www.wikidata.de-de.nina.az
Goldgraber Molly Originaltitel The Unsinkable Molly Brown ist der Titel der Verfilmung des gleichnamigen Musicals von Charles Walters aus dem Jahr 1964 in der das Schicksal der Titanic Uberlebenden und Frauenrechtlerin Margaret Brown hier verkorpert von Debbie Reynolds thematisiert wird allerdings vieles fiktiv ist In tragenden Rollen sind Harve Presnell Ed Begley Jack Kruschen und Hermione Baddeley besetzt Das Original Filmplakat warb seinerzeit wie folgt Get out of the way or get hit in the heart Here comes the Unsinkable Molly Brown Broadway s rousing rollicking show now on the screen Geh aus dem Weg oder lass dich mitten ins Herz treffen Hier kommt die unsinkbare Molly Brown Die mitreissende ausgelassene Broadway Show jetzt auf der Leinwand 1 FilmTitel Goldgraber MollyOriginaltitel The Unsinkable Molly BrownProduktionsland Vereinigte StaatenOriginalsprache EnglischErscheinungsjahr 1964Lange 128 MinutenStabRegie Charles WaltersDrehbuch Helen Deutsch Richard MorrisProduktion Lawrence WeingartenMusik Alexander Courage Leo Arnaud Calvin JacksonKamera Daniel L FappSchnitt Fredric SteinkampBesetzungDebbie Reynolds Molly Brown Harve Presnell Johnny Brown Ed Begley Shamus Tobin Jack Kruschen Christmas Morgan Hermione Baddeley Mrs Buttercup Grogan Martita Hunt Grossherzogin Elise Lupavinova Vassili Lambrinos Prinz Louis de Laniere Fred Essler Baron Karl Ludwig von Ettenburg Harvey Lembeck Polak Lauren Gilbert Mr Fitzgerald Kathryn Card Mrs Wadlington Hayden Rorke Malcolm Broderick Harry Holcombe Mr Wadlington Amy Douglass Mrs Fitzgerald George Mitchell Monsignor Ryan Vaughn Taylor Mr Cartwright Antony Eustrel Roberts Diener Grover Dale Jam Brendan Dillon Murphy Maria Karnilova Daphne Gus Trikonis Joe Audrey Christie Mrs Gladys McGraw Gertrude Astor Minta Durfee Partygaste in Denver Eleanor Audley Mrs Cartwright Anna Lee Passagier der Titanic im Rettungsboot Moyna MacGill Lady PrindaleSynchronisationIngeborg Wellmann fur Debbie Reynolds Molly Brown Gert Gunther Hoffmann fur Harve Presnell Johnny J Brown Konrad Wagner fur Ed Begley Shamus Tobin Holger Kepich fur Jackk Kruschen Christmas Morgan Ursula Krieg fur Martita Hunt Grossherzogin Friedrich W Bauschulte fur Vassili Lambrinos Prinz Louis Erich Kestin fur Fred Essler Baron von Ettenburg Gerd Duwner fur Harvey Lembeck Polak Friedrich Schoenfelder fur Lauren Gilbert Mr Fitzgerald Eric Vaessen fur Hayden Rorke Malcolm Roderick Walter Bluhm fur Vaughn Taylor Mr Cartwright Erich Fiedler fur Antony Eustrel Roberts Diener Otto Czarski fur Brendan Dillon Murphy Friedel Schuster fur Audrey Christie Gladys McCraw Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Produktion 2 1 Produktionsnotizen 2 2 Hintergrund 2 3 Soundtrack 2 4 Veroffentlichung 3 Hintergrund 4 Rezeption 4 1 Kritik 4 2 Auszeichnungen Auswahl 4 3 Erfolg 4 4 Weitere Filme Bonmot 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenMargaret Molly Brown damals noch Tobin ist ein Findelkind das in den Waldern Colorados aufwachst Molly hat als Baby eine Uberschwemmung uberlebt Sie wurde von Shamus Tobin gerettet der sie in seine Familie er hat drei Sohne aufgenommen hat Mollys Bildung ist nicht die beste zudem ist sie ziemlich naiv Die inzwischen junge Frau macht sich auf nach Leadville da sie sich in den Kopf gesetzt hat sich einen reichen Ehemann zu angeln In dem kleinen Stadtchen arbeitet Molly erst einmal im Saloon von Christmas Morgan als Sangerin wo sie fur die die dortigen Goldgraber singt und tanzt Bereits unterwegs hat sie den netten Johnny Brown kennengelernt den sie nach kurzer Zeit auch heiratet Johnny der Molly sehr liebt und ihr etwas bieten mochte verkauft seine Silbermine fur 300 000 Dollar Molly versteckt das Geld im Ofen wo es von Johnny der davon nichts ahnt verbrannt wird Um sie zu trosten wirft Johnny seine Spitzhacke in die Luft die daraufhin die lukrativste Goldader aufreisst die je in Colorado gefunden wurde Der erhoffte Reichtum ist nun grosser als Molly sich das je hatte vorstellen konnen Die Browns und auch die Shamus ziehen in ein Herrenhaus in Denver Molly hofft dass sie und ihre Familie trotz ihrer Herkunft in die feine Gesellschaft aufgenommen werden Das Paar muss jedoch die Erfahrung machen dass Reichtum nicht automatisch dazu fuhrt Eingang in die Oberschicht der Bourgeoisie von Denver zu finden Zwar verblufft Molly die feine Gesellschaft immer mal wieder mit ihrer ungeschliffenen Art und ihrer Gewitztheit trotzdem steht beiden ihre Herkunft im Weg und dass sie ungebildet sind Um ihr Niveau anzuheben und dazuzulernen siedeln Molly und Johnny nach Europa uber Molly eroffnet in Paris einen Salon der auch von adeligem Publikum besucht wird Trotzdem wurmt es die junge Frau wie sie in Denver von der dortigen High Society behandelt worden ist Da sie das nicht vergessen kann prasentiert sie dieser bei einem Urlaub in der Heimat und das mit Erfolg ihre neuen gesellschaftlichen Umgangsformen und bringt auch gleich einige der adligen Gaste mit die in Paris ihren Club besucht hatten und zu Freunden geworden sind Das geht solange gut bis Johnnys Freunde aus der Unterschicht auftauchen Die Folge davon ist dass Molly und Johnny daraufhin getrennte Wege gehen er bleibt in Amerika wahrend Molly nach Frankreich zuruckkehrt In Europa verliebt sich Prinz de Laniere in Molly die jedoch immer noch Gefuhle fur Johnny hat und im fernen Europa merkt wie sehr er ihr fehlt und dass sie nicht ohne ihn leben kann und will So bucht sie ein Ticket fur die Titanic die in der Nacht vom 14 auf den 15 April 1912 mit einem Eisberg kollidiert woraufhin mehr als 1 500 Menschen ihr Leben verlieren Molly ist unter den glucklichen Uberlebenden und gehort in einem uberfullten Rettungsboot zu denjenigen die anderen Mut machen und sich kummern Ihr Mut und ihre Selbstlosigkeit sorgen weltweit fur Schlagzeilen So ist es nicht verwunderlich dass auch alle Einwohner von Denver Molly mit offenen Armen empfangen Und naturlich ist auch Johnny zur Stelle um Molly willkommen zu heissen und ihr zu versichern dass er sie auch vermisst habe Produktion BearbeitenProduktionsnotizen Bearbeiten Es handelt sich um eine Metro Goldwyn Mayer und Une Production Lawrence Weingarten Produktion 2 Gedreht wurde im September 1963 in den Metro Goldwyn Mayer Studios in Washington und in Culver City in Kalifornien Weitere Filmaufnahmen entstanden im Black Canyon of the Gunnison Nationalpark in Colorado 3 4 Henry Grace und Hugh Hunt waren als Filmarchitekten mit an Bord Morton Haack als Kostumbildner William Tuttle war im Team fur Maske und Make up Hank Moonjean im Regiestab und Franklin Milton im Team Ton Fur die visuellen Effekte waren unter anderem A Arnold Gillespie und J McMillan Johnson zustandig Harve Presnell wiederholte im Film seine Buhnenrolle Die Komponistin Meredith Willson anderte Margaret Browns Spitznamen von Maggie in Molly weil sie fand dass das besser klingt Hintergrund Bearbeiten MGM wollte ursprunglich Shirley MacLaine fur die Rolle der Molly Brown haben und sie wollte die Rolle auch unbedingt spielen Doch kaum hatte sie unterschrieben behauptete der unabhangige Produzent Hal B Wallis der MacLaine in den 50er Jahren nach Hollywood gebracht hatte dass sie immer noch bei ihm unter Vertrag stehe Die Schauspielerin sah sich daher gezwungen da sie rechtliche Komplikationen befurchtete sich von der Rolle zuruckzuziehen Der Regisseur des Films bat Reynolds sogar die Rolle abzulehnen Als Reynolds den Grund wissen wollte antwortete er dass sie zu klein sei Reynolds ergriff jedoch die Gelegenheit in einem grossen Musical mitzuspielen auch wenn sie ein geringeres Honorar akzeptieren musste als man MacLaine angeboten hatte Walters der jedoch unbedingt MacLaine fur die Rolle hatte haben wollen liess Reynolds das wahrend der Dreharbeiten auch spuren Er gab ihr so wenig Anweisungen dass sie sich an Lillian Burns wandte eine erfahrene Schauspieltrainerin mit der sie bereits fruher bei MGM zusammengearbeitet hatte und sie bat ihr beim Studieren der Rolle zu helfen Fur und mit dieser Rolle konnte Debbie Reynolds dann ihre einzige Oscar Nominierung verbuchen Judy Garland Doris Day Carol Burnett Mitzi Gaynor und Shirley Jones wurden samtlichst fur die Rolle der Molly Brown in Erwagung gezogen Fur die Rolle von Hermine Baddeley war ursprunglich Thelma Ritter vorgesehen die bereits 1962 mit Reynolds zusammengearbeitet hatte Nachdem Robert Goulet der eigentlich als Johnny Brown besetzt werden sollte abgelehnt hatte bewarben sich Robert Horton George Maharis Pernell Roberts und Robert Fuller um die Rolle 3 5 Fur Kathryn Card war dies ihr letzter Film Fur MGM sollte es der letzte grosse Musikfilm des Studios werden 5 Soundtrack Bearbeiten Overture Belly Up to the Bar Boys I Ain t Down Yet I ll Never Say No Colorado My Home Musik und Text von Meredith Willson Vortrag Robert Armbruster und The MGM Symphony Orchestra I Ain t Yet Musik und Text von Meredith Willson Vortrag Debbie Reynolds Grover Dale Gus Trikonis und Scott McCartor Colorado My Home Musik und Text wie zuvor Vortrag Harve Presnell Belly Up to the Bar Boys Musik und Text wie zuvor Vortrag Debbie Reynolds Maria Karnilova Mary Ann Niles und Ensemble I ll Never Say No Musik und Text wie zuvor Vortrag Harve Presnell The Beautiful People of Denver Musik und Text wie zuvor Vortrag Robert Armbruster und The MGM Symphony Orchestra I ll Never Say No Musik und Text wie zuvor Vortrag Debbie Reynolds I Ain t Down Yet Musik und Text wie zuvor Vortrag Debbie Reynolds und Harve Presnell Dolce Far Niente Musik und Text wie zuvor Vortrag Robert Armbruster und The MGM Symphony Orchestra He s My Friend Musik und Text wie zuvor Vortrag Debbie Reynolds Harve Presnell Ed Begley Hermione Baddeley Jack Kruschen Martita Hunt Grover Dale Gus Trikonis und Ensemble Leadville Johnny Brown Soliloquy Musik und Text wie zuvor Vortrag Harve Presnell Up Where the People Are Musik und Text wie zuvor Vortrag Robert Armbruster und The MGM Symphony Orchestra Finale Musik und Text wie zuvor Vortrag Robert Armbruster und The MGM Symphony OrchestraVeroffentlichung Bearbeiten Premiere hatte der Film am 11 Juni 1964 in Denver in Colorado in den Vereinigten Staaten Im August 1964 erschien er im Vereinigten Konigreich im September 1964 in Japan im Oktober 1964 in Finnland und im November 1964 in Spanien Schweden und in Danemark Im Dezember 1964 wurde er in Portugal und in Argentinien erstmals veroffentlicht im Januar 1965 in Kolumbien im Marz 1965 in Frankreich im April 1965 in Mexiko und im Februar 1968 in der Turkei Veroffentlicht wurde der Film zudem in Australien Brasilien Bulgarien Kanada Griechenland Ungarn Italien Polen und in der Sowjetunion sowie in Uruguay und im ehemaligen Jugoslawien In der Bundesrepublik Deutschland erfolgte eine Veroffentlichung des Films am 18 Dezember 1964 In einer Filmversion die von TCM gezeigt wird betragt die Laufzeit des Films mit Ouverture und Exit Musik 135 Minuten 6 Hintergrund Bearbeiten nbsp Margaret BrownMargaret Brown geborene Tobin 1867 1932 war eine US amerikanische Frauenrechtsaktivistin und eine der Uberlebenden der Titanic nach ihrem Tod wurde sie als die unsinkbare Molly Brown The Unsinkable Molly Brown bekannt Der Film nahm sich hinsichtlich der wahren Lebensgeschichte von Margaret und James Joseph Brown 1854 1922 gewisse Freiheiten So wurde Margaret Brown nie Molly genannt sondern entweder Maggie oder Mrs Brown Das echte Paar trennte sich 1909 kam aber nie wieder zusammen obwohl sie gute Freunde blieben Die beiden Kinder die sie mit ihrem Mann hatte werden im Film nicht erwahnt Der Film ubertreibt ferner mit Bezug auf das soziale Aussenseitertum von Margaret Brown Die echte Margaret Brown war eine leidenschaftliche Kampferin fur sozialen Gleichstand und eine Philanthropin sowie Verfechterin von Frauenrechten was Bildung und das Recht zu wahlen einschloss So setzte sie sich fur Arbeitnehmerrechte Denkmalschutz allgemeine Bildung sowie das Wohlergehen von Kindern ein und half sogar bei der Grundung des modernen Jugendgerichtssystems Nach dem Untergang der Titanic wurde wie fur ihre Bemuhungen bekannt an den Heldenmut der Manner an Bord des Schiffes zu erinnern Nach dem Ersten Weltkrieg half sie in Frankreich beim Wiederaufbau leistete Hilfe fur verwundete Soldaten und wurde Tragerin des Verdienstordens der franzosischen Ehrenlegion Auch kandidierte Brown zweimal fur den US Senat 3 Rezeption BearbeitenKritik Bearbeiten Das Lexikon des internationalen Films beschreibt den Film als eine gefuhlvolle Verfilmung eines Musicals mit marchenhaft naiver Psychologie und Handlungsfuhrung 7 Joe Hembus schrieb in seinem Western Lexikon Ein schlafriges Musical das seine Komik hauptsachlich aus dem Umstand schopft dass Debbie Reynolds in zu grossen Mannerkleidern komisch und in Pariser Abendkleidern schick aussieht 8 Im Evangelischen Film Beobachter konnte man lesen Aufwendig heiteres Musical dessen allzu grelle Kontraste uberzogen wirken Wegen der sauberen und im Kern positiven Tendenz jedoch ab 12 ohne weiteres moglich 9 Auf der Seite At A Glance Film Reviews heisst es zum Film die Lieder seien mitreissend wenn auch nicht unvergesslich Tatsachlich mache der Film insgesamt Spass ohne nachhaltig zu sein Wenn man gute Laune habe und auf der Suche nach einem guten Musical sei solle man sich den kurzweiligen Film anschauen 10 Bei Ben Meyers International Movie Critics stellte Ben Meyer fest das Musical sei erfullt mit der Energie von Debbie Reynolds und Harve Presnell Tolle Nebendarsteller und eine durchdachte Handlung rundeten diese Geschichte von Liebe und Hoffnung ab Viel Herz sei auch im Spiel Gelobt wurden zudem Musik und Tanzeinlagen 11 Greg Orypeck befasste sich mit dem Film auf der Seite Classic Film Freak und war der Ansicht dass die Qualitat von Hollywood Filmen ab 1964 irgendwie zugenommen habe und 1964 eines der besten Jahre des Jahrzehnts gewesen sei und mehr Abwechslung als gewohnlich geboten habe Im Film The Unsinkable Molly Brown sei Debbie Reynolds mehr als nur ein High Stepper sie sei ein Dynamitfass das kurz vor der Explosion stehe Sie sei laut gemein und vulgar bis sich ihre Figur dann zumindest teilweise in eine Dame verwandle die einen Platz in den oberen Rangen der Gesellschaft anstrebe Obwohl die Nebendarsteller des Films alle kompetent seien und sich mit wilder Hingabe in einige der verrucktesten Possen des Films sturzten habe Reynolds nur einen ernsthaften Co Star einen Sangerkollegen von Format Harve Presnell Offensichtlich stimme die Chemie zwischen beiden 12 Der Kritiker Derek Winnert stellte auf seine Seite fest dass Debbie Reynolds die echte Molly Brown voller Tatendrang gespielt habe in diesem angenehmen modernen MGM Musicalfilm einer typischen Produktion mit grossen Budget und frohlichen wenn auch nicht klassischen Showmelodien von Meredith Willson Der Film konne mit unbeschwerten Auftritten aufwarten und mit willkommenen Unterstutzungsspielern die man hier nicht unbedingt erwarten wurde Ed Begley Jack Kruschen Hermine Baddeley Martita Hunt Audrey Christie und Harvey Lembeck 6 Glenn Erickson rezensierte den Film fur DVD Savant und zeigte sich nicht begeistert Der letzte Atemzug des MGM Musicals habe definitiv seine Fans und komme gross farbenfroh laut und vulgar aber doch auf die familiensichere Art daher wie fast alle Filme von 1964 Der Film diene dazu Debbie Reynolds Talente zu prasentieren Reynolds zuzuhoren sei als wurde man horen wie Fingernagel uber eine Tafel kratzten Der Film beginne damit dass Reynolds in den Rocky Mountains schreie und schreie und das hore 135 Minuten lang nicht auf Sie sei unbestreitbar talentiert aber ihre unglaublich herablassende Charakterisierung bringe ziemlich genau alles auf den Punkt was am Showbusiness falsch sei Oberflachlichkeit Aufgesetztheit und Beleidigtsein Die Besetzung scheine so ausgesucht worden zu sein dass niemand ausser Reynolds im Mittelpunkt stehe Es gebe schwungvolle und einpragsame Musik und auch die Tanzeinlagen seien energiegeladen aber eher anstrengend als erhebend 13 Ahnlich sah das auch James Plath in seiner Bewertung fur Family Home Theater wo er ausfuhrte dass es Filme gebe die einem fruher so sehr gefallen hatten solch ein Film sei auch The Unsinkable Molly Brown Wenn man ihn heute betrachte wundere man sich dass man dessen Mangel seinerzeit ubersehen habe weil ein paar eingangige Songs und eine warmherzige Geschichte einen glucklichen tranenreichen Ausgleich geboten hatten Heute konne man verstehen dass ein Familienmitglied nach dem anderen sich aus dem Fernsehzimmer schleiche Trotz ihrer Energie und einer Oscar Nominierung als beste Hauptdarstellerin sei Debbie Reynolds als Molly Brown ehrlich gesagt nervig Zwar habe sie eine wunderschone Stimme singe hier aber nicht so viel sondern schreie oder knurre meist wie ein wutendes Tier In diesem Film sei Molly der Essig zu Johnny Browns Ol Aber wahrend Harv Presnell als Bergmann der alles fur seine Molly tun wurde so verdammt nett ist dass es fur das Publikum fast unmoglich sei ihn nicht zu mogen sei sein Gesang eine andere Geschichte Diejenigen die Musicals mogen wurden wurden The Unsinkable Molly Brown immer noch zu schatzen wissen Aber die Darbietung von Reynolds konnte fur die jungere Generation etwas zu viel sein 14 Ganz anders bewertete Ah Weiler den Film fur die New York Times und meinte anfangs seiner Kritik da Metro Goldwyn Mayer in der jungeren Vergangenheit kaum Konkurrenz im Musikbereich gehabt habe scheine das Studio mit The Unsinkable Molly Brown eine gute Wahl getroffen zu haben Der Film sei gross frech mutig und freizugig und fulle die Leinwand mit Lebendigkeit und lebhaften Farben Weiler war der Meinung dass die Verantwortlichen von Metro Gluck gehabt hatten die Titelrolle mit Debbie Reynolds besetzen und Harve Presnell fur den Film gewinnen zu konnen in seiner Rolle die er am Broadway gespielt habe der ubrigens hier sein Filmdebut gebe Mit Peter Gennaro habe man einen Choreografen gewinnen konnen dessen Talent dem Film seine herausragende Qualitat verleihe Das solle nicht heissen dass Meredith Willsons Partitur nicht melodisch und beschwingt sei aber fur Zuhorer sei die Musik of ein guter susser Mais der eher schmackhaft als einpragsam sei Der Tanz den Debbie Reynolds und die gesamte Besetzung zu der neu fur den Film geschriebenen Nummer He s My Friend auffuhrten sei unglaublich ausgelassen frisch und lustig Im Wesentlichen sei die Darstellung von Miss Reynolds ebenso explosiv und ihre Rolle gebe ihr die Moglichkeit so erfrischend burschikos zu sein wie nie zuvor in einer ihrer Rollen Harve Presnells Schauspiel moge gelegentlich gestelzt wirken aber sein Operntenor sei gross stark und klangvoll und eine willkommene Abwechslung zum sonstigen Gesang 15 Auszeichnungen Auswahl Bearbeiten Der Film konnte sechs Oscarnominierungen verbuchen musste sich aber in allen Kategorien geschlagen geben Nominierungen Oscarverleihung 1965 Debbie Reynolds in der Kategorie Beste Hauptdarstellerin Daniel L Fapp in der Kategorie Beste Kamera Farbfilm E Preston Ames George W Davis Henry Grace Hugh Hunt in der Kategorie Bestes Szenenbild Morton Haack in der Kategorie Bestes Kostumdesign Robert Armbruster Leo Arnaud Jack Elliott Jack Hayes Calvin Jackson und Leo Shuken in der Kategorie Beste Filmmusik Franklin Milton in der Kategorie Bester Ton Harve Presnell wurde fur seine Leistung mit dem Golden Globe Award in der Kategorie Bester Nachwuchsdarsteller ausgezeichnet Debbie Reynolds war fur den Golden Globe nominiert ebenso war Goldgraber Molly in der Kategorie Bester Film nominiert Bei den Laurel Awards wurde der Film als Bester Musicalfilm mit dem Goldenen Laurel ausgezeichnet Ed Begley Debbie Reynolds und Harve Presnell erhielten ebenfalls Nominierungen fur den Goldenen Laurel Helen Deutsch wurde von der Writers Guild of America in der Kategorie Bestes Drehbuch fur ein amerikanisches Musical fur den WGA Award nominiert Fredric Steinkamp wurde von der American Cinema Editors in der Kategorie Bester Schnitt fur den Eddie Award nominiert Charles Walters wurde bei den Boxoffice Magazine Awards mit dem Blue Ribbon Award geehrt Erfolg Bearbeiten Der Bruttoertrag des Films betrug hinsichtlich der Einnahmen in den USA und Kanada 13 167 200 US Dollar Der grosse Erfolg des Films in den Vereinigten Staaten konnte anderswo nicht wiederholt werden 6 MGM konnte den Film als grossen Erfolg verbuchen es wurde der Film mit den dritthochsten Einspielergebnissen des Jahres 1964 5 Weitere Filme Bonmot Bearbeiten In der Verfilmung Die letzte Nacht der Titanic von 1958 wurde Molly Brown von Tucker McGuire gespielt in der Verfilmung von 1979 S O S Titanic von Cloris Leachman in dem zweiteiligen Fernsehfilm Titanic von 1996 von Marilu Henner und in dem Spielfilm Titanic von 1997 von Kathy Bates Molly Brown war auch der Name den der Astronaut Virgil Grissom dem Raumschiff Gemini 3 gegeben hatte eine ironische Anspielung darauf dass bei Grissoms erstem Raumflug mit Mercury Redstone 4 die Landekapsel nach der Landung im Atlantik versunken war Weblinks Bearbeiten nbsp Commons The Unsinkable Molly Brown film Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Goldgraber Molly in der Internet Movie Database englisch The Unsinkable Molly Brown san beck org ausfuhrliche Handlung in englisch The Unsinkable Molly Brown Turner Classic Movies TCM englisch Fotos und Videos derzeit von Deutschland aus nicht abrufbar Goldgraber Molly in der Deutschen Synchronkartei MGM Synchronisations Atelier BerlinEinzelnachweise Bearbeiten The Unsinkable Molly Brown Abb Original Filmplakat in der IMDb La Reine Du Colorado Abb Filmplakat in der IMDb a b c Michael Reuben The Unsinkable Molly Brown blu ray com englisch 21 Juni 2016 Abgerufen am 4 September 2023 The Unsinkable Molly Brown Notes bei TCM englisch a b c Frank Miller The Unsinkable Molly Brown Turner Classic Movies TCM Articles amp Reviews englisch 26 Februar 2003 Abgerufen am 4 September 2023 a b c Derek Winnert The Unsinkable Molly Brown derekwinnert com englisch Filmkritik 10 467 Abgerufen am 4 September 2023 Goldgraber Molly In Lexikon des internationalen Films Filmdienst abgerufen am 26 April 2007 Joe Hembus Goldgraber Molly In Das Western Lexikon Munchen 1996 S 275 Goldgraber Molly In Evangelischer Film Beobachter Kritik Nr 21 1965 The Unsinkable Molly Brown 1964 rinkworks com englisch Abgerufen am 4 September 2023 Ben Neyer The Unsinkable Molly Brown Ben Meyers rating 4 4 von 5 benmeyersinternational com englisch Abgerufen am 4 September 2023 Greg Orypeck The Unsinkable Molly Brown 1964 with Debbie Reynolds and Harve Presnellclassicfilmfreak com englisch 12 Januar 2017 Abgerufen am 4 September 2023 The Unsinkable Molly Brown dvdtalk com englisch Abgerufen am 4 September 2023 James Plath The Unsinkable Molly Brown familyhometheater com englisch 11 Juni 2016 Abgerufen am 4 September 2023 Ah Weiler Screen Exploits of The Unsinkable Molly Brown Debbie Reynolds Stars in M G M MusicalIn The New York Times englisch 17 Juli 1964 Abgerufen am 4 September 2023 Filme von Charles Walters Spreadin the Jam Good News Osterspaziergang Tanzer vom Broadway Summer Stock Three Guys Named Mike Karneval in Texas Die Schonste von New York Lili Die Wasserprinzessin Herzen im Fieber Du bist so leicht zu lieben Der glaserne Pantoffel Die zarte Falle Die oberen Zehntausend Geh nicht zu nah ans Wasser Immer die verflixten Frauen Meisterschaft im Seitensprung Cimarron Geh nackt in die Welt Der Fehltritt Spiel mit mir Goldgraber Molly Nicht so schnell mein Junge What Now Catherine Curtis Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Goldgraber Molly amp oldid 238099997