www.wikidata.de-de.nina.az
Qivitoq eigentlich nach alter Rechtschreibung K ivitoĸ heute Qivittoq qivitːɔq der in die Berge geht ist ein danischer Farbfilm aus dem Jahr 1956 sowie der funfte Film des Regisseurs Erik Balling Er wurde 1957 fur einen Oscar als bester fremdsprachiger Film nominiert und gewann einen Sonderpreis bei den Internationalen Filmfestspielen von Cannes Das Melodram spielt auf Gronland das mit Naturaufnahmen und Darstellungen des einheimischen Alltags den Rahmen fur vier Liebesgeschichten bildet Zudem thematisiert der Film die Modernisierung des gronlandischen Lebens und die damit verbundenen Probleme FilmTitel QivitoqOriginaltitel Qivitoq FjeldgaengerenProduktionsland DanemarkOriginalsprache Danisch GronlandischErscheinungsjahr 1956Lange 102 MinutenStabRegie Erik BallingDrehbuch Leck FischerProduktion Nordisk Films KompagniMusik Svend Erik TarpKamera Poul PedersenSchnitt Carsten DahlBesetzungPoul Reichhardt Jens Lauritzen Astrid Villaume Eva Nygaard Gunnar Lauring Marius Mariboe Randi Michelsen Frau Mariboe Bjorn Watt Boolsen Erik Halsoe Kirsten Rolffes Kirsten Prage Niels Platou Pavia Dorthe Reimer Naja Justus Larsen Nuka Johanne Larsen Caecilie Edward Sivertsen Zakarias Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Produktion 3 Rezeption 3 1 Auszeichnungen 3 2 Kritiken 3 2 1 Zeitgenossische Kritiken 3 2 2 Meinung des Regisseurs 3 2 3 Spatere Bewertungen 4 Weblinks 5 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenEva Nygaard aus Kopenhagen besucht die kleine nordlich des Polarkreises gelegene fiktive Stadt Frederiksminde auf Gronland um dort ihren Verlobten den Arzt Erik Halsoe zu uberraschen Bei ihrer Ankunft im Krankenhaus begegnet ihr noch vor ihrem Verlobten die Krankenschwester Kirsten Prage Diese setzt Eva ins Bild Erik sei mit ihr eine Liaison eingegangen und Eva somit hier unwillkommen Der Kolonialverwalter Frederikmindes Marius Mariboe und seine Frau bieten Eva ihre Hilfe an vor allem da Eva fruhestens in einer Woche wieder abfahren konne Eva findet es unertraglich dass alle vor Ort von dem Geschehenen wissen So kommt es dazu dass Eva zur Aussenstelle Sermelik weiterreist um von dort aus wieder nach Danemark zuruckzufahren Der Leiter der Aussenstelle Jens Lauritzen ist alles andere als davon begeistert Unterdessen wartet der Einheimische Pavia auf sein neues Boot aus Danemark Er war bisher Robbenfanger in Sermelik soll nun aber auf Wunsch von Jens Lauritzen Fischer werden da die Robben weniger werden Jens hegt die Hoffnung dass die anderen Dorfbewohner Pavia folgen werden denn dass die Angelegenheit ein Erfolg wird steht fur ihn ausser Frage Er sichert Pavia seine Hilfe zu Eva und Jens vertragen sich nicht Bei einer Erkundungstour in die Umgebung Sermeliks verlauft sich Eva und Pavia kommt ihr zu Hilfe Das freundliche Einvernehmen zwischen den beiden verargert Naja Pavias Freundin Nach diesem Abenteuer hat Jens endgultig genug und will Eva in der Hoffnung dort fur sie eine Ruckreise ausfindig zu machen mit dem eigenen Boot zum ungefahr acht Stunden entfernten Uummannaq fahren Aufgrund der Kombination von dichtem Nebel und einem Eisfeld muss das Boot jedoch nach Sermelik zuruckkehren Wahrend des letzten Stuckes der Ruckfahrt beginnen die beiden sich zu unterhalten und Eva erfahrt unter anderem dass Jens Frau es nicht auf Gronland ausgehalten und ihn deshalb verlassen hat Anlasslich der ersten von Nuka Pavias Bruder gefangenen Robbe ladt Caecilie die Mutter der beiden den Ort zum Kaffemik ein Beim Kaffeetrinken berichtet Caecilie vom Qivittoq Jens erklart Eva dass es sich dabei um eine Art Wiederganger handelt und diese Sage ihren Ursprung darin hat dass manche Gronlander aufgrund grosser Sorge oder eines Gesichtsverlustes beschliessen allein draussen in der freien Natur zu leben und letztlich zu sterben Nach dem Kaffemik findet ein Dorftanz statt und Eva tanzt mit Pavia Das sieht Naja die daraufhin nicht mit Pavia tanzen will sondern einen anderen einladt mit ihr zu tanzen woraufhin die Umstehenden lachen Pavia geht nach Hause Wahrend der Rest tanzt fallt ein Kind hin und eine Meute Schlittenhunde fallt uber es her Die Wunden sind so stark dass sie genaht werden mussen Nun hat Eva via Funk Kontakt mit ihrem Ex Verlobten Gemeinsam mit Jens und dem Jungen fahren auch Eva die zu ihrem Schiff will und Pavia seines Bootes wegen nach Frederiksminde Dort bittet Erik Eva um Vergebung und darum auf ihn zu warten denn er wolle bald nach Danemark zuruck Jens stosst zur Unterredung hinzu und Eva geht mit Jens Sie fahren ohne Pavia Jens will Eva vor der Abfahrt noch ein wenig Gronland zeigen Beim Packen ihrer Sachen unterhalt sich Eva mit Naja und uberzeugt diese dass zwischen ihr und Pavia kein Liebesverhaltnis besteht Jens vergisst seine Abmachungen mit Pavia und feiert festlich in Sermelik mit Eva ihren Abschied Unterdessen versucht Pavia nun auf sich allein gestellt Fische zu fangen Als Pavia ohne Fang nach Hause kommt wird er von der mannlichen Bevolkerung ausgelacht Gleichwohl Eva sich vorstellen kann bei Jens zu bleiben gibt sie sich die Schuld an Pavias Misserfolg und zieht es vor zuruck nach Danemark zu fahren um nicht weiteren Arger zu verursachen In der hellen Nacht verlasst Pavia die Gemeinschaft und fahrt mit seinem Kajak und dem Lachen der anderen in den Ohren ins Inlandeis wo der Qivittoq leben soll und wohin alle Aussenseiter fliehen Jens und Nuka suchen nach ihm aber erst nach Jens Sturz in eine Eisspalte beendet Pavia seine Flucht Zuruck in Sermelik wird Pavia von der Gemeinschaft und insbesondere von Naja freundlich willkommen geheissen und Jens stellt fest dass Eva doch nicht abgereist ist Produktion Bearbeiten nbsp Der Hafen von Ilulissat im Jahr 2004 hier legte im Film der Schoner an der Eva Nygaard nach Gronland brachteDer Film entstand anlasslich des 50 Jubilaums der Nordisk Film Diese wollte seit der Mitte der 1940er Jahre einen Gronland Film drehen 1 Im Sommer 1955 fuhren der Regisseur Erik Balling und der Drehbuchautor Leck Fischer nach Gronland um mogliche Drehorte auszuwahlen anschliessend besorgten sie alles Notwendige fur die Dreharbeiten unter extremen Bedingungen 2 Fur drei Monate im Sommer 1956 wurde taglich gedreht 3 Das erste Filmmaterial konnte jedoch erst einen Monat nach Beginn der Dreharbeiten nach Kopenhagen geschickt werden 4 Vom Entwicklungsstudio in Kopenhagen bekamen sie zumindest die Ruckmeldung dass das Material technisch in Ordnung sei in Augenschein nehmen konnten sie es jedoch erst nach ihrer Ruckkehr aus Gronland 3 Gedreht wurde hauptsachlich in Saqqaq einem Ort an der Disko Bucht mit Einheimischen in den Nebenrollen Die Szenen auf dem Inlandseis wurden am Fjord Torsukattak aufgenommen und das Schiff Pax der Filmcrew soll das erste Schiff gewesen sein das diesen je befuhr 5 Der Drehort fur Frederiksminde hingegen war Ilulissat 6 Die gronlandischen Mucken beeintrachtigten die Dreharbeiten Mindestens eine Szene musste deswegen unter Zuhilfenahme einer Ruckprojektion im Studio in Kopenhagen nachgedreht werden 7 Der Filmstab bestand aus zehn Personen 7 darunter Erik Ballings Frau Christa die fur das Make up zustandig war 8 Das Drehbuch war als die Filmaufnahmen begannen noch nicht fertig weshalb Erik Balling es an den Abenden fertigstellte 9 Die Filmproduktion kostete ungefahr eine Million Danischer Kronen was das Dreifache der Kosten fur einen durchschnittlichen danischen Spielfilm war 7 Die Filmgesellschaft hoffte da sie das damals politisch aktuelle Thema Gronland wahlte auf Steuerfreiheit bekam allerdings stattdessen vom Finanzminister Viggo Kampmann dem Bruder des Drehbuchverfassers Leck Fischer 15 Prozent Steuernachlass bewilligt 7 Der Film hatte am Jahrestag der Nordisk Film am 6 November 1956 in Kopenhagen im Palads Teater Premiere wo er bis zum 21 Marz 1957 gezeigt wurde 10 In seiner Biographie zu Erik Balling bezeichnet Christian Monggaard Qivitoq als ersten Film von Ballings Nordischer Trilogie 11 Der Zweite sei der auf den Faroer gedrehte Tro hab og trolddom 1960 und der Dritte Pigen Gogo 1962 welcher auf Island entstand 12 2011 erschien der Film in digital restaurierter Fassung auf DVD Ein Teil der originalen Tonspur sowie die Vorspanntitel waren nicht mehr erhalten Ersterer wurde mithilfe einer bewahrten Kinorolle ersetzt wohingegen die Titel nach der Vorlage aus der erhaltenen Kopie neu gezeichnet wurden Des Weiteren war man sich nicht sicher ob der Film im Format 1 66 1 Breitbildformat oder im Normalbild gezeigt wurde Fur die Restaurierung entschied man sich fur das Breitbildformat Zudem wurden unter anderem die Farben des Films korrigiert und Flecke entfernt 10 Rezeption BearbeitenAuszeichnungen Bearbeiten 1957 wurde er als erster danischer Film in der Kategorie Bester fremdsprachiger Film fur den Oscar nominiert 13 Der Film lief auch im Wettbewerb fur die Goldene Palme in Cannes 1957 14 Dort gewann er den Prix du documentaire romanesque 15 Kritiken Bearbeiten Gleichwohl der Film ein grosser Publikumserfolg war 16 waren die Rezensionen nicht durchweg positiv Davon ausgenommen waren jedoch zumeist die Filmaufnahmen Spater kritisierte gar Erik Balling den Film der immerhin seine einzige Oscar Nominierung blieb Zeitgenossische Kritiken Bearbeiten Svend Kragh Jacobsen Rezensent der Berlingske Tidende bezeichnete den Film als gut god film der Wahrheit und Menschlichkeit bote sandhed og menneskelighed 17 Harald Engberg von der Politiken war voll des Lobes fur den Drehbuchautoren Leck Fischer hat die Aufgabe gelost alles mitaufzunehmen Alte Hutten und die neuen Siedlungsbauten Kajaks die Eskimorollen machen Kutter die Fisch fangen alte Brauche und sonderlichen Aberglauben sowie fantastische Naturerscheinungen susse Gronlanderkinder samt bissigen Hunden den tuchtigen Poul Richhardt und die liebliche Astrid Villaume hinzu kommen erotische Krankenschwestern charakterschwache Arzte Kaffemik und Tanz auf der Tenne sowohl den sympathischen Gunnar Lauring als auch unentbehrliche Urtypen beiderlei Geschlechts Leck Fischer har lost opgaven at fa det hele med bade gammle ronner og de nye beboelseshuse kajakkerne der kan sla kolbotter og kutterne der kan fange fisk gammel saed og saer overtro og fantastiske naturfaenomener sode grondlaenderborn og glubske hunde den brave Poul Richhardt og den sode Astrid Villaume dertil erotiske sygeplejersker karaktersvage laeger kaffemik og bal pa tennet samt den hyggelige Gunnar Lauring foruden lige sa uundvaerlige folketyper af begge kon 18 Letztlich kommt Engberg jedoch zu dem Schluss dass dem Film Lebendigkeit und menschliches Drama fehle alt for lidt levende film og menneskeligt drama 18 Anlasslich der Premiere des Films in Nuuk schrieb Chr Berthelsen in der Atuagagdliutit dass der Film gut god film sei und sowohl beim gronlandischen als auch beim danischen Publikum gut angekommen sei har faet en fin modtagelse savel af det gronlandske som af det danske publikum 19 Wohingegen das Mitglied von Gronlands Landsrad Jorgen C F Olsen in einem Leserbrief an dieselbe Zeitung feststellte dass der Film ein vollig falsches Bild vom Leben und Verhalten der Danen in Gronland zeige viser et helt forkert billede af danskernes liv og opforsel heroppe weder seien die Danen auf Gronland Engelchen sma engle noch waren die Gronlander so dumm wie dargestellt dass sie bei jeder Kleinigkeit qivitoq gingen Wenn dem so ware so waren wir bereits alle qivitoq gegangen Hvis det var sadan sa var vi gaet qivitoq allesammen Die Handlung des Filmes wirke fremd virker fremmed pa os 20 Meinung des Regisseurs Bearbeiten Erik Balling der Regisseur ausserte sich in einem Interview von 1974 negativ uber den Film Dessen enormer Erfolg erklare sich vor allem uber dessen Bilder Die Geschichte selbst sei weder serios genug noch witzig genug gewesen sondern so ein Zwischending Er hatte grundlicher recherchieren mussen Ursachlich ware das Fehlen der taglichen Aufnahmeprufung sowie der Zeitmangel gewesen 21 Spatere Bewertungen Bearbeiten Christian Monggaard betrachtete den Film als Kuriosum dessen einzelne Teile das danische Melodram d et danske melodrama die humoristischen Einschube de humoristiske indslag sowie zwischendrin das fast dokumentarische wenn auch offenbar nicht ausserst wahrhaftige Portrait Gronlands und des Alltags der Einheimischen det indimellem naesten dokumentariske og abenbart ikke voldsomt sandfaerdige portraet af Gronland og de indfodtes hverdag kein zufriedenstellendes Ganzes bildeten fojer sig ikke sammen til en tilfredsstillende helhed 4 Die Oscarnominierung war Mongaard zufolge auch der geringen Konkurrenz geschuldet da der Preis in dieser Kategorie zum ersten Mal verliehen wurde und nur etwa ein Dutzend Lander Beitrage entsandten 22 Der Akademie habe aber sicher ebenso die damals populare Mischung von Melodram und Exotik gefallen die zudem in fantastischen Bildern dahergekommen sei 23 Der Filmkritiker Morten Piil schatzte an dem Film vor allem die Arbeit des Kameramanns Poul Pedersen Dessen farbenleuchtende Aufnahmen vom Eismeer farvelysende optagelser fra ishavet seien die unmittelbarste Trumpfkarte mest unmiddelbar trumfkort des Films 24 Kim Toft Hansen bewertete den Film als thematisch kritisierbar kritisabel und als zeitgebunden tidsbundet Die gronlandische Kultur werde aus einer kolonialistischen Perspektive gezeigt namlich als hilflos ubehjaelpelig weshalb den Danen die Burde zukame die Kolonie auszubilden und weiterzuentwickeln baerer byrden for at uddanne og videreudvikle kolonien Stilistisch habe Qivitoq jedoch dank der Arbeit Poul Pedersens meisterhafte Momente momentvist et mestervaerk vorzuweisen 25 Weblinks BearbeitenQivitoq in der Internet Movie Database englisch Qivitoq beim Det Danske Filminstitut danisch Qivitoq in der Dansk Film Database danisch Einzelnachweise Bearbeiten Christian Monggaard Balling Hans liv og film Kopenhagen 2011 S 158 ISBN 978 87 7514 2798 Filmheft PDF 3 1 MB zu Qivitoq Fjeldgaengeren 1956 a b Interview med Poul Pedersen 17 April 1997 auf der DVD von 2011 Verschriftlicht in Christian Monggaard Balling Hans liv og film Kopenhagen 2011 S 162 f ISBN 978 87 7514 2798 a b Christian Monggaard Balling Hans liv og film Kopenhagen 2011 S 163 ISBN 978 87 7514 2798 Filmheft PDF 3 1 MB zu Qivitoq Fjeldgaengeren 1956 Chr Berthelsen Kivitok Atuagagdliutit 17 Januar 1957 S 7 a b c d Christian Monggaard Balling Hans liv og film Kopenhagen 2011 S 160 ISBN 978 87 7514 2798 Christian Monggaard Balling Hans liv og film Kopenhagen 2011 S 153 ISBN 978 87 7514 2798 Christian Monggaard Balling Hans liv og film Kopenhagen 2011 S 164 ISBN 978 87 7514 2798 a b Thomas Hauerslev Scanning af Erik Balling s farvefilm Qivitoq fra 1956 Memento des Originals vom 10 Marz 2013 imInternet Archive nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www biografmuseet dk 8 Marz 2010 auf biografmuseet dk Christian Monggaard Balling Hans liv og film Kopenhagen 2011 S 157 ISBN 978 87 7514 2798 Christian Monggaard Balling Hans liv og film Kopenhagen 2011 S 167 ISBN 978 87 7514 2798 Jacob Ludvigsen Stort Oscar tema i Ekko 7 Februar 2011 auf ekkofilm dk Qivitoq Memento vom 2 Marz 2012 imInternet Archive auf festival cannes com Qivitoq Fjeldgaengeren in Morten Piil Hrsg Gyldendals filmguide Danske film fra A til Z 2 uberarbeitete Auflage Kopenhagen 2000 S 457 458 S 457 ISBN 87 00 47806 7 Christian Monggaard Balling Hans liv og film Kopenhagen 2011 S 163 f ISBN 978 87 7514 2798 zitiert nach Christian Monggaard Balling Hans liv og film Kopenhagen 2011 S 164 ISBN 978 87 7514 2798 a b Zitiert nach Qivitoq Fjeldgaengeren in Morten Piil Hrsg Gyldendals filmguide Danske film fra A til Z 2 uberarbeitete Auflage Kopenhagen 2000 S 457 458 S 457 ISBN 87 00 47806 7 Chr Berthelsen K ivitoĸ Atuagagdliutit 17 Januar 1957 S 7 Zitiert nach Qivitoq Fjeldgaengeren in Morten Piil Hrsg Gyldendals filmguide Danske film fra A til Z 2 uberarbeitete Auflage Kopenhagen 2000 S 457 458 S 458 ISBN 87 00 47806 7 Christian Monggaard Balling Hans liv og film Kopenhagen 2011 S 164 f ISBN 978 87 7514 2798 Christian Monggaard Balling Hans liv og film Kopenhagen 2011 S 165 ISBN 978 87 7514 2798 Christian Monggaard Balling Hans liv og film Kopenhagen 2011 S 166 ISBN 978 87 7514 2798 Qivitoq Fjeldgaengeren in Morten Piil Gyldendals danske filmguide Kopenhagen 2008 S 454 ISBN 978 87 02 06669 2 Kim Toft Hansen Qivitoq Fjeldvandreren 29 Januar 2011 auf kulturkapellet dk Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Qivitoq amp oldid 230538766