikel 23 der Charta Unterricht in der Minderheitssprache in der Provinz Quebec Dieser Artikel wird erst dann vollstandig Gultigkeit besitzen wenn die Provinzregierung Quebecs ihn ratifiziert Artikel 60 regelt die Benennung der Verfassungsgesetze Weblinks Bearbeiten nbsp Wikisource Proklamation des Verfassungsgesetzes von 1982 Quellen und Volltexte englisch Text englisch 1982 Text franzosisch 1982 Constitution In The Canadian Encyclopedia Abgerufen im 1 Januar 1 englisch francais Einzelnachweise Bearbeiten Artikel 20 des BNAA wurde durch Artikel 5 des Verfassungsgesetzes von 1982 ersetzt Artikel 51 geandert die Artikel 91 1 und 91 2 aufgehoben Artikel 92A hinzugefugt und Artikel 94A geandert Peter Hogg Canada Act 1982 Annotated The Carswell Company Limited Toronto 1982 Rhonda Lauret Parkinson Quelle Mapleleafweb University of Lethbridge Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Verfassungsgesetz von 1982 amp oldid 228276085