www.wikidata.de-de.nina.az
Les diamants de la couronne AWV 34 deutscher Titel Die Krondiamanten ist eine Opera comique in drei Akten von Daniel Francois Esprit Auber Musik mit einem Libretto von Eugene Scribe und Jules Henri Vernoy Marquis de Saint Georges Sie wurde am 6 Marz 1841 in der Salle Favart II der Opera Comique in Paris uraufgefuhrt OperndatenTitel Die KrondiamantenOriginaltitel Les diamants de la couronneSzenenbild Paris 1841Form Opera comique in drei AktenOriginalsprache FranzosischMusik Daniel Francois Esprit AuberLibretto Eugene Scribe und Jules Henri Vernoy Marquis de Saint GeorgesUrauffuhrung 6 Marz 1841Ort der Urauffuhrung Opera Comique ParisSpieldauer ca 2 Stunden 1 Ort und Zeit der Handlung Portugal 1777 nach dem Regierungsantritt von Konigin Maria I PersonenComte de Campo Mayor Bazano Graf von Campo Mayor Polizeiminister Bass 2 Don Henrique de Sandoval Enriquez sein Neffe Tenor Don Sebastien d Aveyro Sebastian ein junger Offizier Tenor Rebolledo Anfuhrer einer Falschmunzerbande Bass Barbarigo Falschmunzer Bass Mugnoz Munhoz Falschmunzer Tenor ein Kammerdiener Bass Diana Tochter des Comte Sopran Catarina Theophila Nichte Rebolledos Koloratursopran bis c Falschmunzer Hofgesellschaft Chor Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 Kurzfassung Leo Melitz 1906 1 2 Erster Akt 1 3 Zweiter Akt 1 4 Dritter Akt 2 Gestaltung 2 1 Orchester 2 2 Musiknummern 3 Werkgeschichte 4 Aufnahmen 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenKurzfassung Leo Melitz 1906 Bearbeiten Erster Akt Gebirgsschlucht in Estremadura Don Henrique hat sich verirrt findet jedoch das Abenteuer interessant Er entdeckt in der Schlucht eine Falschmunzerbande Die Falschmunzer sehen ihn und wollen ihn toten werden aber durch die eintreffende Catarina daran verhindert Sie kennt Don Henrique ist sie selbst doch die hier unbekannte Konigin von Portugal welche die Falschmunzer aufgesucht um zu Gunsten des Staatsschatzes die echten Diamanten der Krone durch falsche zu ersetzen Die Falschmunzer welche Catarina fur ihre Beschutzerin halten gehorchen ihr in allen Stucken Henrique sieht die falschen Diamanten die er fur echt halt und glaubt sie geraubt Da sie von Soldaten bedroht ist beschliesst die Bande mit Henriques Pass die Grenze zu erreichen Schon zu spat die Truppen nahen aber schnell gefasst werfen die Falschmunzer auf Catarinas Rat die Diamanten in einen Sarg und machen sich bereit als Pilger unter frommen Gesangen an den Soldaten vorbeizuziehen Zweiter Akt Schloss zu Coimbra Wahrend der sechsjahrigen Abwesenheit des Don Henrique hat dessen Freund Don Sebastien mit Henriques Braut Diana einen Herzensbund geschlossen Henrique ist nun angekommen und trifft im Schloss mit Catarina zusammen die mit Rebolledo hier Schutz sucht da ihr Wagen zerbrochen Da kommt die Nachricht aus Lissabon dass die Krondiamanten gestohlen seien verdachtig ist eine gewisse Catarina An der eintreffenden Personenbeschreibung erkennt Diana die Pseudo Rauberin Henrique aber der Catarina liebt uberredet Diana durch Verzicht auf deren Hand die Bedrohte zu retten Dritter Akt Im Palast zu Lissabon Die Personen treffen hier zusammen und es enthullt sich den Eingeweihten dass Catarina die Konigin ist welche die echten Krondiamanten verkauft und durch die eingegangenen Summen den Staat vor dem Finanzruin gerettet hat Als sie vom Staatsrat zur Wahl eines Gatten aufgefordert wird verwirft sie den vorgeschlagenen Infanten von Spanien und wahlt den glucklichen Henrique Nunmehr ist Dianas Hand frei und sie darf mit ihrem Geliebten Don Sebastien zum Altar treten 3 Erster Akt Bearbeiten Werkstatt der Falschmunzer in den Gebirgen der EstremaduraDie Oper spielt in Portugal zur Zeit der Kronung von Konigin Maria I im Jahr 1777 Szene 1 Don Henrique Neffe des Grafen von Campo Mayor des Polizeiministers in Coimbra ist nach sechsjahriger Abwesenheit auf dem Weg nach Lissabon um seine Rolle bei der bevorstehenden Kronung einzunehmen Bei dieser Gelegenheit will er auch den seit langem vereinbarten Ehevertrag mit seiner Cousine Diana der Tochter des Polizeiministers unterschreiben Da er auf dem Weg durch die Berge von einem Sturm uberrascht wurde sucht er in den Ruinen einer Burg in der Nahe des Klosters St Huberto Schutz wahrend sich sein Diener um die Pferde kummert und nach einer besseren Unterkunft sucht Er beruhigt sich selbst mit einem Lied Vivent la pluie et les voyages Wahrend seines Gesangs vernimmt er in einer fernen Hohle Hammerschlage die ihn neugierig machen Dort entdeckt er Rebolledo den Anfuhrer einer Falschmunzerbande und dessen Kumpanen Barbarigo und Mugnoz die gerade den Inhalt seines Koffers untersuchen Szene 2 Henrique versteckt sich um die drei zu belauschen So erfahrt er dass sie seinen Diener in die Flucht geschlagen die Pferde und den Wagen in eine Schlucht getrieben und sich seines Gepacks bemachtigt haben Die Falscher warten auf ihre Auftraggeberin die mysteriose Catarina die Raubereien eigentlich streng verboten hat Sie hatte den bereits zum Tode verurteilten Rebolledo einst in Lissabon aus dem Kerker befreit und sich dadurch seine Treue gesichert Als Rebolledo die anderen Mitglieder der Bande holen will bemerkt er Henrique und lasst ihn festnehmen Szene und Chor Ah de notre colere Szene 3 In diesem Moment trifft Catarina ein und stellt sich in einer Arie vor die sehr an das Banditenlied in Fra Diavolo erinnert Arie Catarina Oui c est moi c est votre compagne Nachdem sie Henriques Namen erfahren hat stellt sich zu dessen Uberraschung heraus dass sie mit seinen Plane bereits gut vertraut ist Dennoch will sie ihn fur weitere zehn Tage in Haft behalten Szene 4 Im weiteren Gesprach mit Catarina erfahrt Henrique dass Diana inzwischen einen anderen Verehrer hat Sie ist jetzt bereit ihn unter einer Bedingung die sie erst spater nennen will ziehen zu lassen Seinen Freipass will sie behalten um ihn fur ihre eigenen Zwecke zu nutzen nbsp Anna Thillon als Catarina Szene 5 Die Falschmunzerbande versammelt sich zum Abendessen Szene und Chor Amis dans ce manoir noir und Catarina stimmt einen Rundgesang an Ballade Le beau Pedrille Barbarigo stellt eine Schatulle mit Schmuckstucken auf den Tisch die Catarina genauestens begutachtet Es sind die Produkte der Falscherwerkstatt die Henrique fur Raubgut halt Die von Catarina gestellte Aufgabe ist damit erfullt Spatestens am nachsten Tag wollen alle die Gegend verlassen um andernorts ein neues ehrliches Leben zu beginnen Henriques Pass soll ihnen eine sichere Reise gewahren Szene 6 Catarina verspricht Henrique freien Abzug sofern er schwort ein Jahr lang nicht uber das hier Gesehene zu sprechen Ausserdem darf er sie nicht kennen ganz gleich in welcher Gestalt er sie treffen wird Verwundert stimmt Henrique zu Da seine eigene Kutsche zerstort wurde will Catarina ihn mit ihrem eigenen Wagen zur nachsten Poststation bringen Der von Catarina faszinierte Henrique warnt sie ihre gefahrlichen Tatigkeiten fortzusetzen Er glaubt sein Onkel konne vielleicht etwas fur sie tun nicht jedoch fur ihre Spiessgesellen oder gar Rebolledo Catarina versichert ihm dass ihr keine Gefahr drohe Szene 7 Rebolledo meldet dass der Waren bereit sei Vor dem Aufbruch wird Catarina aber noch Fruhstuck mit Schokolade serviert und sie ladt Henrique ein sich zu ihr zu setzen Duett Henrique Catarina und Finale Ah c est charmant Le doux tete a tete Henriques Faszination nimmt immer weiter zu Szene 8 Die Banditen stellen fest dass sie von Regierungstruppen umzingelt wurden Der geplante Aufbruch ist somit unmoglich geworden Catarina sieht jedoch einen Ausweg Szene 9 Mugnoz und einige andere wollen sich die Bahn gewaltsam brechen Er berichtet dass es sich um zweihundert Mann handelt die vom Minister Henriques Onkel personlich beauftragt wurden und unter der Fuhrung Don Sebastiens seines Freundes stehen Szene 10 Rebolledo teilt den anderen Catarinas Plan mit Alle verkleiden sich als Pilger auf dem Weg zum nahegelegenen Kloster Die Juwelen nehmen sie in einem Sarg versteckt mit sich Einen schwermutigen Chor singend entkommen sie unbehelligt den Soldaten Rebolledo und Catarina hingegen nutzen einen unterirdischen Gang zur Flucht Zweiter Akt Bearbeiten Salon im Schloss des Grafen von Campo Mayor in CoimbraSzene 1 Diana und Sebastien unterhalten sich uber ihre geplante Verlobung mit Henrique Obwohl Diana langst keine Gefuhle mehr fur diesen hat sondern einen anderen liebt bringt sie es nicht fertig den Befehl ihres Vaters zu missachten der die Hochzeit angeordnet hat Sebastien gesteht dass er sich selbst langst in sie verliebt hat Doch auch er wurde Henrique dem er viel verdankt niemals hintergehen Diana will die Hoffnung aber noch nicht aufgeben Duett Diana Sebastien Mon cousin qui dans tous le temps Sie vermutet dass auch Henriques Gefuhle langst einer anderen gelten Szene 2 Henrique und sein Onkel treffen ein Der Ehevertrag soll noch am selben Abend unterzeichnet werden Sebastien soll als Zeuge ebenfalls unterschreiben Er berichtet von seinem erfolglosen Feldzug im Gebirge bei dem er keine Spur der dort vermuteten Falschmunzerbande finden konnte Lediglich eine Gruppe Pilger war dort die er mit seinen Soldaten zusammen zum Gebet kommandierte Bei diesen Worten muss Henrique kurz auflachen Szene 3 Weitere herausgeputzte Gaste und Bediente erscheinen Szene und Chor Du plaisir qui nous appelle Campo Mayor fordert das Brautpaar auf zur Unterhaltung der Gaste ein Duett zu singen und Diana schlagt einen Bolero vor Bolero Dans les defiles des montagnes Der Vortrag wird mehrmals unterbrochen Zuerst wird Campo Mayor durch die Depesche eines Kuriers ins Kabinett berufen Dann meldet Sebastien dass es einen Kutschenunfall gegeben habe und die Reisenden hier Zuflucht suchen Szene 4 Wenig spater treten Catarina und Rebolledo ein Die Uberraschung beim Wiedersehen von Henrique und Catarina aussert sich in einem Quintett O surprise nouvelle das sich zu einem humorvollen Ensemblestuck erweitert und auch eine Wiederholung des Boleros beinhaltet bei der Catarina Henriques Partie ubernimmt und mit Diana im Duett singt Den Hohepunkt bildet eine Bravourarie Catarinas Variationen Ah je veux briser ma chaine Sie lehnt zwar eine Einladung Dianas zum Tanz ab schlagt stattdessen aber ein Spiel vor Diana entdeckt in einem Journal einen von Henriques Diener verfassten Bericht uber die Rauberbande im Gebirge die auch eine genaue Beschreibung der Anfuhrer Rebolledo und Catarina enthalt Erschrocken versucht Henrique ihr das Blatt zu entreissen doch in diesem Augenblick beginnt im Saal der Ball mit einer Sarabande und das Thema ist vergessen Henrique der auf ein Gesprach mit Catarina hofft bittet Sebastien Diana aufzufordern Szene 5 Nachdem die anderen in den Saal gegangen sind warnt Henrique Catarina vor der Gefahr die ihr hier droht Er wundert sich auch uber ihr offenbar verandertes Verhaltnis zu Rebolledo vertreibt aufkommende Eifersucht aber schnell durch ein Liebesgestandnis und bittet sie mit ihm zusammen zu fliehen Fur sie will er alles aufgeben Catarina lehnt ab gibt ihm aber als Andenken einen Ring Szene 6 Diana teilt Catarina mit dass die Reparatur ihres Wagens erst am folgenden Tag abgeschlossen sein werde Sie muss also noch bleiben und tanzen Szene 7 In einem kleinen Duett Duett Henrique Diana Savez vous mon cousin neckt Diana ihren Cousin mit seinem plotzlichen Interesse an der hubschen Fremden Henrique versichert ihr dass er sie noch liebe lasst aber zugleich Bedenken erkennen Da ertont die Glocke Sein Onkel ist zuruckgekehrt Szene 8 Campo Mayor verkundet den Anwesenden die unerhorte Nachricht dass die Kronjuwelen entwendet wurden Er bemerkt an Henriques Hand den Ring Catarinas und meint dieser sei einer der beruhmtesten Diamanten des Kronschatzes der sogenannte Brasilianer Henrique behauptet er habe ihn erst kurzlich bei einem Juwelier erstanden Campo Mayor will diese Spur umgehend verfolgen lassen Dies erinnert Diana wieder an den Zeitungsbericht Sie liest darin die Beschreibung Catarinas und erkennt deren Ahnlichkeit mit der unbekannten Dame Szene 9 Diana gerat in Panik Szene 10 Sie vertraut ihren Verdacht Henrique an der daraufhin das Blatt zerreisst ihr seine Liebe zu Catarina offenbart und sie bittet bei deren Flucht zu helfen Diana erklart sich unter der Bedingung dazu bereit dass Henrique vor der Unterzeichnung des Ehevertrags freiwillig davon zurucktritt Er stimmt zu und Diana zieht sich zuruck um Catarinas Flucht vorzubereiten Szene 11 Catarina die dieses Gesprach unbemerkt angehort hat zeigt sich geruhrt von Henriques Verhalten Ihm zuliebe will sie dem beschriebenen Fluchtweg folgen Szene 12 Die anderen kommen aus dem Tanzsaal Finale Oui je pars cette nuit Henrique und Diana sollen nun in Gegenwart eines Notars den Ehevertrag unterschreiben Diana macht den Anfang und Henrique verweigert wie versprochen seine Unterschrift Catarina ruft ihm ein freundliches Danke zu und macht sich auf den Weg nach draussen Szene 13 Bedienstete teilen Campo Mayor mit dass die fremde Dame und ihr Gefahrte in seinem eigenen Wagen abgereist seien Er erkennt dass es sich bei den beiden um die gesuchten Diebe handeln muss Alle gehen verstort auseinander Nur Diana und Henrique bleiben und reichen sich im Einverstandnis die Hande Dritter Akt Bearbeiten Vorsaal des koniglichen Palasts in Lissabon im Hintergrund der ThronraumSzene 1 Zu gleicher Zeit doch unabhangig voneinander treten Henrique und Sebastien ein Beide hoffen auf eine Audienz bei der neuen Konigin Henrique erfahrt von seinem Freund dass die fremde Dame entkommen ist Sebastien dankt ihm fur seinen Ruckzug von der Verlobung Szene 2 Auch Campo Mayor trifft mit seiner Tochter Diana ein die er der Konigin vorstellen will Er kann Henrique sein Verhalten am Verlobungsabend nicht vergeben Dieser nutzt die Gelegenheit den Minister auf die Liebe zwischen Diana und Sebastien hinzuweisen Campo Mayor ware mit dieser Verbindung einverstanden sobald Sebastien einen ihm angemessenen Rang eingenommen hat Es gabe eine Moglichkeit diesen zu erhalten wenn er die Kronjuwelen wiederfinden und die Diebesbande festnehmen wurde Diese Catarina sei so frech gewesen ihm seinen Wagen mit einem Begleitschreiben zuruckzusenden Szene 3 Zur grossen Uberraschung der anderen erscheint nun auch Rebolledo in reich geschmuckten Staatsgewand mit diversen Orden der von einem Kammerdiener als Graf Antonio Morillas De Fuentes angemeldet wird Quintett Oh ciel Ah vous connaissez donc Wahrend Sebastien und Campo Mayor dessen Ahnlichkeit mit dem Begleiter Catarinas sofort bemerken spielen Henrique und Diana diese herunter Szene 4 Der Kammerdiener verkundet dass die Konigin heute nur den Grafen Fuentes empfangen wolle Die anderen mussen gehen Szene 5 Wahrend er wartet geht Rebolledo in Gedanken seinen Bericht an die Konigin durch Er war wegen seiner Falschungen zum Tode verurteilt worden Ein Gnadengesuch war abgelehnt worden weil er nicht gegen seine Gehilfen aussagen wollte Dann hatte ihm eine Dame aus dem Gefangnis befreit sich als Ehrendame der Infantin vorgestellt und ihm den Auftrag gegeben Duplikate der Kronjuwelen herzustellen Diese sollten die echten Juwelen ersetzen damit die Originale zur Rettung des Staatshaushalts verkauft werden konnten Die Dame selbst sollte seinen Mitarbeitern gegenuber als seine Nichte ausgegeben werden Szene 6 Die Konigin tritt ein gibt sich Rebolledo zu erkennen und dankt ihm fur seine guten Dienste Damit hat er seine fruheren Vergehen vollstandig wieder gut gemacht An seinem Bericht erkennt sie dass die Staatsfinanzen nun gerettet sind Rebolledo erinnert sie daran dass sie nach dem Testament ihres Vaters verpflichtet sei vor der Kronung den vom Regentenrat ausgewahlten Gemahl zu ehelichen Es gebe bereits einige Kandidaten Da die Konigin jedoch selbst einmal geaussert hatte sie wunsche einen Gatten der sie um ihrer selbst willen liebe wolle er sie auf einen jungen Edelmann hinweisen der dies tue Die Konigin weicht aus da sie nicht glaubt jetzt noch romantischen Traumen folgen zu konnen Rebolledo erinnert sie daran dass sie als Catarina uneingeschrankt gebieten konnte Die Konigin schickt hin fort Szene 7 Die Konigin uberlegt ob sie noch immer frei wahlen kann Cavatine Catarina Non non fermons l oreille Szene 8 Campo Mayor bringt der Konigin den Beschluss des Regentenrats Sie soll den Infanten von Spanien heiraten Sie nimmt das Papier und tragt eine kleine Erganzung ein nach der ihr die freie Wahl des Gatten uberlassen bleibt Sollten die Ratsmitglieder dies verweigern hat sie die Macht deren samtliche Besitztumer einzuziehen weil sie den Diebstahl der Krondiamanten nicht verhindert hatten Auch Campo Mayor und seine Tochter seien mitschuldig weil er jene Catarina in seinem Schloss empfangen und sie ihre Flucht ermoglicht habe Szene 9 Als unerwartet Diana hereinkommt wendet sich die Konigin schnell ab um nicht erkannt zu werden Campo Mayor fragt seine Tochter ob sie Catarina wirklich zur Flucht verholfen habe Terzett Devant un pere qu on accuse Sie gesteht wirft sich der Konigin zu Fussen und fleht sie um Gnade an Erst jetzt erkennt sie mit wem sie es zu tun hat Die Konigin flustert ihr schnell zu das Geheimnis zu wahren Sie schickt Campo Mayor mit dem abgeanderten Beschluss zum Rat Anschliessend verspricht sie Diana zu ihrer Ehrendame und Sebastien zum Hauptmann ihrer Wachen zu ernennen Vorerst solle sie aber noch schweigen nbsp Dritter Akt Szene 10 Ah c est trop fort Diana Szene 10 Henrique kommt herein und erkennt in der Konigin sofort seine Geliebte halt sie aber weiterhin fur die fluchtige Falscherin Er schwort ihr erneut seine Liebe und ist bereit ihretwegen alles aufzugeben Seine Guter will er Diana abtreten damit sie Sebastien heiraten kann Die Konigin schickt ihn fort verspricht aber ein baldiges Wiedersehen am selben Ort Szene 11 Campo Mayor kehrt mit Sebastien zuruck und lasst seinen Neffen wegen Majestatsbeleidigung verhaften In diesem Moment verkundet ein Marsch ausserhalb der Szene den Beginn der Kronungsfeierlichkeiten Finale Entendez vous cette marche guerriere Szene 12 Volk stromt herein der Vorhang zum Thronraum offnet sich und die Konigin zeigt sich im Purpurmantel mit Zepter und Krone auf dem Thron umgeben vom Hofstaat in Galakleidung Sie verkundet dass man ihr die Wahl des Gatten anheimgestellt habe und lasst Henrique vorfuhren Dieser tritt gebeugten Hauptes herein kniet nieder und bittet fur Catarina um Gnade Erst als er den Blick erhebt erkennt er dass diese und die Konigin dieselbe Person sind Die Konigin verkundet offentlich dass sie Henrique als Gatten erwahlt habe Alle bejubeln das neue Herrscherpaar Gestaltung BearbeitenTrotz der extrem unwahrscheinlich erscheinenden Handlung ist das Werk raffiniert aufgebaut Es verdankt seinen langjahrigen Erfolg den herausragenden Fahigkeiten seiner Schopfer 4 der abwechslungsreichen und emotionalen Szenenfolge mit Lokalkolorit und Rauberromantik und dem melodischen Einfallsreichtum Aubers 5 Die Flucht in der Kutsche hat ein Vorbild in Prosper Merimees Sammlung Le theatre de Clara Gazul 4 Die Ouverture stellt bereits einige Themen der Oper vor wobei der erste im Pianissimo zu spielende Abschnitt besonders effektvoll ist Bemerkenswert sind auch die Final Nummern der ersten beiden Akte Grossere Verbreitung erhielt die Musik dieser Oper auch in den zeitgenossischen Tanzhallen 4 Orchester Bearbeiten Die Orchesterbesetzung der Oper enthalt die folgenden Instrumente 5 Holzblaser zwei Floten 2 auch Piccolo zwei Oboen zwei Klarinetten zwei Fagotte Blechblaser vier Horner zwei Pistons in F drei Posaunen Pauken Schlagzeug Becken grosse Trommel StreicherMusiknummern Bearbeiten Die Oper enthalt laut Angabe in der Gesangspartitur die folgenden Musiknummern deutsche Texte nach der Fassung von Vaclav Alois Svoboda Erster Akt Nr 1 Couplets Don Henrique Vivent la pluie et les voyages Welch ein romantisch Abenteuer Szene 1 Nr 2 Szene und Chor Ah de notre colere Auf Bruder ohne Saumnis Szene 2 3 Arie Catarina Oui c est moi c est votre compagne Ja ich bin s Seid Freunde willkommen Szene 3 Nr 3 Szene und Chor Amis dans ce manoir noir Freunde wenn uns die Nacht lacht Szene 5 Ballade Le beau Pedrille Pedrillo arm kann nicht sein Lieb erwerben Szene 5 Nr 4 Duett Don Henrique Catarina und Finale Ah c est charmant Le doux tete a tete Das ist recht schon Unter diesem Flieder Szene 7 Zweiter Akt Nr 5 Duett Diana Don Sebastien Mon cousin qui dans tous le temps Mein Cousin war in alter Zeit Szene 1 Nr 6 Szene und Chor Du plaisir qui nous appelle Zahlreich stellt sich ein der Gaste Schaar Szene 3 Bolero Dans les defiles des montagnes Seht nach jenen dusteren Gauen Szene 3 Variationen Ah je veux briser ma chaine Joao hat uber Amors Plagen Szene 4 Nr 7 Duett Don Henrique Diana Savez vous mon cousin Wisst Ihr mon cher cousin Szene 7 Nr 8 Finale Oui je pars cette nuit Noch die Nacht geh ich hin Szene 12 Dritter Akt Nr 9 Quintett Oh ciel Ah vous connaissez donc O Gott Wie Excellenz kennt schon Szene 3 Nr 10 Cavatine Catarina Non non fermons l oreille Nein nein nicht folgen darf ich Szene 7 Nr 11 Terzett Devant un pere qu on accuse Vor deinem Vater stehe Rede Szene 9 Nr 12 Finale Entendez vous cette marche guerriere Hort ihr der Krieger frohe Marsche schallen Szene 11 Der Klavierauszug enthalt ausserdem die Ouverture zwei Zwischenaktmusiken und im zweiten Akt als Nr 7 eine Sarabande Die darauf folgenden Nummern erhohen sich dort um 1 Werkgeschichte Bearbeiten nbsp Titelblatt des deutschen Librettos Mainz 1841 nbsp Titelblatt des Klavierauszugs Paris 1857Das Libretto dieser Opera comique stammt von Eugene Scribe und Jules Henri Vernoy Marquis de Saint Georges 5 Bei der Urauffuhrung am 6 Marz 1841 in der Salle Favart II der Opera Comique in Paris sangen Charles Achille Ricquier Comte de Campo Mayor Joseph Antoine Charles Couderc Don Henrique Toussaint Eugene Ernest Mocker Don Sebastien Francois Louis Ferdinand Henri Rebolledo Louis Palianti Barbarigo und Kammerdiener Charles Louis Sainte Foy Mugnoz Celestine Darcier Diana und Anna Thillon Catarina 6 Kostume der Urauffuhrung von 1841 nbsp Couderc Don Henrique zweiter und dritter Akt nbsp Henri Rebolledo erster Akt nbsp Thillon Catarina erster Akt nbsp Thillon Catarina zweiter Akt nbsp Ricquier Comte de Campo Mayor zweiter und dritter Akt und Thillon Catarina dritter Akt Les diamants de la couronne wurde wegen seines Lokalkolorits und einiger herausragender Stucke wie dem Bolero im zweiten Akt eines der erfolgreichsten Werke Aubers Bis 1849 wurde es allein in Paris 186 Mal gespielt und bis 1887 insgesamt 379 Mal 5 1889 wurde es unter dem Titel Les diamants de la reine erneut aufgenommen 7 Eine vorerst letzte Produktion gab es am 20 Marz 1896 in Marseille 4 Die US Premiere war am 31 Marz 1842 in New Orleans 8 die britische am 2 Mai 1844 im Princess s Theater London erneut mit Anna Thillon als Catarina Der grosse Erfolg stellte sich dort aber erst 1854 mit der Produktion am Theatre Royal Drury Lane ein bei der Louisa Pyne die Rolle der Catarina und William Harrison den Henrique sangen Fur diese beiden wurden Henriques Ballade Oh whisper what thou feelest Anfang von II 12 und Catarinas Arie When Doubt the tortured Frame is rending Anfang von III 1 hinzukomponiert Die ubrigen Rollen sangen Mr Horneastle Comte de Campo Mayor Mr Reeves Don Sebastien Mr Borrani Rebolledo und Eliza Pyne die Schwester Louisas Diana In dieser Besetzung wurde die Oper 100 Mal gespielt 9 Auch im deutschsprachigen Raum gab es mehrere Produktionen so 1842 in Munchen und Hamburg 1843 in Berlin und 1849 in Wien Die Angaben uber den nachhaltigen Erfolg der deutschen Fassung sind widerspruchlich Ludwig Finscher zufolge konnte sie sich moglicherweise wegen der wenig gelungenen Ubersetzung von Vaclav Alois Svoboda nicht dauerhaft durchsetzen 5 Der von Johannes Scholtze Anfang des 20 Jahrhunderts herausgegebene Vollstandige Opernfuhrer durch die Repertoireopern hingegen schrieb dass sie sich 32 Jahre als Repertoirestuck hielt 10 1854 vertonte Francisco Asenjo Barbieri eine von Francisco Camprodon erstellte Fassung des Librettos als Zarzuela mit dem Titel Los diamantes de la corona 4 Das Teatro della Commedia in Mailand zeigte die Oper im Fruhjahr 1873 unter dem Titel I diamanti della corona 11 Im Dezember 1999 wurde eine Produktion des Theatre Imperial de Compiegne auf Video aufgezeichnet 12 Aufnahmen BearbeitenDezember 1999 Edmon Colomer Dirigent Pierre Jourdan Inszenierung Orchestre de Picardie Coro Spezzati Paul Medioni Comte de Campo Mayor Christophe Einhorn Don Henrique Dominique Ploteau Don Sebastien Armand Arapian Rebolledo Sebastien Lemoine Barbarigo Nicolas Gambotti Mugnoz Mylene Mornet Diana Ghyslaine Raphanel Catarina Auch Video live aus dem Theatre Imperial de Compiegne Mandala Harmonia Mundi 5003 05 3 CDs Theatre Imperial de Compiegne 1 VC 12 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Les diamants de la couronne Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Les diamants de la couronne Noten und Audiodateien im International Music Score Library Project Libretto franzosisch Paris 1854 Digitalisat innerhalb der Gesamtausgabe der Werke von Eugene Scribe bei Google Books Die Krondiamanten Libretto deutsch Mainz 1841 Digitalisat des Munchener Digitalisierungszentrums Les diamants de la couronne Daniel Francois Esprit Auber im Corago Informationssystem der Universitat BolognaEinzelnachweise Bearbeiten Dauer der Video Aufzeichnung aus Compiegne einschliesslich der Dialoge Angaben laut Pipers Enzyklopadie des Musiktheaters abweichende Namen der deutschen Ubersetzung in eckigen Klammern Leo Melitz Hrsg Fuhrer durch die Oper 235 Operntexte nach Angabe des Inhalts der Gesange des Personals und Szenenwechsels Globus Berlin 1906 S 146 f Textarchiv Internet Archive Die Personennamen wurden vereinheitlicht und Rechtschreibung aktualisiert a b c d e Les Diamants de la couronne In Robert Ignatius Letellier Opera Comique A Sourcebook Cambridge Scholars Publishing Newcastle upon Tyne 2010 ISBN 978 1 4438 2140 7 S 103 104 a b c d e Ludwig Finscher Les Diamants de la couronne In Pipers Enzyklopadie des Musiktheaters Band 1 Werke Abbatini Donizetti Piper Munchen Zurich 1986 ISBN 3 492 02411 4 S 111 112 6 Marz 1841 Les diamants de la couronne In L Almanacco di Gherardo Casaglia Nicole Wild David Charlton Theatre de l Opera Comique Paris Repertoire 1762 1927 Margada Sprimont 2005 ISBN 2 87009 898 7 S 222 Les diamants de la couronne In Amanda Holden Hrsg The Viking Opera Guide Viking London New York 1993 ISBN 0 670 81292 7 S 40 The Crown Diamonds In George P Upton The Standard Operas Their Plots and Their Music A C McClurg amp co Chicago 1916 S 12 14 Textarchiv Internet Archive Die Krondiamanten In Johannes Scholtze Hrsg Vollstandiger Opernfuhrer durch die Repertoireopern 2 Auflage Mode Berlin 1910 S 34 35 Textarchiv Internet Archive Les diamants de la couronne Daniel Francois Esprit Auber im Corago Informationssystem der Universitat Bologna a b Daniel Francois Esprit Auber In Andreas Ommer Verzeichnis aller Operngesamtaufnahmen Zeno org Band 20 Directmedia Berlin 2005 S 331 Normdaten Werk GND 4444744 9 lobid OGND AKS LCCN n82202072 VIAF 182256284 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Les diamants de la couronne amp oldid 215259287