www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel befasst sich mit der Ubersetzerin Sabine Mangold Zur Historikerin siehe Sabine Mangold Will Sabine Mangold 15 Januar 1957 in Berlin ist eine deutsche Ubersetzerin japanischer Literatur Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Ubersetzungen Belletristik 3 Ubersetzungen Essays 4 Preise und Stipendien 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseLeben BearbeitenSabine Mangold hat an der Freien Universitat Berlin Japanologie Germanistik und Kunstgeschichte studiert war ab 1986 Dozentin fur Deutsche Sprache und Literatur an der Universitat Niigata und von 1989 bis 1994 Redakteurin bei der japanischen Wirtschaftszeitung Nihon Keizai Shinbun Seit 1990 arbeitet sie als Ubersetzerin japanischer literarischer Werke Romane Gedichte Dramen sowie aus den Bereichen Sachbuch Essay und Filmsynchronisation Seit 1995 ist sie als vom BDY zertifizierte Yogalehrerin tatig 1 Sabine Mangold ist Mitglied im Verband deutschsprachiger Ubersetzer literarischer und wissenschaftlicher Werke VdU Ubersetzungen Belletristik BearbeitenShiki Masaoka Ich war schon eine Weile krank Hefte fur ostasiatische Literatur Nr 9 Dezember 1989 iudicium Munchen 1989 Jurgen Berndt Hiroomi Fukuzawa Hrsg Momentaufnahmen moderner japanischer Literatur Auszugsweise Ubersetzungen zusammen mit Yukari Hayasaki Silver amp Goldstein Berlin 1990 Taeko Kōno Riskante Begierden Ubersetzt zusammen mit Yukari Hayasaki Insel Frankfurt am Main 1993 Saiichi Maruya Die Journalistin Ubersetzt zusammen mit Yukari Hayasaki Insel Frankfurt am Main 1997 Akira Yoshimura Schiffbruch Rowohlt Berlin 1998 Toshio Shimao Der Stachel des Todes Nachwort Wolfgang E Schlecht Insel Frankfurt am Main 1999 Shin Nakagawa Kyoto Klange des Kosmos Ubersetzt zusammen mit Nanae Suzuki Merve Berlin 2000 Toshirō Suzue Flimmern Rowohlt Theaterverlag Hamburg 2001 Haruki Murakami Tanz mit dem Schafsmann DuMont Koln 2002 Akira Yoshimura Unausloschlich C H Beck Munchen 2002 Mari Akasaka Vibration Deutsche Verlagsanstalt Munchen 2005 Takeshi Beat Warum ich Frauen trotzdem mag Ubersetzt zusammen mit Matthias Adler Angkor Frankfurt am Main 2006 Hitomi Kanehara Tokyo Love List Berlin 2006 Takeshi Beat Die Welt hasst mich Angkor Frankfurt am Main 2006 Risa Wataya Hinter deiner Tur aus Papier Carlssen Hamburg 2006 Hitomi Kanehara Obsession List Berlin 2009 Ryu Murakami Piercing Liebeskind Munchen 2009 Yōko Ogawa Das Ende des Bengalischen Tigers Liebeskind Munchen 2011 Yōko Ogawa Das Geheimnis der Eulerschen Formel Liebeskind Munchen 2012 Katsuhiko Takahashi Auf der Suche nach Sharaku be bra Berlin 2013 Yōko Ogawa Schwimmen mit Elefanten Liebeskind Munchen 2013 Natsuki Ikezawa Schwere Blumen Abera Hamburg 2014 Yōko Ogawa Der Herr der kleinen Vogel Liebeskind Munchen 2015 Yōko Ogawa Zartliche Klagen Liebeskind Munchen 2017 Kazuaki Takano 13 Stufen Penguin Munchen 2017 Kanae Minato Schuldig C Bertelsmann Munchen 2019 Yōko Ogawa Augenblicke in Bernstein Liebeskind Munchen 2019 Yōko Ogawa Insel der verlorenen Erinnerung Liebeskind Munchen 2020 Durian Sukegawa Die Katzen von Shinjuku DuMont Koln 2021 Natsu Miyashita Der Klang der Walder Insel Berlin 2021 Yōko Ogawa Der Duft von Eis Liebeskind Munchen 2022 Sōsuke Natsukawa Die Katze die von Buchern traumte C Bertelsmann Munchen 2022 Tatsuo Hori Der Wind erhebt sich Mitteldeutscher Verlag Halle 2022 Kōtarō Isaka Suzukis Rache Hoffmann und Campe Hamburg 2023 Michiko Aoyama Frau Komachi empfiehlt ein Buch Rowohlt Verlag Hamburg 2023 Sanaka Hiiragi Die Erinnerungsfotografen Ubersetzt zusammen mit Yukiko Luginbuhl Hoffmann und Campe Verlag Hamburg 2023Ubersetzungen Essays BearbeitenKatalog zur Ausstellung Japans Liebe zum Impressionismus von Monet bis Renoir Kunst und Ausstellungshalle der Bundesrepublik Deutschland Bonn 8 Oktober 2015 26 Februar 2016 Ubersetzung aus dem Japanischen von Nora Bierich und Sabine Mangold mit Nanae Suzuki Ubersetzung aus dem Englischen von Sabine Mangold Ubersetzung aus dem Franzosischen von Katrin Boskamp Priever Prestel Verlag Munchen 2015 Yukio Mishima Sonne und Stahl Mitteldeutscher Verlag Halle 2023Preise und Stipendien Bearbeiten1989 1 Preis Ubersetzerwettbewerb der Hefte fur ostasiatische Literatur des iudicium Verlags Munchen 1994 Reisestipendium fur Ubersetzer der Berliner Senatsverwaltung fur kulturelle Angelegenheiten 1995 Arbeitsstipendium fur Ubersetzer der Berliner Senatsverwaltung fur kulturelle Angelegenheiten 1998 Reisestipendium nach Japan des Auswartigen Amts 1999 Stipendium der Berliner Ubersetzer Werkstatt 2001 Stipendium fur Ubersetzer der Berliner Senatsverwaltung fur Wissenschaft Forschung und Kultur 2010 Stipendium des Deutschen Ubersetzerfonds fur Aufenthalt in Visby Schweden 2011 Stipendium des Ministeriums fur Wissenschaft Forschung und Kultur Brandenburg fur Aufenthalt im Kunstlerhaus Schloss Wiepersdorf 2019 Japan Foundation Ubersetzerpreis fur die Ubertragungen des Kriminalromans 13 Stufen von Kazuaki Takano und der Erzahlung Zartliche Klagen von Yōko Ogawa 2 2021 Stipendium Extensiv initiativ des Deutschen Ubersetzerfonds 2021 Forderung Neustart Kultur der VG Wort Stipendium fur die Ubersetzung Sonne und Stahl von Yukio Mishima 2022 Stipendium Extensiv initiativ des Deutschen Ubersetzerfonds fur die Ubersetzung Der Duft von Eis von Yōko Ogawa 2023 Arbeitsstipendium Sommer 2023 des Deutschen Ubersetzerfonds zusammen mit Yuri Mizubuchi fur die Ubersetzung Die letzte Republik von Ishikawa TatsuzōWeblinks BearbeitenMangold in der Ubersetzer Datenbank des VdU 2020Einzelnachweise Bearbeiten Webseite von Sabine Mangold mit Kurzlebenslauf und Verzeichnis ubersetzter Werke buchmarkt de 14 Oktober 2019 Sabine Mangold erhalt Japan Foundation Ubersetzerpreis abgerufen am 14 Oktober 2019Normdaten Person GND 137364156 lobid OGND AKS VIAF 81564901 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME Mangold SabineKURZBESCHREIBUNG deutsche Ubersetzerin japanischer LiteraturGEBURTSDATUM 15 Januar 1957GEBURTSORT Berlin Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Sabine Mangold amp oldid 239139721