www.wikidata.de-de.nina.az
Ito jap 伊都国 Ito koku oder Ito no kuni dt Land Ito war ein japanischer Staat wahrend der Yayoi Zeit zwischen dem 3 Jahrhundert v Chr und dem 3 Jahrhundert n Chr der wahrscheinlich im Sudosten von Itoshima Prafektur Fukuoka Kyushu in der Itoshima Ebene 糸島平野 Itoshima heiya lag In Japan befasst sich etwa das archaologische und historische Museum Itokoku mit der Erforschung Itos Inhaltsverzeichnis 1 Historiographische Aufzeichnungen 2 Archaologische Befunde 3 Einzelnachweise 4 Literatur 5 WeblinksHistoriographische Aufzeichnungen BearbeitenDie erste Erwahnung Itos findet sich im Weizhi Worenchuan chinesisch 魏志倭人傳 魏志倭人传 W G Wei chih Wo jen chuan jap 魏志倭人伝 Gishi Wajinden dt Aufzeichnungen von Wei Leben der Menschen von Wa aus dem 3 Jahrhundert einem Teil der Chroniken der Drei Reiche chinesisch 三國志 三国志 Pinyin Sanguo Zhi die wiederum zu der Historiographie den 24 Dynastiegeschichten gehoren Im Wei Zhi findet sich im Abschnitt uber die Ostbarbaren Tung i chuan eine Reisebeschreibung von der Kommandantur Taifang chinesisch 帶方 zur Wa Konfoderation unter der Herrschaft Himikos In dieser Reisebeschreibung sticht Ito no kuni hervor weil nur fur drei der 29 erwahnten kuni fur Ito und die beiden kuni Yamaichi und Kunu chinesisch 狗奴 angegeben wurde dass sie von einem Regenten beherrscht wurden Dem Wajiden zufolge liegt Ito von Matsura no koku in sudostlicher Richtung 500 li chinesisch 里 weit entfernt 東南陸行五百里 至伊都國 官曰爾支 副曰泄謨觚 柄渠觚 有千余戸 丗有王 皆統属女王國 郡使往来常所駐 Nach Sudosten uber Land reisend erreicht man nach mehr als funfhundert li das Land I tu 伊都 Der Beamte heisst Erh chih 爾支 seine Stellvertreter I mo ku 泄謨觚 und Ping ch u ku 柄渠觚 Es gibt dort mehr als tausend Haushalte Seit Generationen gibt es Konige die alle in Abhangigkeit vom Land der Konigin regieren Ubersetzt von Barbara Seyock Auf den Spuren der Ostbarbaren 2004 S 51 6 Dieser Abschnitt beinhaltet zunachst eine Angabe zur Distanz und zur Himmelsrichtung die es einzuschlagen gilt um Ito zu erreichen und die in die Wegbeschreibung des Itinerars eingebettet ist Hier ist auch erwahnt dass Ito von Konigen regiert wurde wenngleich im Unterschied zu den beiden kuni Yamatai und Kunu kein Konig namentlich genannt ist Weiterhin heisst es in Abschnitt 28 In ihrem d h der Wo Lande hat man ursprunglich auch Manner zu Konigen gemacht siebzig achtzig Jahre lang Dann gab es im Lande Wo Unruhen Gegenseitig griff man sich an und bekampfte sich uber Jahre hin Daraufhin erhob man gemeinsam eine Frau zur Konigin Sie heisst Pei mi hu Ubersetzt von Barbara Seyock Auf den Spuren der Ostbarbaren 2004 S 56 28 Die genannten kriegerischen Auseinandersetzungen sind in der japanischen Forschung als Aufruhr der Wa 倭人騒乱 Wajin sōran bekannt Dieser historische Umstand wird durch die archaologischen Befunde die eine Vielzahl von Kriegsgrabern auf Itoshima belegen gestutzt Die Sonderstellung Itos unter allen 30 kuni lag darin dass es einen Inspektor bestellte 1 Diese Beamte die auch im erstgenannten Textabschnitt erwahnt werden nahmen innerhalb der Wa Konfoderation eine Kontrollfunktion wahr Dies galt selbst fur das kuni Na das 57 n Chr ein kaiserliches Siegel aus Gold erhalten hatte Wenn Gesandte aus der Kommandantur Tai fang zum Land der Konigin kommen oder zuruck gehen halten sie ublicherweise dort d h in I tu an 2 Ito kam somit im Gesandtschaftsverkehr zwischen dem Festland und der Wa Konfoderation die von Konigin Himiko regiert wurde eine Schlusselposition zu Eine weitere Hinweis auf diese Sonderstellung findet sich im Nihongi In Buch VI das vom Suinin Tennō handelt wird von einem Abgesandten Tsunoga Arashito berichtet der auf dem Weg von Silla nach Tsuruga uberfallen und beraubt wurde Dieser Abgesandte wurde nach seiner Anlandung von einem Mann mit den Worten aufgehalten Ich bin der Konig dieses Landes Es gibt keinen anderen Konig neben mir Euch ist es nicht erlaubt weiter zu gehen 吾則是国王也 除吾復無二王 故勿往他処 3 Der Name des Mannes der den Reisenden aufhielt ist Itsutsuhiko 伊都都比古 was sich als Furst von Ito lesen lasst Die Passage ist mit den Worten Ein Text sagt 一云 in den Fliesstext eingeschoben und nach Barbara Seyocks Auffassung vermutlich im ausgehenden 3 Jahrhundert und damit zwei bis drei Generationen vor dem Berichtszeitraum des Tung i chuan einzuordnen Das Nihongi erwahnt fur Nordkyushu Tsukushi das Amt eines agatanushi von Ito 伊覩縣主 Ito no agatanushi das noch zur Erstellungszeit der Chronik existierte und gibt auch eine ins Reich der Legenden gehorende Etymologie fur den Landesnamen den es aus Dank von dem mythologischen Kaiser Chuai bekommen haben soll Im Engishiki aus dem fruhen 10 Jahrhundert wird fur die Provinz Chikuzen heute Prafektur Fukuoka ein Landkreis Ito 怡土郡 Ito gun erwahnt der bis 1896 bestand hatte als er mit dem benachbarten Landkreis Shima zum Landkreis Itoshima zusammengelegt wurde Neben diesen historiographischen Quellen sprechen auch die archaologischen Funde dafur dass es sich bei den Fundplatzen in der Itoshima Ebene um Konigsgraber handelt und Ito damit in der Umgebung von Maebaru lokalisiert werden kann Archaologische Befunde BearbeitenBereits 1780 entdeckte man in Ihara yarimizo 井原鑓溝遺跡 ein Doppelpithosgrab mit Bronzespiegeln aus der Han Zeit Die ursprunglichen Aufzeichnungen und Fundstucke sind verloren gegangen lediglich eine Beschreibung des Gelehrten Aoyagi Tanenobu ist in seiner Schrift Yanagizono koki ryaku kō 柳園古器略考 erhalten Zudem wurden ein Eisenschwert viele Bronzespiegel und TLV Spiegel mit vier Schutzgeistern gefunden 4 5 6 Im erwahnten Werk Tanenobus findet sich auch die Beschreibung der 1822 entdeckten Fundgruppe Mikumo minami shōji 三雲南小路遺跡 die zwischen den Flussen Zuibaji 瑞場寺川 und Kawahara 川原川 liegt Auch hier handelte es sich um ein Doppelpithosgrab Als Grabbeigaben fand man einen bronzenen Vollgriffdolch und einen Stabdolch 35 Bronzespiegel ein Fragment eines ringformigen Glasornaments einer chinesischen Bi Scheibe und Krummperlen Das zweite Grab barg 22 kleine Bronzespiegel und Perlen 7 Es zeigt sich dass viele Importwaren vom Festland als Grabbeigaben auf den Fundplatzen Itoshimas ausgegraben werden konnten Sowohl die hanzeitlichen Spiegel die Bi Scheibe wie auch der vermutlich aus der Kommandantur Lelang auf der koreanischen Halbinsel stammende Vollgriffdolch besassen rituelle Bedeutung wie auch einen sehr grossen materiellen Wert Im Zusammenhang mit der Befundsituation kann man daher annehmen dass es sich um die Bestattung hochrangiger Personen gehandelt haben muss Das Wajiden erwahnt jedoch neben den hochrangigen Beamten den Inspektoren auch die Konige von Ito nbsp Hirabaru Fundstatte Grab Nr 1Eine Befundsituation die auf eine Konigsbestattung schliessen lasst liegt am Fundplatz Hirabaru 平原遺跡 33 32 32 N 130 13 42 O 33 542222222222 130 22833333333 vor Obgleich die Ausgrabungsstatte bereits 1965 erschlossen wurde hat doch erst ein 1991 posthum veroffentlichtes Buch des Archaologen Harada Dairoku den Fundplatz wieder in den Brennpunkt der Betrachtung geruckt Im Zentrum des Hugelgrabs befand sich ein 14 10 m grosser rechteckiger Grabbezirk Darin befand sich ein 4 5 3 6 0 5 m grosses Grab mit den Resten eines Holzsarges Abmessungen 3 m lang 95 cm breit am Kopfende Der Grabbezirk ist umgeben von einem Umlaufgraben der moglicherweise fur Folgebestattungen vorgesehen war Harada interpretierte die Befundsituation mit Ruckbezug auf eine im Wajiden beschriebene Praxis des Selbstmordes falls ein Regent starb Eine genaue Betrachtung der Artefakte zeigt die Besonderheit des Fundplatzes Innerhalb des Grabes wurden hunderte Perlen verschiedener Farbe Materialien und Form kugelig kommaformig oder etwa knochenartig ガラス骨状化管玉 garasu kotsu jōka kudatama gefunden Die Perlen lassen sich in neun verschiedene Typen einteilen Darunter sind auch 872 Fragmente blauer Perlen von denen man annimmt dass sie zu ca 320 Ringen verarbeitet worden waren Die ebenfalls gefundenen 500 Bernstein Opalperlen und 12 rote Achatperlen konnten einst eine Halskette gewesen sein Dieses Material ist fur eine yayoizeitliche Auffindsituation ausgesprochen ungewohnlich Man hat bisher lediglich in Tatetsuki 楯築遺跡 eine weitere Perle dieser Art finden konnen Typisch hingegen sind diese Perlen als spatganzheitliche Grabbeigaben im Gebiet von Lelang Aus den ebenfalls gefundenen Bronzefragmenten liessen sich 39 Spiegel rekonstruieren Vier der Spiegel fallen durch ihre Abmessungen auf Mit bis zu 46 5 cm Durchmesser sind sie die grossten bisher in Japan gefundenen Bronzespiegel 仿製鏡 bōseikyō uberhaupt Die restlichen 35 Bronzespiegel sind chinesische Spiegel der Han Zeit wovon 32 Stuck TLV Spiegel mit vier Schutzgeistern 方格規矩四神鏡 hōkakukiku shishin kyō sind Im Grab befand sich ausserdem ein Eisenschwert mit ringformigem Knauf All dies deutet auf das Grab einer sehr hohen Person eines Konigs oder einer Konigin hin Ratselhaft hingegen ist einerseits dass nicht ein einziger Bronzespiegel unversehrt gefunden wurde und andererseits dass Pfostenlocher langsseits des Grabes auf eine Holzkonstruktion hinweisen Da sowohl das Wajiden wie auch das spater entstandene Nihongi einzuhaltende Trauerzeiten fur Kaiser benennen hat Harada eine Hochbodenkonstruktion Pfahlbau angenommen die eher an eine Leichenhalle 殯宮 mogari no miya erinnere Seyock hingegen halt dieser Argumentation zwei Einwande entgegen Die Anordnung der Pfostenlocher ergibt in der Daraufschau ein Parallelogramm das als Grundriss eines Pfahlbaus unwahrscheinlich ist Zudem ist der Durchmesser der Pfostenlocher mit 20 cm im Vergleich zu Funden in Saga wo der Durchmesser ca ein Meter betrug zu gering fur eine tragende Hochbodenkonstruktion Viel eher deuteten die Pfostenlocher auf einen zweiteiligen spangenformigen Sichtschutz der die Statte vor Entweihung schutzte Dazu passten auch vergleichbare Befunde in Fujisaki 藤崎遺跡 Fukuoka und Akasaka imai 赤坂今井遺跡 Kyōtō Aus der Koinzidenz historiografischer Fakten und archaologischer Befundsituation heraus wird der historische Staat Ito heute in der Itoshima Ebene verortet Die Fundstatte Hirabaru wird gegenwartig von der Forschung als Grab einer Konigin oder eines Konigs von Ito betrachtet Einzelnachweise Bearbeiten Digitalisat bei Aozora Bunko Dieser Inspektor residiert im Land I tu 25 Barbara Seyock Auf den Spuren der Ostbarbaren Munster 2004 S 197 Wei Zhi Abschnitt 26 Nihongi Faszikel 6 Ubersetzung nach W G Aston Nihongi Chronicles of Japan from the Earliest Times to A D 697 London 1896 S 167 englisch archive org I am the king of this land and there is no other king but me Do not thou therefore proceed further 井原鑓溝遺跡 In デジタル版 日本人名大辞典 Plus bei kotobank jp Abgerufen am 5 September 2013 japanisch 井原鑓溝遺跡 Nicht mehr online verfugbar Archiviert vom Original am 4 Marz 2016 abgerufen am 10 September 2013 japanisch nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www ss iij4u or jp 三雲 井原遺跡鑓溝地区現地説明会1094番地 Abgerufen am 10 September 2013 japanisch lt 三雲 井原鑓溝遺跡群 gt 邪馬台国大研究ホームページ abgerufen am 10 September 2013 japanisch Mit zahlreichen Abbildungen Literatur BearbeitenBarbara Seyock The Hirabaru Site and Wajinden Research Notes on the Archaeology of the Kings of Ito In NOAG Band 173 174 2003 S 207 225 englisch uni hamburg de PDF abgerufen am 31 August 2013 Barbara Seyock Auf den Spuren der Ostbarbaren zur Archaologie protohistorischer Kulturen in Sudkorea und Westjapan In Bunka Tubinger interkulturelle und linguistische Japanstudien Band 8 Literaturverlag Munster 2004 ISBN 978 3 8258 7236 6 Ito S 187 198 Dissertation Tubingen von 2002 Takashi Okazaki Japan and the continent in the Jomon and Yayoi Periods In The Cambridge History of Japan 2 Auflage Band 1 Cambridge University Press Cambridge 1997 ISBN 0 521 22352 0 S 276 englisch eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche abgerufen am 2 September 2013 Weblinks BearbeitenDigitalisat des Gishi Wajinden bei Aozora Bunko japanisch Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Ito Staat amp oldid 206735244