www.wikidata.de-de.nina.az
Jenny Weleminsky geboren als Jenny Elbogen 12 Juni 1882 in Thalheim 4 Februar 1957 in London war eine osterreichische Ubersetzerin und Esperantistin Einige ihrer Ubersetzungen von Werken Franz Grillparzers und von anderen osterreichischen Literaten wurden in der Zeitschrift Literatura Mondo veroffentlicht die als Blatt einer Autorengruppe um die Budapester Schule gilt 1 Jenny und Friedrich Weleminsky 1905 1910 Schloss Thalheim Kapelln Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Politische Ansichten 3 Heirat und Familie 4 Ubersetzungen 5 EinzelnachweiseLeben BearbeitenAuf Schloss Thalheim geboren 2 wuchs Jenny Weleminsky auch in Wien auf Sie war das jungste Kind von Guido Elbogen 1845 1918 einem judischen Unternehmer und spateren Prasidenten der Anglo Austrian Bank in Wien 3 4 und seiner Frau Rosalie Ali geborene Schwabacher Die beiden haben 1868 in Paris geheiratet und hatten vier Tochter Jenny Antoinette 1871 1901 Hermione und Helene 1878 1882 und einen Sohn namens Heinrich Henri 1872 1927 Jenny Weleminsky wurde von der Gouvernante Miss Allen aus Devon England zu Hause erzogen Sie beherrschte perfekt die Englische Sprache so dass sie Axel Munthes Memoiren The Story of San Michele vom Englischen nach Esperanto ubertragen konnte Ihre Ubersetzung wurde 1935 publiziert 5 Politische Ansichten BearbeitenIhre politischen Ansichten waren stark durch ihren Vater beeinflusst Sie war eine leidenschaftliche Anhangerin der Habsburgermonarchie und wollte nach dem Zweiten Weltkrieg die Restauration der Monarchie mit Otto von Habsburg als Kaiser Zugleich war sie aber auch Anhangerin des internationalen Marxismus was auch in ihrem Engagement fur Esperanto deutlich wurde Als Judin nahm sie zum Zionismus eine eher kritische Haltung ein besonders die Landnahme Palastinas lehnte sie ab und brach auch alle Kontakte zu zwei ihrer Tochter ab als diese Osterreich in Richtung Palastina verliessen Obwohl ihr Vater fur die Errichtung der neuen 1913 erbauten Synagoge in St Polten spendete 6 war Jenny eine sakulare Judin und Atheistin Heirat und Familie BearbeitenNach dem Tod ihres Vaters 1918 erbte Jenny Weleminsky Schloss Thalheim das ihr Vater 1882 knapp vor ihrer Geburt erworben hatte 7 Dort und in Prag 5 lebte sie mit ihrem Ehemann Friedrich Weleminsky 1868 1945 den sie am 4 Dezember 1905 auf Schloss Thalheim geheiratet hatte Friedrich Weleminsky war Dozent fur Hygiene heute Mikrobiologie an der Karls Universitat in Prag 8 und entwickelte mit Tuberculomucin Weleminsky eine Behandsungsmethode von Tuberkulose 9 In dieser Zeit wurde Schloss Thalheim als moderner Milchwirtschaftsbetrieb gefuhrt Aufgrund ihrer judischen Herkunft suchte sie 1939 Zuflucht im Vereinigten Konigreich 8 10 wo sie weiter ihrer Ubersetzungstatigkeit nachging Gedichte verfasste und anderen Fluchtlingen Englischunterricht erteilte 10 Nach dem Zweiten Weltkrieg und dem Tod ihres Ehemanns verbrachte Jenny Weleminsky mehrere Jahre in Wien besuchte aber immer wieder auch London wo sie im Alter von 74 Jahren an Brustkrebs verstarb Zusammen mit ihrem Mann hatte sie vier Kinder Zwei ihrer Tochter emigrierten in den fruhen 1930ern nach Palastina namentlich Elisabeth 1909 die sich spater Jardenah nannte und Dorothea 1912 die sich Leah nannte Ihre alteste Tochter Marianne 1906 und ihr Sohn Anton 1908 emigrierten vor dem Zweiten Weltkrieg in das Vereinigte Konigreich Ihre Nachfahren leben heute im Vereinigten Konigreich in Australien in Schweden und in Deutschland Ubersetzungen BearbeitenAlexander Roda Roda La ŝtona gasto 1936 Franz Grillparzer Poemoj de Grillparzer Gedichte von Grillparzer La ora felo drama poemo en tri partoj Das goldene Vlies La praavino kvinakta tragedio Wien sonĝo kiel vivo drama fabelo en kvar aktoj Wien Hanibalo fragmento el nefinita dramo Hannibal und Scipio Wien Respondo ubersetzt von Jenny Weleminsky Austriaj Poetoj In Literatura Mondo Budapest 1936 S 94 bibliotekoj org PDF 11 Anastasius Grun La epitafo ubersetzt von Jenny Weleminsky Austriaj Poetoj In Literatura Mondo Budapest 1936 S 94 bibliotekoj org PDF 11 Friedrich Halm Kio estas amo ubersetzt von Jenny Weleminsky Austriaj Poetoj In Literatura Mondo Budapest 1936 S 94 bibliotekoj org PDF 11 Johann Gabriel Seidl La majstro kaj lia verko ubersetzt von Jenny Weleminsky Austriaj Poetoj In Literatura Mondo Budapest 1936 S 94 bibliotekoj org PDF 11 Axel Munthe Romano de San Michele The Story of San Michele Literatura Mondo Budapest 1935 12 Einzelnachweise Bearbeiten Geoffrey Sutton Concise Encyclopedia of the Original Literature of Esperanto 1887 2007 Mondial New York 2008 ISBN 978 1 59569 090 6 S 11 google com abgerufen am 26 Mai 2015 Richard Gaskell British Committee for Refugees from Czechoslovakia and Czech Refugee Trust Fund documents at the Public Record Office Names of registered individuals and associated persons from HO294 612 and HO294 613 Czech And Slovak Things 23 Mai 2003 abgerufen am 7 Januar 2013 Gabriele Schmid Zahlenlotto und Klassenlotterie in der Habsburgermonarchie 1751 1918 Reformen und Widerstande Universitat Wien 2008 S 86 univie ac at PDF Bernhard Nagel Jurgen P Nautz Nationale Konflikte und monetare Einheit ein Pladoyer fur die Wahrungsunion Passagen Verlag Vienna 1999 S 92 a b Axel Munthe translated from the original English text by Jenny Weleminsky The story of San Michele Romano de San Michele Eldonis Literatura Mondo Budapest Association of Esperanto Book Friends AELA 1935 New synagogue Donation list of the Temple Construction Association Memorbuch Juden in St Polten archiviert vom Original am 31 August 2017 abgerufen am 31 August 2017 Thalheim In burgen austria com Private Website von Martin Hammerl abgerufen am 1 Januar 1900 a b Carole Reeves Tuberculomucin a forgotten treatment for tuberculosis Carole Reeves 4 April 2012 abgerufen am 3 April 2013 Harry Zemmin K Wille Beitrag zur Tuberkulosetherapie mit Tuberculomucin In Beitrage zur Klinik der Tuberkulose und spezifischen Tuberkulose Forschung 64 Jahrgang Nr 5 6 Oktober 1926 S 679 682 springer com abgerufen am 25 August 2017 a b Charlotte Jones My grandfather A kind and modest man In AJR Journal 11 Jahrgang Nr 7 Association of Jewish Refugees Juli 2011 S 5 ajr org uk Memento des Originals vom 5 Marz 2016 im Internet Archive abgerufen am 25 August 2017 a b c d Istvan Meszaros Enhavlisto de Literatura Mondo PDF egalite hu S 51 abgerufen am 13 November 2022 Romano de San Michele Nicht mehr online verfugbar In torontopubliclibrary ca Toronto Public Library archiviert vom Original am 16 Januar 2014 abgerufen am 26 August 2017 Normdaten Person LCCN nb2016025870 VIAF 284333239 Wikipedia Personensuche Kein GND Personendatensatz Letzte Uberprufung 21 Juli 2018 PersonendatenNAME Weleminsky JennyALTERNATIVNAMEN Elbogen Jenny Geburtsname KURZBESCHREIBUNG osterreichische Ubersetzerin und EsperantistinGEBURTSDATUM 12 Juni 1882GEBURTSORT Schloss Thalheim KapellnSTERBEDATUM 4 Februar 1957STERBEORT London Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Jenny Weleminsky amp oldid 239135833