www.wikidata.de-de.nina.az
Die Aussprache des Tamil unterscheidet sich recht stark vom Schriftbild lasst sich aber nach bestimmten Regeln aus diesem ableiten Die Tamil Schrift ist weitgehend phonematisch d h ein Graphem Buchstabe reprasentiert ein Phonem Diese Phoneme haben aber zahlreiche positionsbedingte Allophone d h sie werden abhangig von ihrer Stellung im Wort als unterschiedliche Laute realisiert Daher erfordert die korrekte Aussprache eines geschriebenen Textes die Kenntnis der Phonologie des Tamil Da Lehnworter nicht den phonologischen Regeln des Tamil unterliegen lasst sich ihre Aussprache nicht ohne weiteres aus dem Schriftbild schliessen Die Aussprache des Tamil unterliegt regionalen Variationen So beherrschen viele Sprecher nicht die prestigetrachtige Standardlautung des ழ ḻ als ɻ sondern sprechen es als j im Norden oder als ɭ im Suden aus Auch unterbleibt etwa in Sri Lanka die Jotierung von e und eː am Wortanfang Die genaue Aussprache des Tamil wird in der Fachliteratur teils unterschiedlich beschrieben Beispielsweise wird die Aussprache des ழ ḻ teils als Approximant ɻ teils als Frikativ ʐ angegeben Die nachfolgenden Angaben beruhen im Wesentlichen auf Anton 1976 Kursiv ist die wissenschaftliche Transliteration in eckigen Klammern die IPA Lautschrift angegeben Inhaltsverzeichnis 1 Vokale 2 Konsonanten 3 Lehnworter 4 LiteraturVokale BearbeitenDie Allophonie bei den Vokalen ist weniger stark ausgepragt als bei den Konsonanten Die Phoneme a und u werden in unbetonter Position reduziert ausgesprochen Die Phoneme i und e sowie ihre langen Entsprechungen iː und eː werden durch einen nachfolgenden retroflexen Konsonanten zentralisiert Am Wortanfang erhalten e und eː einen j Vorschlag sogenannte Jotierung in ahnlicher Weise geht manchen mit ɔ anlautenden Wortern ein ʋ voran Zeichen Aussprache Beispielஅ a a im Anlaut und in der ersten Silbe wie dt kurzes a அம ம amma ˈamːaː Mutter ʌ in der zweiten Silbe sofern diese geschlossen ist sowie in der Endung am wie in engl but மரம maram ˈmaɾʌm Baum e in Endsilben und vor Morphemgrenzen als reduzierter Murmelvokal ahnlich wie e in dt bitte அவன avaṉ ˈaʋen er ஆ a aː langes a ஆம am aːm ja இ i i kurzes geschlossenes i இந த inta ˈin d e dieser ɨ vor retroflexen Konsonanten kurzes dumpfes i க ணற kiṇaṟu ˈkɨɳerɯ Brunnen ஈ i iː langes geschlossenes i ஈ i iː Fliege ɨː vor retroflexen Konsonanten langes dumpfes i வ ட viṭu ˈʋɨːɖɯ Haus உ u u im An und Inlaut kurzes geschlossenes u உரம uram ˈuɾʌm Starke ɯ im Auslaut reduziert und uberkurz ந ட naṭu ˈnaːɖɯ Land ஊ u uː langes geschlossenes u ஊர ur uːɾ Ort எ e e kurzes e ம ல mel mel weich je im Anlaut mit j Vorschlag என eṉ jen mein ɘ vor Retroflexen als kurzer dumpfer e Laut ப ண peṇ pɘɳ Madchen ஏ e eː langes e ம ல mel meːl auf jeː im Anlaut mit j Vorschlag ஏன eṉ jeːn warum ɘː vor Retroflexen als langer dumpfer e Laut க ள keḷ kɘːɭ fragen ஐ ai ai ahnlich wie dt Ei ஐந த aintu ˈai n d ɯ funf ɛi im Auslaut mehrsilbiger Worter wie in engl pay ச ல வ ciluvai ˈsiluʋɛi Kreuz ஒ o ɔ kurzes offenes o ஒர oru ˈɔɾɯ ein ʋɔ im Anlaut teils mit w artigem Vorschlag ஒன ற oṉṟu ˈʋɔndrɯ eins ஓ ō oː langes geschlossenes o ஓரம ōram ˈoːɾʌm Rand ஔ au au ahnlich wie in dt blau ஔடதம auṭatam ˈau ɖʌdʌm Medizin Konsonanten BearbeitenBei den Konsonanten haben die Plosive Verschlusslaute eine grosse Zahl an Allophonen Generell werden sie am Wortanfang und in Verdopplung stimmlos und nach Nasal und zwischen Vokalen stimmhaft gesprochen Zwischen Vokalen tendieren sie ausserdem dazu als Frikative Reibelaute gesprochen zu werden Die Laute ந n und ன n kommen in komplementarer Verteilung vor und konnen deshalb als Allophone desselben Phonems angesehen werden In der Aussprache wird zwischen ihnen ebenso wie zwischen ர ɾ und ற r die bei genauer Aussprache kontrastieren konnen oft nicht unterschieden Es ist aber zu beachten dass der alveolare Laut ற r in Verdopplung als tːr und nach Nasal als dr gesprochen wird Der aus dem Alt Tamil stammende Laut ஃ h aytam ist in der modernen Sprache sehr selten Zeichen Aussprache Beispielக k k im Anlaut und in Verdopplung stimmlos wie dt k க ல kal kaːl Fuss பக கம pakkam ˈpakːʌm Seite ɡ nach Nasalen stimmhaft wie dt g ந ங கள naṅkaḷ ˈn aːŋɡeɭ wir x zwischen Vokalen in Umgebung von Mittel und Hintervokalen wie ch in dt ach ப க ம pōkum ˈpoːxum es wird gehen ɣ zwischen Vokalen in Umgebung von Vordervokalen als stimmhafter Reibelaut ச ய க ற ன ceykiṟeṉ ˈsejɣireːn ich mache ங ṅ ŋ wie ng in dt eng இங க iṅke ˈiŋɡeː hier ச c s am Anlaut und zwischen Vokalen stimmloses s ச ற cōṟu ˈsoːrɯ gekochter Reis பச paci ˈpasi Hunger ʧ in Verdopplung wie dt tsch ப ச ச peccu ˈpeːʧɯ Rede ʒ nach Nasal wie j in Journalist க ஞ சம koncam ˈkɔɲʒʌm ein bisschen ஞ n ɲ wie gn in Champagner பஞ ச pancu ˈpaɲʒɯ Baumwolle ஞ பகம napakam ˈɲaːbexʌm Erinnerung ட ṭ ʈ im Anlaut nur bei Lehnwortern und in Verdopplung als stimmloses retroflexes mit zuruckgebogener Zungenspitze gesprochenes t ட ṭi ʈiː Tee கட ட kaṭṭu ˈkaʈːɯ binden ɖ nach Nasal und zwischen Vokalen als stimmhaftes retroflexes mit zuruckgebogener Zungenspitze gesprochenes d ஆண ட aṇṭu ˈaːɳɖɯ Jahr படம paṭam ˈpaɖʌm Bild ண ṇ ɳ retroflexes mit zuruckgebogener Zungenspitze gesprochenes n பணம paṇam ˈpaɳʌm Geld த t t im Anlaut und in Verdopplung als stimmloses dentales mit der Zunge an den Zahnen gesprochenes t த ய tay t aːj Mutter சத தம cattam ˈsat ːʌm Krach d nach Nasal als stimmhaftes dentales mit der Zunge an den Zahnen gesprochenes d அந த anta ˈan d e jener d zwischen Vokalen ahnlich th in engl the ம தம matam ˈmaːdʌm Monat ந n n dentales mit der Zunge an den Zahnen gesprochenes n ந ன naṉ n aːn ich ப p p im Anlaut und in Verdopplung stimmlos wie dt p பல pal pal Zahn உப ப uppu ˈupːɯ Salz b nach Nasal stimmhaft wie dt b ப ம ப pampu paːmbɯ Schlange b zwischen Vokalen als stimmhafter Reibelaut த பம tipam ˈt iːbʌm Lampe ம m m wie dt m ம ன miṉ miːn Fisch ய y j wie dt j ய ர yar jaːɾ wer ர r ɾ gerolltes r mit einem Zungenschlag அர arai ˈaɾai Halfte ல l l wie dt l க லம kalam ˈkaːlʌm Zeit வ v ʋ ahnlich wie dt w வ னம vanam ˈʋaːnʌm Himmel ழ ḻ ɻ ein retroflexer mit zuruckgebogener Zunge gesprochener Nahelaut lautlich etwa zwischen stimmhaftem sch l und r வழ vaḻi ˈʋaɻi Weg ள ḷ ɭ retroflexes mit zuruckgebogener Zunge gesprochenes l ந ளம niḷam ˈn ɨːɭʌm Lange ற ṟ r zwischen Vokalen als gerolltes r mit mehreren Zungenschlagen அற aṟai ˈarai Zimmer tːr in Verdopplung als Verbindung aus stimmlosem alveolarem mit der Zunge am Zahndamm gesprochenem t und r க ற ற kaṟṟu ˈkaːtːrɯ Wind dr nach Nasal als Verbindung aus stimmhaftem alveolarem mit der Zunge am Zahndamm gesprochenem d und r பன ற paṉṟi ˈpandri Schwein ன ṉ n alveolares mit der Zunge am Zahndamm gesprochenes n ப ன puṉai ˈpuːnai Katze ஜ j ʤ wie dsch in dt Dschungel ஜ த jati ˈʤaːdi Kaste ஷ ṣ ʂ retroflexes mit zuruckgebogener Zungenspitze gesprochenes sch கஷ டம kaṣṭam ˈkaʂʈʌm Schwierigkeit ஸ s s stimmloses s ப ஸ தகம pustakam ˈpustʌxʌm ஹ h ɦ stimmhaftes h ஹஜ haji ˈɦaʤi Mekka Pilger ஃ ḵ h wie deutsches h aber auch vor Konsonant deutlich ausgesprochen அஃற ண aḵriṇai ˈahrɨɳɛi grammatikalische Niederklasse Neutrum Lehnworter BearbeitenDas Tamil hat eine grosse Zahl von Lehnwortern insbesondere aus dem Sanskrit und dem Englischen ubernommen Diese entsprechen oft nicht den Regeln der tamilischen Phonologie so konnen in ihnen stimmhafte Plosive am Wortanfang z B bas Bus von englisch bus oder Laute die in echten Tamil Wortern nicht vorhanden sind z B ˈkaːfi Kaffee von englisch coffee vorkommen Da fur diese Laute keine Entsprechungen in der Tamil Schrift vorhanden sind wird பஸ pas und க ப ப kappi geschrieben Zumindest gebildetere Sprecher bemuhen sich aber solche Lehnworter moglichst nah an ihrer Lautung in der Ausgangssprache auszusprechen In diesem Fall ist die Aussprache also nicht aus dem Schriftbild ersichtlich Andererseits ersetzen manche Sprecher die fremden Laute durch die entsprechenden tamilischen Laute so dass die Aussprache von Fremdwortern keineswegs einheitlich ist Literatur BearbeitenHelga Anton The Script and Pronunciation of Modern Tamil Madras Alamu Printing Works 1976 S 19 74 A H Arden A Progressive Grammar of the Tamil Language Madras Christian Literature Society 1942 Nachdruck 1969 S 33 63 Hermann Beythan Praktische Grammatik der Tamilsprache Wiesbaden Harrassowitz 1943 S 17 37 Elinor Keane Tamil In Journal of the International Phonetic Association 34 1 2004 S 111 116 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Aussprache des Tamil amp oldid 217210651