www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel behandelt das traditionelle thailandische Tanz Drama Fur die Fernseh Seifenoper siehe Lakhon Seifenoper Lakhon thailandisch lakhr la kʰɔːn deutsch Theaterstuck Schauspiel auch lakorn ist neben Khon okhn eine Form des klassischen Tanz Dramas in Thailand Eine siamesische Theater Truppe um 1900 Inhaltsverzeichnis 1 Arten des Lakhon 1 1 Lakhon Chatri 1 2 Lakhon Nai 1 3 Lakhon Nok 2 Inhalte des Lakhon 3 Historisches Zeugnis 4 Literatur 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseArten des Lakhon BearbeitenEs gibt drei verschiedene Arten des Lakhon Lakhon Chatri lakhrchatri Lakhon Nai lakhrin Lakhon Nok lakhrnxkLakhon Chatri Bearbeiten Lakhon Chatri wird als die alteste Form der traditionellen Darstellenden Kunste Thailands und moglicherweise sogar als die Urform thailandischer Tanzdramen angesehen Die Bezeichnung Chatri ist das thailandische Wort fur Krieger vom indischen Kshatriya stammend Bevor sie in Bangkok vorgestellt wurde war Lakhon Chatri sehr popular im Suden Siams Als Konig Taksin im Jahr 1769 einen Aufstand in Nakhon Si Thammarat befriedete brachte er von dort unter anderem eine Lakhon Chatri Truppe mit nach Bangkok 11 Jahre spater liess er die Lakhon Chatri Truppe des Regenten von Nakhon Si Thammarat nach Bangkok kommen um bei einer Einweihungsfeier als Konkurrenz zu seiner eigenen Lakhon Nai Truppe zu spielen Die Schauspieler taten sich zu einer Tanztruppe zusammen die eine gewisse Beruhmtheit erlangte Ursprunglich waren alle Schauspieler mannlich da es im Palast Gesetz kdmnethiyrbal Kot Monthian Ban deutsch Gesetz zum Unterhalt des Palastes festgelegt war dass nur der siamesische Konig eine Royal Female Dance Drama Troupe unterhalten durfte Erst Konig Mongkut hob mit dem Koniglichen Tanz Drama Erlass von 1861 diese Einschrankung auf Frauen wurden daraufhin ermutigt als Tanzerinnen aufzutreten 1 Lakhon Nai Bearbeiten Lakhon Nai wortlich Innen Lakhon wird alleine am koniglichen Hof aufgefuhrt Es wurde von den Siamesen nach einem Kriegszug im 15 Jahrhundert auf die Khmer Hauptstadt Angkor vom dortigen Hof ubernommen 2 Im 19 Jahrhundert wurde das Lakhon Nai selber zum Haupteinflussfaktor fur das klassische Konigliche Ballett von Kambodscha 3 Anfangs waren die Schauspieler Frauen aus dem Harem des Konigs Nur speziellen Gasten des Konigs war es gestattet Lakhon Vorfuhrungen beizuwohnen Es gab keine mannlichen Schauspieler da es Mannern nicht gestattet war alleine mit den Frauen zu proben Auch spater wurden sowohl mannliche wie weibliche Rollen von Frauen gespielt Lakhon Nok Bearbeiten Lakhon Nok wortlich Aussen Lakhon also etwa Lakhon ausserhalb des Konigspalastes war ein populares Drama aus dem Suden des heutigen Thailand welches aus dem Lakhon Chatri der altesten thailandischen Form des Tanzdramas entstand Im Gegensatz zum Lakhon Nai wurde es nur ausserhalb des koniglichen Hofes gespielt Ursprunglich wurden sowohl mannliche als auch weibliche Rollen von mannlichen Schauspielern gespielt Auffuhrungen beschrankten sich auf Tempel Feste Lange Passagen in denen nur getanzt wurde findet man im Lakhon Nok nicht Tanz wird nur bei dramatischen Momenten sparsam eingesetzt Da das Publikum schnelle Aktion und verstandliche Sprache wunschte und volkstumlich derbe Komik bevorzugte ging auch der religiose Charakter der Auffuhrungen verloren Nicht nur die unteren Bevolkerungsschichten erfreuten sich am Lakhon Nok im 19 und 20 Jahrhundert wurden viele Stucke von Mitgliedern der koniglichen Familie geschrieben Das Repertoire bestand aus lokalen Legenden und den Jataka Geschichten aus den fruheren Leben des Buddha Ein sehr popularens Lakhon Nok Stuck war beispielsweise die Geschichte von Phra Lo welche auf Konig Borommatrailokanat zuruckgeht Selbst Thailands National Dichter Sunthon Phu schrieb Phra Aphaimani fur das Lakhon Nok Zu Zeiten seiner grossten Popularitat spielten nahezu 100 Casino Theater in Bangkok Lakhon Nok Stucke Viele professionelle Lakhon Nok Truppen spielten nur bis zum Zweiten Weltkrieg Heute gibt es nur noch gelegentlich Auffuhrungen des thailandischen Nationaltheaters Inhalte des Lakhon Bearbeiten nbsp Kostume moderner thailandischer TanzerLakhon ist mit einem westlichen Theaterstuck nur bedingt zu vergleichen vor der Buhne sitzende Erzahler tragen einen meist episch breiten Text vor wahrend die Schauspieler diesen pantomimisch darstellen Dialoge werden von den Schauspielern nur selten gesprochen 4 Der Vortrag wird von Musikern eines wie beim Schattenspiel Nang Yai kleinen Pi Phat Ensembles begleitet Bei beiden Theaterformen werden Sprechstimmen von Musik begleitet Im Maskendrama Khon werden langere Passagen ohne Text aufgefuhrt weshalb dort ein grosseres Pi Phat Ensemble benotigt wird Im Lakhon Nai wird dasselbe grossere Ensemble wie beim Khon eingesetzt 5 Die Schauspieler auf der Buhne tanzen mit synchronen Bewegungen choreographierte Muster Kleine Schritte und anmutige Armbewegungen fliessen von einer Pose zur nachsten Im Lakhon Nai wurde der robuste und wenig raffinierte Stil des Lakhon Nok durch einen langsameren eleganteren Stil ersetzt der am Hofe eher Gefallen fand Die Tanzerinnen entwickelten mit der Zeit eine Art komplexes Tanzalphabet Gesten und Bewegungen wurden zu Symbolen von Emotionen und Aktionen Die Kostume der Tanzer bestehen aus einem hohen goldenen Kopfputz welcher mit farbigem Mosaik besetzt ist Sie sind barfuss und tragen goldene Armbander Ihre armellosen Kleider bestehen aus kreuzweise ubereinandergelegtem Stoff und einem Sarong ahnlichen Rock der vorne mehrfach gefaltet und von einem Metallgurtel gehalten ist Die Themen der Stucke wurden aus den grossen asiatischen Epen wie Ramakian dem Unarut Aniruddha oder dem auf ostjavanische Ursprunge zuruckzufuhrende Inao entnommen Inao ist die thailandische Version der Geschichten um Prinz Panji der seine wunderschone Braut nach vielen Abenteuern zuruckerobert Konig Rama II selbst hatte fur das Lakhon Nai eine hochgelobte Version des Inao geschrieben Texte die bei Auffuhrungen des Lakhon Nai verwendet wurden waren fur die Auffuhrung des Lakhon Nok verboten Diese Regelung galt noch bis zur Zeit von Konig Mongkut 4 Historisches Zeugnis BearbeitenDer franzosische Diplomat Simon de La Loubere der sich 1687 als franzosischer Gesandter in Ayutthaya am Hofe von Konig Narai aufhielt beschrieb 1693 in seinem Buch Description du royaume de Siam Beschreibung des Konigreichs Siam im Kapitel Von den Schauspielen und anderen Vergnugungen der Siamesen Die Siamesen haben drey Arten von theatralischen Schauspielen Was sie Cone nennen ist ein Tanz in mehreren Auftritten unter dem Schalle der Violin und einiger andern musikalischen Instrumente Das Schauspiel welches sie Lacone nennen ist ein episch dramatisches Gedicht das drey Tage von acht Uhr des Morgens bis sieben Uhr des Abends fortdauert Es besteht aus ernsthaften Geschichten in Versen welche von mehrern Akteurs abgesungen werden die abwechselnd singen Einer von ihnen spielt die Rolle eines Geschichtschreibers und die anderen die Rollen der Personen welche die Geschichte reden lasst aber das sind lauter Mannspersonen und keine Weiber Der Rabam ist ein Doppeltanz zwischen Mannern und Weibern der nicht kriegerisch sondern galant ist Simon de la Loubere Du Royaume de Siam 1691 6 Anmerkung Cone Khon Maskentanz Lacone LakhonLiteratur BearbeitenKlaus Wenk Die Literatur der Thai Ein Uberblick Deutsch Thailandische Gesellschaft Bonn 1992 ISBN 3 923387 17 2 James R Brandon Theatre in Southeast Asia Harvard University Press 1967 ISBN 978 0 674 87587 6 Weblinks BearbeitenLakhon Nai Seite der Intangible Cultural Heritage der thailandischen Regierung Lakhon Forms of Dance Drama Seite der Theatre Akademy Helsinki uber Asian Traditional Theatre and Dance auf Englisch Einzelnachweise Bearbeiten Mary L Grow Dancing for Spirits Lakhon Chatri Performers from Phetchaburi Province In Journal of the Siam Society Band 80 Nr 2 1992 ISSN 0304 226X S 105 112 englisch siamese heritage org PDF 360 kB James R Brandon Theatre in Southeast Asia S 64 65 84 James R Brandon Theatre in Southeast Asia S 64 84 a b Klaus Wenk Die Literatur der Thai Ein Uberblick S 34 David Morton The Traditional Music of Thailand University of California Press Berkeley 1976 S 104f deutsche Version von Ernst Christoph Gattenauer Nurnberg 1800 Original in Franzosisch in der Google Buchsuchethailandische Ubersetzung Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Lakhon Tanzdrama amp oldid 236620204