www.wikidata.de-de.nina.az
Petro Evstaf evic Stojan russisch Pyotr Evstafevich Stoyan Pseudonyme Ribaulb Radovich und Sulerc 22 Juni 1884 in Ismail Gouvernement Bessarabien Russisches Kaiserreich 3 Mai 1961 in Nizza war ein russischer Bibliograph und Lexikograph des Russischen und des Esperanto Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Tatigkeit fur Esperanto 3 Sprachschopfer 4 Werke Auswahl 5 Literatur 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseLeben BearbeitenStojan besuchte das Richelieu Lyzaum in Odessa und studierte anschliessend Physik und Mathematik in Odessa und Sankt Petersburg schliesslich 1906 und 1907 in Paris 16 Jahre lang war er Autor von oder Mitarbeiter an 12 Worterbuchern und Terminologien u a am Grossen Russisch Worterbuch der Kaiserlichen Akademie und Verfasser eines Illustrierten Worterbuchs der russischen Sprache 1919 bis 1922 war er Lehrer Lyzaumsprofessor in Serbien Ab 1925 arbeitete er einige Jahre in der Hauptstelle des Esperanto Weltbunds Universala Esperanto Asocio UEA in Genf an seinem Hauptwerk auf Esperanto der kommentierten Bibliographie der Internationalen Sprache Bibliografio de Internacia Lingvo 1929 Nachdruck 1973 und war zwischen 1926 und 1930 Leiter der Bibliothek Hector Hodler der UEA damals wie heute eine der weltweit grossten Sammlungen zur Literatur des Esperanto und anderer Plansprachen Das Ende seines Lebens verbrachte er in Sudfrankreich Am 3 Mai 1961 wahlte er siebenundsiebzigjahrig den Freitod durch Ertrinken Tatigkeit fur Esperanto BearbeitenStojan fand 1903 zum Esperanto 1914 wurde er zum Mitglied der Sprachsteuerungsinstitution gewahlt Lingva Komitato Zuvor war er in der Esperanto Welt bekannt geworden durch sein Achtsprachiges Ornithologisches Worterbuch Ornitologia oklingva vortaro 1911 sowie ein Kleines Taschenworterbuch Russisch Esperanto 1912 1913 hatte Stojan das Projekt einer Universalenzyklopadie auf Karteikarten Universala Slipa Enciklopedio USE vorgestellt Stojan veroffentlichte zahlreiche Artikel in zeitgenossischen Esperanto Periodika zu seinen Arbeitsschwerpunkten sowie zur Fruhgeschichte des Esperanto unter sprachlichem Gesichtspunkt Daneben trat er auch als Autor kleinerer original auf Esperanto verfasster schongeistiger Literatur hervor Sprachschopfer BearbeitenUnter den Pseudonymen Ribaulb Radovich und Sulerc schuf Stojan spielerisch verschiedene fiktionale Sprachen Der grossere Teil blieb unveroffentlicht Eine Absicht sie in die soziale Wirklichkeit etwa in Konkurrenz zum Esperanto zu implantieren hatte Stojan nicht So veroffentlichte er z B das Projekt Idido etwa Abkommling des Esperanto Abkommlings Ido Esperanto Enkel unter dem Pseudonym Sulerc ein Anagramm des Esperanto Worts ŝerculo Spassmacher Possenreisser Amiana Ariana Eo Espo Idido Liana Lingua franka Renova Spiranta Uniala Unita Werke Auswahl Bearbeiten1908 Puti k istine Wege zur Wahrheit zwei Kapitel uber geplante Sprachen 1911 Ornitologia vortaro oklingva de birdoj Euxropaj Achtsprachiges Ornithologisches Worterbuch europaischer Vogel 1912 Materialien zum Fundamento Materialoj pri la Fundamento in Oficiala Gazeto Nr 41 1912 Karmannyj russko Esperanto slovarik Posxa rusa Esperanto vortareto Kleines Taschenworterbuch Russisch Esperanto 1912 Neobxodymyja svedenija ob esp Necesaj scioj pri Esperanto mit Nezinskij 1913 Dopolnenie k esp russkomu slovarju Erganzungen zum Esperanto russisch Worterbuch 1913 Internationale Transkription von Eigennamen Internacia transskribo de propraj nomoj 1914 Slavjanstvo i Esperanto Slawentum kaj Esperanto 1914 Esperanto pered sudom profesora Esperanto vor dem Tribunal eines Professors Jazykoznanie i Esperanto Linguistik und Esperanto 1915 1916 Vojagxaj notoj Reisenotizen in der russischen La Ondo de Esperanto Moskau 1920 1926 Lingvaj studoj Sprachstudien in Esperanto Monatsschrift der UEA 1923 Cent libroj esperantaj Hundert Esperanto Bucher d i eine kurze Literaturlehre 1925 Pri la evoluo de Esperanto uber die Entwicklung des Esperanto Progreso Prag 1926 Principoj de Esperanto Prinzipien des Esperant in Kataluna Esperantisto Barcelona 1926 Historio de Esperanto kritikaj notoj Geschichte des Esperanto kritische Anmerkungen in Progreso Prag 1926 unter dem Pseudonym Ribaulb 1926 Enkonduko al la fonetiko Einfuhrung in die Phonetik in Esperanto Genf 1927 Katalogo de lingvoj naturaj popolaj literaturaj klasikaj amp artefaritaj Katalog der naturlichen Volks literarischen klassischen und kunstlichen Sprachen 1927 Esperantismo kongresoj pioniroj literaturo versfarado fakvortaro gazetaro en jarlibro de UEA 1927 Rememorajxoj pri la unuaj tempoj de Esperant Erinnerungen an die ersten Zeiten des Esperanto Progreso Prago 1927 1 1927 Nia literaturo versfarado fakvortaro gazetaro 1927 en jarlibro de UEA 1928 Kiel farigxis nia movado Wie unsere Bewegung entstand in jarlibro de UEA 1929 Deveno kaj Vivo de la lingvo Esperanto Herkunft und Leben der Sprache Esperanto 1929 Bibliografio de Internacia Lingvo 1929 1973 1001 Vindoj kaj dagoj postmorte Literatur BearbeitenBernard Golden Petro Stojan Malesperantisto In Literatura Foiro 12a jaro 1981 n ro 70 Dec S 13 17 Bernard Golden La plumnomoj de Petro Stojan In Dia Regno Nr 1 2 Januar Februar 1982 S 2384 Bernard Golden Bibliografiaj donitajxoj rilate verkojn pri Petro Stojan In Informilo por Interlingvistoj Nr 11 1986 S 1 4Weblinks BearbeitenMonographien von und uber Stojan in der Sammlung fur Plansprachen der Osterreichischen Nationalbibliothek Aufsatze von und uber Petro Stojan in der Elektronika Bibliografio de Esperantaj Artikoloj EBEA Einzelnachweise Bearbeiten La Ondo de Esperanto 2009 5 6 p 19 21Normdaten Person GND 126984131 lobid OGND AKS VIAF 55155893 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME Stojan Petro Evstaf evicALTERNATIVNAMEN Ribaulb Pseudonym Radovich Pseudonym Sulerc Pseudonym Stoyan Pyotr Evstafevich russisch KURZBESCHREIBUNG russischer Bibliograph und Lexikograph des Russischen und des EsperantoGEBURTSDATUM 22 Juni 1884GEBURTSORT Ismail Gouvernement Bessarabien Russisches KaiserreichSTERBEDATUM 3 Mai 1961STERBEORT Nizza Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Petro Evstaf 27evic Stojan amp oldid 215938250