www.wikidata.de-de.nina.az
Die Saotomensische Sprache Eigenbezeichnung Forro ist eine portugiesischbasierte Kreolsprache die in Sao Tome und Principe gesprochen wird SaotomensischGesprochen in Sao Tome und PrincipeSprecher 69 900 1999 1 LinguistischeKlassifikation Kreol Kreolsprachen Portugiesischbasiert Afroportugiesisches Kreol Golf von Guinea KreolSaotomensische Sprache dd dd SprachcodesISO 639 2 cppISO 639 3 criDer Name Forro bedeutet befreiter Sklave auf Portugiesisch Die Sprache wird auch crioulo santomense genannt Es sollte nicht mit dem Dialekt des Portugiesischen verwechselt werden der in Sao Tome und Principe gesprochen wird Inhaltsverzeichnis 1 Klassifikation und verwandte Sprachen 2 Wortschatz und Verwendung 3 Sprachbeispiel 4 Weblinks 5 EinzelnachweiseKlassifikation und verwandte Sprachen BearbeitenSaotomensisch ist eine Kreolsprache deren Superstrat die Sprache Portugiesisch ist Die Substratsprachen sind verschiedene Bantusprachen und Kwa Sprachen Saotomensisch ahnelt stark dem Principensischen Angolar und dem Annobonesischen Wortschatz und Verwendung BearbeitenObwohl das Sao Tomeische Kreol einen beschrankten Kontakt mit dem Portugiesischen das als Prestigesprache betrachtet wurde hatte und hat behielt es eine kleine Anzahl an Substrat Sprachelementen und zwar mehr als die Kreolsprachen von Kap Verde die weniger westafrikanische Spuren beibehielten Inzwischen sind etwa 93 des Wortschatzes des Saotomensischen aus dem Portugiesischen und nur noch 7 westafrikanischen Ursprungs Obwohl inzwischen 95 der Sao Tomeer Portugiesisch beherrschen die einheimischen westafrikanischen Sprachen sind auf der Insel weitgehend ausgestorben ist die Nationalsprache Saotomensisch das von 85 der Bewohner gesprochen wird Einen Versuch Forro in der Lyrik zu verwenden unternahm im 19 Jahrhundert Francisco Stockler Fachiku Stockler 2 Sprachbeispiel BearbeitenAllgemeine Erklarung der Menschenrechte Artikel 1 Forro Tudu ngue di mundu ca nance livli e igual ni dignidade e ni diretu Punda nen ca pensa e nen te cunxensa sela nen fe tudu cua cu tencon de lumon 3 Portugiesisch Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e em direitos Dotados de razao e de consciencia devem agir uns para com os outros em espirito de fraternidade Deutsch Alle Menschen sind frei und gleich an Wurde und Rechten geboren Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geiste der Bruderlichkeit begegnen Weblinks BearbeitenSaotomensisch Ethnologue Bericht Einzelnachweise Bearbeiten Ethnologue Jeronimo Xavier de Sousa Pontes Sum Fachiku Stockler no Contexto da Poesia Sao Tomense do Seculo XIX PDF Centro de estudos africanos Universitat Porto 2008 Declaracon Universal di Diretu di Home Nicht mehr online verfugbar Gabinete de Documentacao e Direito Comparado GDDC archiviert vom Original am 10 Dezember 2004 abgerufen am 18 Februar 2017 portugiesisch nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www gddc pt Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Saotomensische Sprache amp oldid 237273585