www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel oder nachfolgende Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen beispielsweise Einzelnachweisen ausgestattet Angaben ohne ausreichenden Beleg konnten demnachst entfernt werden Bitte hilf Wikipedia indem du die Angaben recherchierst und gute Belege einfugst Blut Schweiss und Tranen ist eine Weiterleitung auf diesen Artikel Zum gleichnamigen Film siehe Blut Schweiss und Tranen Film Blood Sweat Tears Blut Schweiss Tranen bzw Blood Toil Tears and Sweat Blut Muhsal Tranen und Schweiss ist der Titel einer kurzen Ansprache die der britische Politiker und damaliger Premierminister Winston Churchill am 13 Mai 1940 wahrend des Zweiten Weltkrieges vor dem britischen Unterhaus hielt Bei der Rede die neben der am 5 Marz 1946 in Fulton Missouri gehaltenen Iron Curtain Rede fur gewohnlich als die beruhmteste Churchill Rede uberhaupt gilt handelt es sich um die erste Ansprache die Churchill drei Tage nach seiner Ernennung zum Premierminister von Grossbritannien vor dem Unterhaus hielt Der Rede vorausgegangen war eine Abstimmung im Unterhaus in der Churchill sich von den Abgeordneten des Parlamentes das Vertrauen in die Politik seiner neuen Allparteien Koalitionsregierung aussprechen liess die an die Stelle der ausschliesslich aus konservativen Politikern bestehenden Vorgangerregierung von Neville Chamberlain getreten war 1 Winston Churchill mit Helm 1940 Dies war die erste von drei beruhmten Reden die Churchill wahrend der Schlacht um Frankreich im Spatfruhling Fruhsommer 1940 hielt Die anderen beiden Reden sind We Shall Fight on the Beaches vom 4 Juni und This Was Their Finest Hour vom 18 Juni 2 Inhaltsverzeichnis 1 Namensgebung 2 Blut Schweiss und Tranen versus Blut Muhsal Tranen und Schweiss 3 Inhalt 4 Nachwirkung 5 Siehe auch 6 Literatur 7 Weblinks 8 EinzelnachweiseNamensgebung BearbeitenDie Worte Blut Muhsal Tranen und Schweiss wurden zuerst von Giuseppe Garibaldi am 2 Juli 1849 verwendet als er seine revolutionaren Einheiten in Rom sammelte Theodore Roosevelt gebrauchte ebenfalls diesen Ausdruck in einer Rede an der Marinekriegsschule der USA am 2 Juni 1897 Die Rede Churchills ist nach ihrem beruhmtesten Passus benannt in dem es heisst Ich habe nichts zu bieten ausser Blut Muhsal Tranen und Schweiss I have nothing to offer but blood toil tears and sweat eine Wendung die Churchill laut eigener Aussage bereits am Vormittag desselben Tages im Kreise seiner Minister gebraucht hatte und die er nun in seiner Rede erneut aufgriff Blut Schweiss und Tranen versus Blut Muhsal Tranen und Schweiss BearbeitenInsbesondere auch im deutschen Sprachraum hat sich die Bezeichnung Blut Schweiss und Tranen fur Churchills Rede eingeburgert Die Grunde fur die Popularisierung sind nicht vollig klar aus sprachwissenschaftlicher Sicht wird jedoch zumeist argumentiert dass sich eine dreistufige Aufzahlung als rhetorische Figur Trikolon dem menschlichen Gedachtnis besser einprage als die weniger griffige Figur des Tetrakolon rhetorische Vierheit und der Wegfall des vierten Opfers sich aus dem instinktiven Sprachgefuhl der Massen erklaren liesse Desgleichen wird vielfach darauf abgehoben dass die Worter Blut Schweiss und Tranen sich harmonischer aneinanderfugen wurden als Blut Tranen und Schweiss dass die Verdrehung der Wortreihenfolge also gewissermassen erfolgt sei da die Masse der Sprecher diese Reihenfolge aufgrund der Zweisilbigkeit des Wortes Tranen intuitiv als wohlklingender empfinden wurde Inhalt BearbeitenIn seiner Rede erklarte Churchill seinen Zuhorern das Programm seiner Regierungspolitik und der bisherige Fortschritt der Regierungsbildung A war cabinet has been formed of five members sowie das Ziel das er mit dieser verfolgen wurde Er versuchte das Parlament auf die Harten und die Leiden des Krieges einzustimmen We have before us many many long months of struggle and of suffering indem er ihnen die Gefahrlichkeit der damals bestehenden militarisch politischen Situation fur Grossbritannien und seine Menschen darlegte one of the greatest battles in history und an diese Feststellung die Beschworung anknupfte dass zur Uberwindung der drohenden Gefahren grosse Opfer erforderlich seien Ihre Wirkungskraft gewinnt Churchills Rede nicht zuletzt aus ihrer schonungslosen Ehrlichkeit gegenuber den Zuhorern Im Gegensatz zu der Politikern haufig unterstellten Praxis Probleme herabzuspielen und schonzureden und die innere Bequemlichkeit der Menschen auszunutzen indem man ihnen in Aussicht stellt moglichst viel fur einen moglichst geringen Preis zu bekommen betonte Churchill dass grosse Opfer an Anstrengung Muhsal und Schweiss und Leiden Tranen und Blut erbracht werden mussten Er kehrte sich also vom Usus alles in rosigen Farben zu schildern ab um eine kompromisslose Bilanz der unangenehmen und beangstigenden Realitat zu ziehen von der ausgehend eine Besserung der Zustande beabsichtigt war Ebenfalls ausserst bekannt sind Churchills Ausfuhrungen zu den britischen Kriegszielen und damit zu den Grunden die die im Titel zitierten grossen Opfer erforderlich machen wurden Diese lauteten wortlich You ask what is our aim I can answer in one word Victory Victory at all costs Victory in spite of all terror Victory however long and hard the road may be for without victory there is no survival Sie fragen Was ist unser Ziel Ich kann es Ihnen in einem Wort nennen Sieg Sieg um jeden Preis Sieg trotz allem Schrecken Sieg wie lang und beschwerlich der Weg dahin auch sein mag denn ohne Sieg gibt es kein Weiterleben Winston Churchill 3 Damit machte er auch gegenuber Abgeordneten die den Beginn von Friedensverhandlungen forderten klar dass es unter seiner Fuhrung keine Friedensverhandlungen geben werde Nachwirkung BearbeitenDie Abgeordneten im Unterhaus applaudierten doch grosse Beifallssturme blieben aus Man kannte Churchill und seine wuchtige Art zu reden 4 Churchills Rede wird gemeinhin als eine der beruhmtesten politischen Ansprachen uberhaupt betrachtet Neben Kennedys Ansprache vor dem Schoneberger Rathaus 1963 Ich bin ein Berliner Hitlers Ansprache anlasslich des Kriegsausbruches am 1 September 1939 Seit 5 45 Uhr wird jetzt zuruckgeschossen Joseph Goebbels Sportpalastrede 1943 Wollt ihr den totalen Krieg Willy Brandts Regierungserklarung von 1969 Wir wollen mehr Demokratie wagen und Kaiser Wilhelms Erklarung vor dem deutschen Reichstag vom August 1914 Ich kenne keine Parteien mehr ich kenne nur noch Deutsche ist Blut Schweiss und Tranen im deutschen Sprachraum die am nachhaltigsten und weitlaufigsten im kollektiven Gedachtnis der Offentlichkeit verhaftete Wendung aus einer politischen Ansprache Die Wirkungsmachtigkeit von Churchills Ansprache zeigt sich auf vielerlei Weise So kann eine Rede in der sich Politiker oder andere bedeutende Personen des offentlichen Lebens an einen breiten Personenkreis wenden und diesem die Notwendigkeit der Erbringung grosser Opfer in Aussicht stellen bzw die Unvermeidlichkeit diese Opfer erbringen zu mussen glaubhaft zu machen versuchen auch allgemein als eine Blut Schweiss und Tranen Rede bezeichnet werden ohne auf Churchills Rede im Speziellen abzuheben So wurden beispielsweise Oskar Lafontaines Wahlkampfreden von 1990 in denen er im Gegensatz zu seinem Kontrahenten Helmut Kohl darlegte dass grosse Entbehrungen erforderlich seien um die deutsche Einheit zu erreichen oder die Regierungserklarung Gerhard Schroders zur Agenda 2010 in der er sagte Wir werden Leistungen des Staates kurzen Eigenverantwortung fordern und Eigenleistung von jedem Einzelnen einfordern in den Zeitungen teils respektvoll teils ironisch als Blut Schweiss und Tranen Reden apostrophiert Die Popularisierung von Churchills Rede schlagt sich des Weiteren in der haufigen Zitierung der namensgebenden Phrase insbesondere in der englischen Umgangssprache und im popkulturellen Kontext nieder So nannte sich beispielsweise eine beruhmte US amerikanische Jazzrock Band Blood Sweat amp Tears 2016 legte die Bank of England eine 5 Note mit dem Zitat auf Siehe auch BearbeitenWe Shall Fight on the Beaches This Was Their Finest Hour Be Ye Men of Valour Never was so much owed by so many to so fewLiteratur BearbeitenJohn Lukacs Blood toil tears and sweat the dire warning New York Basic Books 2008 ISBN 978 0 465 00287 0 Winston S Churchill Reden in Zeiten des Krieges Ausgewahlt eingeleitet und erlautert von Klaus Korner Ubersetzt von Walther Weibel Europa Verlag Hamburg Wien 2002 ISBN 978 3 905811 93 3 Weblinks Bearbeiten nbsp Wikisource Blood Toil Tears and Sweat Quellen und Volltexte englisch The Churchill Centre Blood Toil Tears and Sweat mit kurzer Einleitung englisch Abschrift und Tonbandaufnahme MP3 Churchill Reden als MP3 Dateien Das Datum ist im jeweiligen Link zu sehen Einzelnachweise Bearbeiten HIS MAJESTY S GOVERNMENT Hansard 13 May 1940 Abgerufen am 21 April 2023 William Morris Morris dictionary of word and phrase origins 2 Auflage Harper amp Row New York 1988 ISBN 0 06 015862 X S 69 englisch Reden in Zeiten des Krieges Ausgewahlt eingeleitet und erweitert von Klaus Korner Ubersetzt von Walther Weibel Europa Verlag Hamburg Wien 2002 Helge Hesse Hier stehe ich ich kann nicht anders In 80 Satzen durch die Weltgeschichte 4 Auflage Munchen 2011 S 277 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Blood Sweat Tears amp oldid 237286076