www.wikidata.de-de.nina.az
Shishōsetsu japanisch 私小説 auch watakushi shōsetsu dt Ich Roman bezeichnet eine Form des japanischen Romans der modernen und der Gegenwartsliteratur die spezifisch fur Japan ist Der japanische Ich Roman zeichnet sich dadurch aus dass die Erfahrungen und Erlebnisse des Autors und deren moglichst realitatsgetreue Darstellung als Ausgangsmaterial fur das fiktionale Geschehen dienen Das Diktum der schonungslosen und wahrheitsgetreuen Darstellung des Erlebten ohne Ausschmuckung ist das primare Kennzeichen des Shishōsetsu Inhaltsverzeichnis 1 Ubersicht 2 Abgrenzung 3 Reprasentative Beispiele 4 Literatur 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseUbersicht BearbeitenBeim Shishōsetsu handelt es sich zunachst um autobiografische Prosaerzahlungen 1 Zu den typischen Produktionsbedingungen japanischer Prosastucke gehort dass sie zunachst als Serie in einer oder mehreren Tageszeitungen erscheinen und erst im Anschluss als eigenstandige Buchpublikation veroffentlicht werden Dieser Umstand fuhrt dazu dass die innere Einheit sprich die Stringenz der Handlung in den Hintergrund tritt Bisweilen entstehen dadurch Bruche in der Chronologie und inhaltliche Widerspruche die auch in der Buchpublikation erhalten bleiben Was in Europa landlaufig als Roman bezeichnet wird ist haufig nicht deckungsgleich mit solchen langen japanischen Prosaerzahlungen Man teilt die erzahlende Literatur Japans zunachst einmal unabhangig von thematischen oder strukturellen Merkmalen wie etwa der inneren Entwicklung der Hauptperson nach dem quantitativen Umfang in kurze 短編小説 Tampen Shōsetsu mittellange 中編小説 Chuhen Shōsetsu und lange 長編小説 Chōhen Shōsetsu Romane ein Als eine solche Form der Erzahlprosa entsteht der Shishōsetsu im ersten Jahrzehnt des 20 Jahrhunderts In dieser Zeit wird in Japan u a der europaische Naturalismus rezipiert Die authentische Schilderung des Milieus und der konfliktbeladenen Lebensumstande gerade auch einfacher Menschen sind wichtige Merkmale dieses Naturalismus Das Diktum der realistischen Schilderung im japanischen Naturalismus 自然主義 Shizenshugi wird im Shishōsetsu als Gebot zur ungeschonten Selbstaussage verstanden und ausgefuhrt 1 Dadurch wird die reale Person des Schriftstellers zum primaren Beschreibungsgegenstand des Shishōsetsu Themen wie Liebschaften Geldsorgen Lebensuberdruss und Eheprobleme aus dem Leben eines Schriftstellers rucken so in den Mittelpunkt des Werkes Diese Themen muten zunachst einmal banal an Mit dem europaischen Ich Roman haben sie in gewisser Weise gemeinsam dass es sich immer auch um Konfliktsituationen haufig im Ausmass einer erlebten existenziellen Bedrohung handelt Ein deutlicher Unterschied jedoch liegt in der Erzahlweise und in der Perspektive Der Konflikt entfaltet sich in der kontemplativen Betrachtung eines scheinbar zufalligen Details das in den Blick der Hauptfigur gerat So kann typischerweise etwa ein Insekt Anlass sein die aktuelle Lebenskrise nachzuzeichnen Charakteristisch und ebenfalls ein Unterschied zum europaischen Ich Roman ist dabei dass die Schilderung aus einer sehr egoistischen Perspektive der Hauptperson heraus und oftmals in weinerlichem Ton erfolgt Die erzahlte Zeit also die Zeitspanne uber die sich das erzahlte Geschehen erstreckt ist in der Regel verhaltnismassig kurz Daraus resultiert dass das geschilderte Geschehen den Eindruck der Unmittelbarkeit erweckt eine Reflexion durch einen distanzierten Blick auf das Geschehen erfolgt ebenso wenig wie eine innere Entwicklung der Hauptfigur Die Blickrichtung der Hauptfigur kann dabei entweder auf den eigenen Untergang oder aber auf die Hoffnung nach einer glucklichen Losung bestimmt sein Man kann daher in Bezug auf die Hauptfigur von zwei Typen des Shishōsetsu sprechen dem Untergangstypus 破滅型 hametsugata und den Harmonie Typus 調和型 chōwa gata 1 Ein Musterbeispiel des Untergangstypus ist etwa Dazai Osamu mit seinem Roman Gezeichnet Aus dem Wahrheitsanspruch und den Themenkreisen ergeben sich bedeutsame Konsequenzen einerseits fur das Verhaltnis des Autors zum eigenen Werk und andererseits fur das Verhaltnis des Lesers zum Werk bzw zum Autor des Werks Diese beiden den Shishōsetsu konstituierenden Merkmale hat Kirschnereit mit Faktizitat und Fokusfigur bezeichnet 1 Faktizitat meint in diesem Zusammenhang dass der japanische Leser unabdingbar erwartet dass der reale Autor in einem Akt schonungsloser Selbstentblossung wahrheitsgemass ausschliesslich selbst Erlebtes zur Darstellung bringt Die geforderte Authentizitat ist ein unverruckbarer Anspruch den der Leser voraus setzt wodurch das tatsachliche Verhaltnis von autobiografischen Fakten aus dem Leben des Schriftstellers und den im Werk geschilderten Lebensdaten der Hauptfigur in der Rezeption weitgehend unhinterfragt bleibt und als identisch angenommen wird Diese angenommene Identitat von Hauptfigur und Autor des Werkes und die daraus folgende Art der Textorganisation ist mit dem Begriff Fokusfigur gemeint Es obliegt dem Autor die Gleichsetzung seines eigenen Lebens mit dem der fiktionalen Hauptfigur durch die Andeutung von Parallelen und die Verwendung autobiografischer Daten zu befordern Das Wertesystem des Autors ist somit auch das Wertesystem der Hauptfigur Der Grund fur diese Auspragungen des Shishōsetsu sind in der japanischen Kultur zu suchen die den Rezeptionsrahmen pragt Offentlicher Voyeurismus ist in Japan weitgehend sanktioniert Doch die Lust am Zusehen hat keinen Selbstzweck vielmehr besitzt sie eine psychohygienische und kathartische Wirkung 1 Durch die beschriebene Art der Textgestaltung die eine analytische Distanz verhindert kann der Leser unmittelbar am Geschehen teilhaben und seine eigene Lebenswelt wiederfinden Dies macht sicher auch in einem grossen Masse den Reiz und die ungebrochene Popularitat des Shishōsetsu aus Abgrenzung BearbeitenUm den Shishōsetsu vom europaischen Roman abzugrenzen lasst sich zusammenfassend sagen dass die Zeitfolge d h die erzahlte Zeit nicht zwingend chronologisch ist Das Prinzip von Ursache und Wirkung weicht haufig einer assoziativen Reihung der Geschehnisse Scheinbare Bruche in der Logik und dem Aufbau sind Bestandteil der japanischen Erzahlform Der Moment ist bedeutsamer als die Entwicklung des Geschehens oder der inneren Haltung der Hauptfigur wodurch der japanische Shishōsetsu zur Wiederholung neigt Den Anspruch der europaischen Form des Romans das Leben in seiner Totalitat 2 darzustellen erfullt der japanische Shishōsetsu nicht da er in seiner Anlage immer ausschnitthaft bleibt Der Shishōsetsu verstanden als Ich Roman darf zudem nicht mit der Erzahlperspektive des Ich Erzahlers verwechselt werden Diese auf Stanzel zuruckgehende Einteilung zur Analyse von Prosatexten ist ein Mittel die fiktionale Person des Erzahlers und dessen Stilisierung zu untersuchen Zudem muss der Ich Roman von der Autobiografie als einer nach Vollstandigkeit strebenden Lebensbeschreibung die auch darauf angelegt ist eine Entwicklung aufzuzeigen abgegrenzt werden Reprasentative Beispiele BearbeitenGemeinhin gelten Tayama Katais Futon 1907 und Shimazaki Tōsons Hakai 1906 als die ersten Shishōsetsu Eine besondere Form den Shinkyō Shōsetsu 心境小説 Gemutsroman stellt Shiga Naoyas Roman Wakai dar Mori Ōgai Maihime 舞姫 dt Titel Die Tanzerin ISBN 3 518 22159 0 bzw Das Ballettmadchen Eine Berliner Novelle ISBN 978 3 86124 910 8 Tayama Katai Futon 蒲団 Tokuda Shusei Kabi 黴 Shimazaki Tōson Natsu 春 Ie 家 Shinsei 新生 Bumpai 分配 Tanizaki Jun ichirō Chijin no ai 痴人の愛 Dazai Osamu Tsugaru 津軽 Literatur BearbeitenS Noma Hrsg I novel In Japan An Illustrated Encyclopedia Kodansha 1993 ISBN 4 06 205938 X S 612 Irmela Hijiya Kirschnereit Die autobiographische Inspiration Shishōsetsu in der japanischen Literatur der Gegenwart Zur Lebendigkeit eines totgesagten Genres In Was heisst Japanische Literatur verstehen Frankfurt Suhrkamp 1990 S 135 154 Irmela Hijiya Kirschnereit Selbstentblossungsrituale zur Theorie und Geschichte der autobiographischen Gattung Shishosetsu in der modernen japanischen Literatur Munchen Iudicium 2005 Elena Giannoulis Blut als Tinte Wirkungs und Funktionsmechanismen zeitgenossischer shishōsetsu Munchen Iudicium 2010 Shuichi Katō A history of Japanese literature Vol 3 Kōdansha International Tokyo New York London 1990 ISBN 4 7700 1547 X Thomas Neuhauser Der Roman In Otto Knorrich Hrsg Formen der Literatur in Einzeldarstellungen Kroners Taschenausgabe Band 478 Kroner Stuttgart 1981 ISBN 3 520 47801 8 Weblinks BearbeitenEncyclopaedia BritannicaEinzelnachweise Bearbeiten a b c d e Kirschnereit Die autobiographische Inspiration 1990 S 135 154 Thomas Neuhauser Der Roman In Otto Knorrich Hrsg Formen der Literatur in Einzeldarstellungen Kroners Taschenausgabe Band 478 Kroner Stuttgart 1981 ISBN 3 520 47801 8 S 299 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Shishōsetsu amp oldid 233278856