www.wikidata.de-de.nina.az
Der letzte Tag auch Der letzte Tag von Lissabon 1 ist ein Horspiel von Gunter Eich Koautorin Ilse Aichinger 2 das am 31 Januar 1956 vom SWF BR und RB unter der Regie von Friedrich Carl Kobbe gesendet wurde 3 Nach Oppermann ist die Auseinandersetzung mit dem Tode 4 thematisiert Keiner der zahlreichen Akteure kann den herannahenden alles Leben verschlingenden Tod auch nur im Entferntesten erkennen 5 Inhaltsverzeichnis 1 Form 2 Inhalt 3 Produktionen 4 Rezeption 5 Literatur 5 1 Verwendete Ausgabe 5 2 Sekundarliteratur 6 EinzelnachweiseForm BearbeitenOrt der Handlung ist Lissabon um die 24 Stunden vor dem Erdbeben anno 1755 In der ersten von insgesamt 19 Szenen nimmt der Sprecher den Ausgang des Horspiels vorweg Am 1 November gegen zehn Uhr vormittags zur Zeit des Gottesdienstes zu Allerheiligen schlagt die Todesstunde der 32 handelnden Figuren 6 In den Szenen zwei bis zwolf werden bestandig neue Figurengruppen eingefuhrt Diese haben in der Regel nichts miteinander zu tun An das Erinnerungsvermogen des Horers werden von Szene dreizehn bis achtzehn ziemlich hohe Anforderungen gestellt Denn auf das Personal der einfuhrenden Szenen wird zuruckgegriffen Eines der Formelemente sind die Flotensignale der Blumenverkaufer Vicente und Antonio Inhalt Bearbeiten2Der Geistliche Senhor Concalves erwartet im Gefangnis die Hinrichtung auf dem Scheiterhaufen Sein Warter Tomaso Holzhandler im Nebenberuf beruhigt den hochwurdigen Herrn Das Holz wurde gut brennen Vor seiner Verurteilung hatte Concalves gewohnlich die Messe gelesen 3Die beiden kinderreichen Blumenverkaufer Antonio und Vicente vereinbaren wer bis zu Allerheiligen die meisten Strausse verkauft hat darf kunftig das eintraglichere der beiden Blumenverkaufsreviere in der Stadt fur sich beanspruchen 4Emilia hilft ihrer Herrin der Senhora Francisca beim Erinnern Der Hausherr war auf einem kleinen Spaziergang in die Stadt verstorben Kurz bevor er das letzte Mal aus dem Hause gegangen war hatte er seiner Frau noch etwas gesagt Aber was Die Dona Francisca kann sich beim besten Willen nicht an den ihr von Tag zu Tag immer bedeutsamer werdenden Satz erinnern 5Inez die Witwe des beguterten alten Marchese hat kein Gluck mit ihrem zweiten Brautigam Henrique Der Herr will die Trennung 6Dona Margarida hat die beiden Kinder verloren Der Sohn Duarte verliess grusslos das Haus und ging zur See Die Tochter ist langst gestorben Das alte Gartentor kreischt in den Angeln Erst der siebente Schlosser Jose kann es erfolgreich reparieren 7In der Wohnung des Schauspielers Luis der unmittelbar vor seiner Pensionierung steht wird geprobt Zu Allerheiligen soll er der Besuch des Konigs ist im Theater angekundigt ein allerletztes Mal auftreten Bereits zweihundertundelf Mal hat er die Rolle gespielt Diesmal fuhlt sich Luis ausserstande Die Ehefrau Mariana lasst beim Soufflieren nicht locker 8Die Mutter sucht mit den halbwuchsigen Kindern Pedro und Teresina den Friedhof auf Die Kinder finden keine Einkehr im Gebet am Grabe ihres Vaters der schon so lange tot ist Die Mutter zahlt ihre diesbezuglichen Erziehungsfehler auf 9Zwei gut versorgte Ehefrauen im Dialog Florentine wendet sich in ihrer Not sie kann den Ausbruch einer Geisteskrankheit kaum noch unterdrucken an die Freundin Luisa Der Kranken wird aus Grunden gesellschaftlicher Vorbehalte die Tur gewiesen 10Alfonso mochte in Isabells Wohnung dringend ein Schaferstundchen Isabell erwartet jedoch den Besuch von Fernanda Die heranwachsende Tochter besucht die Klosterschule und will am Feiertag gerne nach Hause 11Isabell lasst sich uberreden Sie geht in die Schule Im Gesprach ergibt sich Fernanda sollte doch besser an dem Festtag ein wenig im Kloster in aller Ruhe lernen Die Rechnung Alfonsos geht nicht auf Fernanda mochte lieber zu Allerheiligen am Tejo Ufer Arm in Arm mit der lieben Mutter spazieren 12Spatabends klagt ein Heimkehrer der Kapitan in der Schenke uber seine Susanna Wahrend der langen Abwesenheit des Seefahrers ist das Madchen liederlich geworden 13Der Warter Tomaso ist mit einem Schlag fur alle vierzig Gefangenen zustandig Denn sein Kollege wurde vor das Tribunal gezerrt und sitzt in der Zelle neben Concalves Der uberarbeitete Warter klagt dem Geistlichen sein Leid berichtet von dem Fehler der ihm unterlaufen ist Inzwischen ist Mitternacht voruber und es ist der 1 November 14Alfonso kann nicht begreifen dass Isabell lieber mit der Tochter herumspaziert als sich ihm hinzugeben Die Dirne Susanna macht sich uber den Kapitan lustig 15Erleichtert zitiert Francisca vor ihrer Bedienten Emilia den letzten Satz aus dem Munde ihres seligen Gatten In diesem Jahr werden die Schwanenschnabel schneller gelb 7 16Als Dona Margarida zur Messe geht kreischt das Gartentor starker als je zuvor 17Mariana die Frau des Schauspielers beauftragt den Blumenverkaufer Vicente Luis nach seiner letzten Vorstellung mit recht vielen verschieden gebundenen Straussen zu uberraschen Der Schauspieler soll den Schwindel nicht merken Vicente versteht Henrique kauft auf dem Kirchgang bei Vicente Rosen fur Inez Das Paar versohnt sich vor der Kirche Die Glocken ertonen 18Etliche der Stimmen des Horspiels bringen sich noch einmal mit einem ihrer charakteristischen Satze in Erinnerung Zum Beispiel sagt die wahnsinnige Florentine Dass ich Heinrich der Seefahrer bin 8 19Der hochwurdige Senhor Concalves wurde begnadigt und muss sich nun eilen Die Glaubigen warten Er soll auf Geheiss der Oberen die Messe lesen Die Glocken lauten schon zehn Uhr 9 Produktionen Bearbeiten31 Januar 1956 Gemeinschaftsproduktion SWF BR und RB Regie Friedrich Carl Kobbe Musik Siegfried Franz Es sprachen Kurt Horwitz den Concalves Paul Hoffmann den Tomaso Robert Michal den Antonio Fritz Rasp den Vicente Lina Carstens die Emilia Maria Becker die Francisca Margrit Ensinger die Inez Rolf Henniger den Henrique Anne Kersten die Margarida Rudolf Rhomberg den Jose Ernst Ginsberg den Luis Ruth Hausmeister die Mariana Maria Landrock die Luisa Solveig Thomas die Florentine Bernhard Wicki den Alfonso Agnes Finck die Isabell Helga Endler die Fernanda Otto Wernicke den Kapitan Ingeborg Hoffmann die Susanna Adolf Ziegler den Martis Gast in der Kneipe und Ernst Schlott den Sprecher 10 26 November 1961 SDR Regie Otto Kurth Musik Mladen Gutesha 11 29 Juni 1977 NDR Regie Hans Rosenhauer Musik Harro Torneck Sabine Sinjen sprach die Fernanda 12 Rezeption BearbeitenKarst gibt Details zur Kooperation Gunter Eichs mit Ilse Aichinger an Im Herbst 1955 hatte sich das Paar langere Zeit in Estoril aufgehalten 13 Wagner zitiert aus Gunter Eichs Notizbuch zum Beispiel Priester eine Spur zu pathetisch 14 Wagner verheimlicht auch nicht die weniger schmeichelhaften Besprechungen zum Beispiel Grau in Grau gemalt Evangelischen Pressedienst Kirche und Rundfunk vom 6 Februar 1956 15 Schwitzke schreibt Concalves ware nur begnadigt worden um unter den Trummern der Kathedrale begraben zu werden 16 Neuere Ausserungen Oppermann hebt das Horwerk aus den Arbeiten Gunter Eichs fur den Rundfunk zwischen Das Jahr Lazertis und Die Stunde des Huflattichs entstanden als geschlossene Arbeit hervor 17 Literatur BearbeitenVerwendete Ausgabe Bearbeiten Gunter Eich Der letzte Tag 1955 S 197 243 in Karl Karst Hrsg Gunter Eich Die Horspiele 2 in Gesammelte Werke in vier Banden Revidierte Ausgabe Band III Suhrkamp Frankfurt am Main 1991 ohne ISBNSekundarliteratur Bearbeiten Heinz Schwitzke Hrsg Reclams Horspielfuhrer Unter Mitarbeit von Franz Hiesel Werner Klippert Jurgen Tomm Reclam Stuttgart 1969 ohne ISBN 671 Seiten Michael Oppermann Innere und aussere Wirklichkeit im Horspielwerk Gunter Eichs Diss Universitat Hamburg 1989 Verlag Reinhard Fischer Munchen 1990 ISBN 3 88927 070 0 Hans Ulrich Wagner Gunter Eich und der Rundfunk Essay und Dokumentation Verlag fur Berlin Brandenburg Potsdam 1999 ISBN 3 932981 46 4 Veroffentlichungen des Deutschen Rundfunkarchivs Bd 27 Einzelnachweise Bearbeiten Karst S 762 13 Zeile von oben Wagner S 289 rechte Spalte Mitte Karst S 762 10 Z v o Oppermann S 102 2 Z v u Oppermann S 102 1 Z v u siehe auch Oppermann S 102 6 Z v o Verwendete Ausgabe S 235 4 Z v u Verwendete Ausgabe S 241 11 Z v u Verwendete Ausgabe S 243 1 Z v u Wagner S 289 rechte Spalte unten Wagner S 320 unten rechts Wagner S 346 rechts oben Karst S 762 oben Gunter Eich zitiert bei Wagner S 291 rechts 23 Z v o Wagner S 292 rechte Spalte 9 Z v u Schwitzke S 187 15 Z v u Oppermann S 102 2 Z v o Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Der letzte Tag Gunter Eich amp oldid 225997540