www.wikidata.de-de.nina.az
La guillotine permanente deutsch Die bestandige Guillotine ist ein franzosisches Kampf und Revolutionslied das wahrend der Franzosischen Revolution aufkam Es besingt die Guillotine und deren Einsatz als Waffe der Revolution 1 Inhaltsverzeichnis 1 Hintergrund 1 1 Geschichtliches 1 2 Die Melodie 2 Text 2 1 Anmerkungen 3 Melodie 4 Trivia 5 Aufnahmen 6 EinzelnachweiseHintergrund BearbeitenGeschichtliches Bearbeiten nbsp Darstellung einer GuillotinehinrichtungGegen Ende des Jahres 1789 verhandelte die Konstituante uber ein neues Strafgesetz fur Frankreich Unter den Vertretern des Burgertums befand sich der Arzt Joseph Ignace Guillotin welcher sich unter anderem fur die strafrechtliche Gleichstellung der Stande einsetzte In diesem Zusammenhang forderte er auch dass samtliche Todesurteile durch Enthauptung vollstreckt wurden Ein einfacher Mechanismus 2 3 sollte einen moglichst raschen und schmerzlosen Tod sicherstellen und dadurch die Hinrichtung humanisieren 2 Diese Reformbemuhungen Guillotins fuhrten letztendlich dazu dass die ab 1792 aufgestellten Enthauptungsmaschinen als Guillotine bezeichnet wurden 2 Guillotin wird zu Unrecht haufig als Erfinder der Guillotine betitelt 4 Auch die Verse von La guillotine permanente schreiben ihm das Fertigen der Maschine zu 1 5 Tatsachlich war Guillotin an der Entwicklung des nach ihm benannten Apparates an sich nicht beteiligt 2 Die Melodie Bearbeiten Die Melodie von La guillotine permanente war schon lange vor der Franzosischen Revolution bekannt ihre Spuren reichen bis in das 16 Jahrhundert zuruck 6 7 Das alte Volkslied Si le roi m avait donne wird zu dieser Melodie gesungen 6 8 Moliere zitiert es in der im Jahr 1666 uraufgefuhrten Komodie Der Menschenfeind 7 9 La guillotine permanente ist nicht der einzige aus der Franzosischen Revolution stammende Text der zu dieser Melodie gedichtet wurde 10 Text BearbeitenFranzosischer Text 1 5 Le depute Guillotin Dans la medecine Tres expert et tres malin Fit une machine Pour purger le corps francais De tous les gens a projets C est la guillotine o gue Anm 1 C est la guillotine Pour punir la trahison La haute rapine Ces amateurs de blasons Ces gens qu on devine Voila pour qui l on a fait Ce dont on connait l effet C est la guillotine o gue C est la guillotine A force de comploter La horde mutine A gagne sans y penser Migraine maline Pour guerir ces messieurs la Un jour on les menera A la guillotine o gue A la guillotine De la France on a chasse La noble vermine On a tout rase casse Et mis en ruine Mais de noble on a garde De mourir le cou tranche Par la guillotine o gue Par la guillotine Messieurs les nobles mutins Dont chacun s echine Soufflant par des efforts vains La guerre intestine Si nous vous prenons vraiment Vous mourrez tres noblement A la guillotine o gue A la guillotine Le dix nous a procure Besogne de reste Les traitres ont abonde C est pis qu une peste Comme on n en veut pas manquer On punit sans deplanter La machine reste o gue La machine reste Deutsche Ubersetzung Der Abgeordnete Guillotin Anm 2 In der Medizin Sehr kundig und sehr klug Fertigte eine Maschine Um den Korper Frankreichs zu reinigen Von allen Leuten hinter Planen Das ist die Guillotine hurra Das ist die Guillotine Um den Verrat zu bestrafen Den grossen Diebstahl Diese Wappennarren Diese Leute man erratet welche Fur diese haben wir sie gemacht Sie deren Wirkung wir kennen Das ist die Guillotine hurra Das ist die Guillotine Durch das Anzetteln Der meuterischen Horde Holte man sich ohne daran zu denken Furchtbare Kopfschmerzen Um diese Herren zu heilen Werden wir sie eines Tages fuhren Zu der Guillotine hurra Zu der Guillotine Von Frankreich aus haben wir gejagt Das noble Gesindel Haben alle wegrasiert zerschlagen Und alle ruiniert Aber die Noblen sind vorbereitet Mit durchtrenntem Hals zu sterben Durch die Guillotine hurra Durch die Guillotine Die Herren die noblen Meuterer Jene die sich abschinden Leiden unter vergeblichen Bemuhungen Dem inneren Krieg Wenn wir euch ernst nehmen Werdet ihr sehr nobel sterben Auf der Guillotine hurra Auf der Guillotine Der Zehnte bescherte uns Anm 3 Weitere Arbeit Verrater gibt es reichlich Es ist schlimmer als eine Pest Wir wollen es nicht verfehlen Ohne Ausnahmen zu bestrafen Die Maschine bleibt hurra Die Maschine bleibt Anmerkungen Bearbeiten O gue ist ein heute eher ungebrauchlicher Freudeausruf in der franzosischen Sprache Lisa Yannucci La bonne aventure o gue In Mama Lisa s World Abgerufen am 4 August 2020 franzosisch Gemeint ist Joseph Ignace Guillotin Michel Delon Paul Edouard Levayer Chansonnier revolutionnaire Editions Gallimard 1989 ISBN 2 07 032530 X S 289 franzosisch Mit dem Zehnten ist der 10 Brumaire II im republikanischen Kalender gemeint welcher im gregorianischen Kalender dem 31 Oktober 1793 entspricht Michel Delon Paul Edouard Levayer Chansonnier revolutionnaire Editions Gallimard 1989 ISBN 2 07 032530 X S 290 franzosisch An diesem Tag wurden in Paris uber ein Dutzend vom Revolutionstribunal zum Tode verurteilte Girondisten hingerichtet Hans Ulrich Thamer Die Franzosische Revolution C H Beck 2004 ISBN 978 3 406 50847 9 S 74 eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche Melodie Bearbeiten nbsp source source source Trivia BearbeitenLa guillotine permanente ist im 2014 erschienenen Videospiel Assassin s Creed Unity zu horen 11 dessen Handlung in der Franzosischen Revolution angesiedelt ist 12 Aufnahmen BearbeitenCatherine Ribeiro 1989 Deja 1988 13 Jean Louis Caillat Chansons de la Revolution 1989 14 Marc Ogeret Chante La Revolution 1989 15 Einzelnachweise Bearbeiten a b c Objekt YE 35763 in der franzosischen Nationalbibliothek Bibliotheque nationale de France a b c d Georg Korn Joseph Ignace Guillotin 1738 1814 Ein Beitrag zur Geschichte der Medicin und des arztlichen Standes Inaugural Dissertation Berlin S 17 20 Achille Chereau Guillotin et la guillotine Paris 1870 S 7 franzosisch Vorschau in der Google Buchsuche Georg Korn Joseph Ignace Guillotin 1738 1814 Ein Beitrag zur Geschichte der Medicin und des arztlichen Standes Inaugural Dissertation Berlin S 5 6 a b Michel Delon Paul Edouard Levayer Chansonnier revolutionnaire Editions Gallimard 1989 ISBN 2 07 032530 X S 153 154 franzosisch a b La guillotine permanente In ilDeposito org Abgerufen am 21 Juni 2020 italienisch a b L histoire en chansons In parislenezenlair fr Abgerufen am 28 Juni 2020 franzosisch Si le roi m avait donne Webvideo Musikaufnahme eines Pfadfinderchors auf YouTube Chorale federale du scoutisme francais abgerufen am 28 Juni 2020 Moliere Le Misanthrope Bearbeitung fur das Franzosischstudium 1846 S 38 franzosisch deutsch Vorschau in der Google Buchsuche Le Misanthrope In Encyclopaedia Britannica Abgerufen am 1 August 2023 englisch Laura Mason Popular Songs and Political Singing in the French Revolution In Princeton University Library Hrsg The Princeton University Library Chronicle Vol 52 Nr 2 S 180 181 doi 10 2307 26404420 englisch Assassin s Creed Unity Guide Spielguide fur Assassin s Creed Unity In gamerguides com Abgerufen am 28 Juni 2020 englisch Assassin s Creed Unity In mobygames com Blue Flame Labs abgerufen am 21 Juni 2020 englisch Catherine Ribeiro 1989 Deja In Discogs Abgerufen am 23 September 2021 Jean Louis Caillat Chansons de la Revolution 1789 1989 In Discogs Abgerufen am 23 September 2021 Marc Ogeret Chante La Revolution 1789 1989 In Discogs Abgerufen am 23 September 2021 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title La guillotine permanente amp oldid 236128938