www.wikidata.de-de.nina.az
Die Pfauenfeder tschechisch Pavi pirko ist ein Marchenfilm des Tschechoslowakischen Fernsehens Bratislava aus der Kooperation CSSR D Der Film thematisiert das vielfach variierte Motiv des armen Kohlerjungens dem vom Schicksal eine Prinzessin bestimmt ist deren koniglicher Vater dieses Schicksal aber auf alle Weise zu hintertreiben sucht 1987 war die Filmpremiere in der Tschechoslowakei Die deutsch synchronisierte Fassung wurde erstmals ausgestrahlt am 18 November 1987 im ARD Fernsehen Bekannt ist der Film uberdies noch unter dem Titel The Peacock s Feather im Englischen im Franzosischen als La Plume de Paon und im Niederlandischen als Veer van een Pauw Die Handlung von Die Pfauenfeder verfilmt den gleichen Marchenstoff wie der tschechische Marchenfilm Die drei goldenen Haare des Sonnenkonigs von 1981 FilmTitel Die PfauenfederOriginaltitel Pavie pierkoProduktionsland CSSR Bundesrepublik DeutschlandOriginalsprache Slowakisch und DeutschErscheinungsjahr 1987Lange 100 MinutenAltersfreigabe FSK ohne AltersbeschrankungStabRegie Petr WeiglDrehbuch Petr WeiglProduktion Ceskoslovenska televizia BratislavaSudwestfunk Baden BadenTV 2000 Gunter HerbertzMusik Vladimir GodarKamera Richard ValentaSchnitt Karel KohoutBesetzungEva Vejmelkova Prinzessin Tobias Hoesl Gehnichtunter Sohn des Kohlers Marcello Catalano Auglein Ocik Sohn des Fischers Michal Docolomansky Konig Emilia Vasaryova Konigin Jaroslava Adamova Patin Vlasta Fabianova Patin Marie Rosulkova Patin Zdenek Rehor Fischer Radovan Lukavsky Oberjager Inhaltsverzeichnis 1 Musik 2 Schauspieler 3 Handlung 3 1 Wirre Traume 3 2 Die Pfauenprinzessin 3 3 Kohler und Fischersohn 3 4 Schuld 3 5 Auftrag 3 6 Liebe 3 7 Verblendung 3 8 Vogel Goldhaupt 3 9 Wiederfinden 4 Stoff 5 Synchronisation 6 Kritiken 7 Literatur 8 Weblinks 9 EinzelnachweiseMusik BearbeitenDie Musik von Vladimir Godar ist gut auf die Atmosphare des Marchens abgestimmt Teilweise wird das Filmgeschehen untermalt durch die sinfonische Dichtung Prelude a l apres midi d un faune von Claude Debussy Schauspieler BearbeitenDie Pfauenprinzessin wird verkorpert durch die international gefragte Schauspielerin Eva Vejmelkova Mit den offnen Bluten in ihren Haaren wirkt sie im Pfauenfederfilm wie Alfons Muchas Allegorie der Lilie 1 Als Marchenprinzessin ist Eva Vejmelkova bekannt aus Das Licht der Liebe nach Henrik Hertz und Der Reisekamerad nach Hans Christian Andersen Tobias Hoesl ist in Marchenfilmen als Hauptdarsteller mit Jacob in Frau Holle von 1984 und mit Konig Valemon in Der Eisbarkonig bereits in Erscheinung getreten Handlung BearbeitenWirre Traume Bearbeiten Ein Konigreich ein Konig der mit seinem Jagermeister stets zur Jagd geht eine traurige Konigin und eine wunderschone nachdenkliche Prinzessin so beginnt das Marchen Den Konig erschrecken seltsame Traume Und er vertraut sie seinem Jagermeister an Dem Konig traumt von einer Kohlerhutte und von einer Fischerhutte von einem Ort der ihm seltsam vertraut ist Er will diesen Ort in der Wirklichkeit suchen Der Jagermeister erschrickt und will zum ersten Mal seinen Konig nicht begleiten Die Pfauenprinzessin Bearbeiten Die Konigin bespricht sich mit dem Konig Sie sorgt sich um die schone Amaryllis die Prinzessin Sie mochte sie verheiraten und glucklich sehen aber der Konig erblickt in dem Gedanken der Vermahlung seiner Tochter nur einen Anschlag auf seine Konigsmacht Er ist besessen von dem Gedanken dass er keinen Sohn hat Die schone Tochter beachtet er nicht Wie ein gehetztes Tier wutet er gegen die Konigin und die Prinzessin Er verletzt alle die in seine Nahe geraten Die Prinzessin denkt uber ihren Vater nach ist er ein boser Mensch Als sie durch den Garten wandert und uber den Sinn ihres Daseins nachdenkt lasst sie die Feder eines ihrer geliebten Pfauen ins Wasser gleiten mit dem Wunsch einen Menschen zu finden der sie versteht Kohler und Fischersohn Bearbeiten Auf der Suche nach dem Traumbild macht sich der Konig mit seinem Jagermeister auf die Jagd und sie finden den Ort Ein alter Fischer setzt sie uber einen Fluss Zwei junge Manner reiten die Pferde durch den Fluss Es sind die Sohne des Fahrmanns Der eine ist gross stark blickt vertraumt und besonnen Der andere hat schwarze Locken und ein Froschmaul und prahlt Die beiden stehen scherzend im Wasser Der Schwarze wunscht sich Madchen und Macht der Blonde wunscht sich viel zu wissen und die eine Liebe zu finden Der Blonde entdeckt im Fluss eine Pfauenfeder und nimmt sie an sich Der Vater der beiden beginnt im Boot vor dem Konig zu plaudern Der blonde Sohn ist ein Findelkind er kam in einem Korb auf dem Fluss geschwommen gerade in der Nacht als dem Landeskonig die Tochter geboren wurde Der Alte gesteht auch dass das Findelkind seinem Herzen naher steht als der eigene gierige Sohn Schuld Bearbeiten Dem Konig dammert eine Ahnung War es nicht hier wo er in einer Kohlerhutte ubernachtet hatte Dort wurde ein Junge geboren und er und sein Jagermeister horten die Vorhersage der Schicksalsfrauen der Kohlersohn werde einst Konig und die Prinzessin heiraten Der Konig hatte hierauf seinem Jagermeister befohlen das Kind umzubringen Doch der verschonte den Kleinen wie er jetzt dem Konig gesteht er setzte das Kind in einem Korb auf dem Wasser aus Der Jagermeister warnt den Konig Wer dem Bosen Platz macht in seinem Herzen der wird bald davon beherrscht und das Bose wird zum Tyrann uber einen selbst Wutend verbannt der Konig seinen Jagermeister der auch sein engster Freund und Vertrauter war Auftrag Bearbeiten Der Konig verkundet dem Fischer er wolle seine beiden Sohne mit an den Hof nehmen Ocik kriecht vor dem Konig er will ihm wie ein Hund dienen Der Bruder Gehnichtunter wird mit einem Brief zum Schloss als Bote gesandt In dem Brief schreibt der Konig seiner Frau sie solle den Uberbringer augenblicklich kopfen lassen er ware der argste Feind des Konigs Als Gehnichtunter an einem Baum rastet entwenden ihm im Schlaf die Schicksalsfrauen den Brief und vertauschen ihn mit einem gleich aussehenden Brief mit koniglichem Siegel Darin steht zu lesen die Konigin solle den Uberbringer augenblicklich mit der Prinzessin verheiraten Liebe Bearbeiten Nachdem auch die Pfauenprinzessin glucklich ist und Gehnichtunter in dem Madchen sein ersehntes Bild erkennt werden die beiden verheiratet Doch dann kehrt der konigliche Vater von seiner Jagd zuruck Zornig erkennt der Konig dass sein Plan Gehnichtunter umzubringen nicht nur wieder vereitelt wurde sondern der schone Kohlersohn der gluckliche Gemahl der glucklichen Prinzessin ist Der Konig sinnt weiter auf das Verderben des Kohlersohns und greift zur List Gehnichtunter so sagt er muss sich Amaryllis erst verdienen Und er stellt dem jungen Mann die unmogliche Aufgabe die drei goldenen Federn des Vogels Goldhaupt fur ihn zu erringen Auf der weiten Reise soll ihn der verhetzte Ocik ein Stuck begleiten und in einsamer Gegend umbringen Gehnichtunter verspricht Amaryllis im Fruhling wieder bei ihr zu sein Verblendung Bearbeiten Ocik zogert zunachst sturzt dann aber doch den Bruder an einem Felsen in den Abgrund Gehnichtunter wird gerettet und von seinem Pferd auf seinem Weg zum Vogel Goldhaupt weitergetragen Ocik kehrt jedoch in der Meinung Gehnichtunter sei nicht mehr zuruck zum Konig Hier beginnt der Gierige den Konig als Mitwisser zu erpressen Zuletzt will er auch noch die Hand der Amaryllis erzwingen und droht mit Aufruhr Die Prinzessin furchtet um das Schicksal ihres geliebten Kohlersohnes aber sie bleibt klug und umsichtig und weiss den grausamen Ocik und ihren verblendeten Vater hinzuhalten Vogel Goldhaupt Bearbeiten Wahrenddessen gelangt Gehnichtunter ans wilde Meer In der Ferne liegt die klippenreiche Insel des Vogels Goldhaupt Der Junge schwimmt dorthin Am oden rauen Felsen sind viele gescheitert Aber Gehnichtunter gelangt an sein Ziel Einen ratselhaften Ort hat er gefunden zugleich Steilkuste und himmeloffener tempelartiger Ort einer sonnenhaften Macht Der Vogel verschont ihn weil er nicht aus Gier sondern aus Liebe zu ihm kommt Aber der Kohlersohn wird auch uber sein Schicksal und seine Herkunft aufgeklart und auch uber die bosen Absichten des Konigs Die Stimme der Sonnenmacht mahnt zur Eile der Junge muss sich zwischen den Konig und das Bose stellen Als Gehnichtunter wieder zur Besinnung kommt findet er sich in goldener Rustung beschenkt mit den drei goldenen Federn Wiederfinden Bearbeiten Im Reich des Konigs ist inzwischen Fruhling geworden und der hassliche Ocik treibt den Herrscher in die Enge Amaryllis soll Ocik jetzt heiraten Am Tag der Entscheidung trifft rettend Gehnichtunter ein Er bringt die magischen Federn und kann damit dem Konig seine Grenzen zeigen Dem Konig wird bewusst dass wer herrschen will auch das Bose in sich besiegen muss Herrschaft bedeutet Verantwortung Er ubergibt die Konigsmacht Gehnichtunter und seiner Braut Der abgedankte Konig kann befreit mit seinem wiederversohnten alten Jagermeister die Lande durchreiten Der gierige Ocik wird zuruck zum alten Fischer geschickt Gehnichtunter und Amryllis gehen dem Leben ihrer Liebe entgegen Stoff BearbeitenDas mythische Bild des zu Grossem ausersehenen Kindes das ausgesetzt in einem Korb aus dem Wasser gerettet wird ist universal und begegnet u a bei Osiris bei Moses und in vielen Marchen Schon in den mythischen Bildern ist dieses Kind auf dem Wasser haufig mit Sonnenvorstellungen verknupft und so trifft hier auch im Marchenfilm der Held in dem Vogel Goldhaupt eine Sonnenmacht Die Sonne der Vogel der Pfau und das Pfauenauge aber auch Sonnenstrahlen und goldene Federn sind in diesem Marchen zu etwas Uberirdischem verknupft Inhaltlich verbindet der Film Motive von Bozena Nemcovas Die drei goldenen Federn 2 von Karel Jaromir Erbens Die drei goldenen Haare von Grossvater Allwissend 3 und von verschiedenen Marchen der Gebrudern Grimm Der Teufel mit den drei goldenen Haaren Vogel Phonix und Der Vogel Greif 4 Wie bei Erbens Grossvater Allwissend und bei Grimms goldhaarigem Teufel erzahlt der Film allerdings im Ruckblick von der glucklichen Prophezeiung der Schicksalsfrauen bei der Geburt des armen Jungen Der Konig hort hier was er nicht horen darf und trachtet dem Kind nach dem Leben Daraufhin muss das Kind eine Flussfahrt im Korb uberleben ein Motiv bei Erbens Grossvater Allwissend bei Grimms goldhaarigem Teufel und Grimms Vogel Phonix In diesen drei Marchen folgt im weiteren Verlauf auch der vom Schicksal vertauschte Brief der dem armen Jungen statt seiner Hinrichtung die Hochzeit mit der Prinzessin beschert Die Liebe der Amaryllis Prinzessin und des Kohlers schildert ahnlich wie im Film Nemcova in Die drei goldenen Federn zwischen der reichen Kaufmannstochter Svatava und dem verwaisten Hirtenjungen Tschestmir In allen drei Marchen der Grimms und auch in den beiden Marchen von Nemcova und Erben missgonnt der reiche Vater dem armen Jungen das Gluck mit seiner Tochter und er will den Jungen beseitigen mit einer unmoglichen Aufgabe bei einer goldenen Sonnenmacht Auf seinem Weg begegnet in den Marchen der Junge verschiedenen Menschen im Ungluck verdorrter Lebensbaum verdorrter Lebensquell vertrockneter Brunnen und ein ratloser Fahrmann Er verspricht helfend jeweils dreimal die Macht nach der Ursache des Unglucks zu fragen Dieser Zusammenhang durch den der Junge auch noch ungewohnliche Geschenke und Reichtumer gewinnt wird im Film nicht ausgefuhrt Zu den drei goldenen Federn und den Antworten gelangt der Junge in allen Marchen mit Hilfe der alten Grossmutter die den Vogel Teufel oder Sonnenvater krault goldene Haare oder Federn ausreist und jeweils drei Fragen stellt Gehnichtunter im Film sieht hier nur die aufgehende Sonne und hort eine Stimme Mit den Goldfedern kann die Prinzessin schliesslich dem armen Jungen nicht langer vorenthalten werden Dem Motiv in dem einem Neugeborenen auf Grund einer Prophezeiung nach dem Leben getrachtet wird begegnet man auch uber diesen Marchenkreis hinaus Zu denken ware dabei etwa an Odipus oder Romulus und Remus oder den Kindermord des Herodes Stilistisch orientieren sich Kostume und Ausstattung des Films an der Spatgotik und der burgundischen Hofmode Hierin gibt es Darstellungsparallelen zu dem Marchenfilm Der Salzprinz Synchronisation BearbeitenEs gibt eine deutsche Synchronbearbeitung erstmals ausgestrahlt in der ARD 1987 Kritiken Bearbeiten Ein hartherziger Konig der ohne Erben geblieben ist sucht mit finsteren Absichten einen Jungen dem einst prophezeit wurde dass er einmal den Thron des Konigreiches besteigen werde Fantasievoller Kinderfilm nach Motiven aus verschiedenen Marchen Lexikon des internationalen Films 5 Die Moral von der Geschicht Ein gutiges Herz offnet Turen Hach ja 6 Literatur BearbeitenKarel Jaromir Erben Die drei goldenen Haare von Grossvater Allwissend in Prinzessin Goldhaar und andere tschechische Marchen S 47 62 illustriert von Arthur Scheiner Albatros Verlag Prag 1981 Jacob und Wilhelm Grimm Der Teufel mit den drei goldenen Haaren Vogel Phonix und Der Vogel Greif in Kinder und Hausmarchen gesammelt durch die Bruder Grimm hrsg von Carl Helbling in zwei Banden Manesse 2003 Bd 1 ISBN 9783717511625 und Bd 2 ISBN 9783717511649 Bozena Nemcova Die drei goldenen Federn in Das goldene Spinnrad S 37 55 Paul List Verlag Leipzig o A ca 1960 Peter Christen Asbjornsen und Jorgen Engebretsen Moe Der reiche Peter Kramer in Nordische Volksmarchen II Teil Norwegen S 42 53 ubersetzt von Klara Stroebe Eugen Diederichs Verlag Jena 1922Weblinks BearbeitenDie Pfauenfeder in der Internet Movie Database englisch Filmfotos zu Die PfauenfederEinzelnachweise Bearbeiten A Mucha Die Lilie Bozena Nemcova Die drei goldenen Federn in Das goldene Spinnrad S 37 55 Paul List Verlag Leipzig o A ca 1960 Karel Jaromir Erben Die drei goldenen Haare von Grossvater Allwissend in Prinzessin Goldhaar und andere tschechische Marchen S 47 62 illustriert von Arthur Scheiner Albatros Verlag Prag 1981 Jacob und Wilhelm Grimm Der Teufel mit den drei goldenen Haaren Vogel Phonix und Der goldene Vogel in Kinder und Hausmarchen gesammelt durch die Bruder Grimm hrsg von Carl Helbling in zwei Banden Manesse 2003 Bd 1 ISBN 9783717511625 und Bd 2 ISBN 9783717511649 Die Pfauenfeder In Lexikon des internationalen Films Filmdienst abgerufen am 2 Marz 2017 Die Pfauenfeder In cinema Abgerufen am 20 Marz 2022 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Die Pfauenfeder amp oldid 233264858