www.wikidata.de-de.nina.az
Die Bibel neu in Sprache gefasst von Jorg Zink auch Jorg Zink Bibel genannt ist eine Bibelubersetzung von Jorg Zink Sie bedient sich einer modernen deutschen Sprache Inhaltsverzeichnis 1 Zinks Bibel Ubertragungen von 1965 und 1966 1 1 Ubersetzungsgrundsatze 1 2 Uberschriften 1 3 Einleitungsfragen 1 4 Leseprobe 2 Die Bibel neu in Sprache gefasst 1998 2 1 Leseprobe 3 Ausgaben 4 Literatur 5 Weblinks 6 AnmerkungenZinks Bibel Ubertragungen von 1965 und 1966 BearbeitenUbersetzungsgrundsatze Bearbeiten Zinks Ubertragung des Neuen Testaments erschien 1965 eine Auswahl aus dem Alten Testament in geschichtlicher Folge kam 1966 heraus Dabei griff Zink auf sein 1963 veroffentlichtes Andachtsbuch Womit wir leben konnen zuruck das eine Auswahl biblischer Texte nach dem Kalenderjahr angeordnet enthalt meist haben die Texte schon 1963 die Gestalt mit der sie dann in die Bibelausgabe von 1965 bzw 1966 aufgenommen wurden 1 Nur sehr knapp informierte Zink den Leser uber seine Ubersetzungsgrundsatze Dieses Neue Testament ist fur Menschen bestimmt die das Neue Testament in einer verstandlichen Sprache lesen und es auch dann verstehen mochten wenn sie niemanden bei sich haben der es ihnen erklart Der Ubersetzer hat darum immer wieder einzelne schwierige Worter durch ganze Satze wiedergegeben hat ausfuhrlich umschrieben was in der Kurze nicht verstandlich war und hat Erklarungen wo sie notig waren in Klammern beigefugt Das Neue Testament ubertragen von Jorg Zink Kreuz Verlag 4 Auflage Stuttgart 1968 S 4 Zink integrierte seine erklarenden Hinzufugungen teilweise in die Ubersetzung teilweise machte er durch Klammern kenntlich dass es sich nicht um den Bibeltext sondern um seinen Kommentar handelt 2 In den Evangelien fand Zink eine lebendige Gegenwartssprache die dem nichtliterarischen Griechisch des Originals nach Einschatzung Gerhard Krauses gut gerecht wurde kompliziertere Gedankengange in den neutestamentlichen Briefen habe er mit seiner Art von Ubertragung aber schlechter erfassen konnen 3 Uberschriften Bearbeiten Die von Zink hinzugefugten Uberschriften sind durch Sperrdruck sehr auffallig und zeigen die erbaulichen Tendenzen des Verfassers deutlich zum Beispiel leiten in den ersten drei Kapiteln des Romerbriefs folgende Uberschriften das Verstandnis des Lesers 4 Eine Welt ohne Gott Ein wenig schmutzige Lust Ein unaufhorlicher Kampf Eine Fassade aus Moral Ein Rest religioser Sitte Gefangenschaft in der Schuld Nur ein Weg fuhrt ins Freie Einleitungsfragen Bearbeiten Bei der Anordnung alttestamentlicher Texte in geschichtlicher Folge teilte Zink die Geschichte Israels in 14 Perioden ein verfuhr dabei aber nach eigenen Angaben nicht wie ein Historiker Krause interpretiert das so Zink wolle den Leser von einem Konzept der Heilsgeschichte uberzeugen 5 Den Schriften des Neuen Testaments stellte Zink knappe Verfasserangaben voraus wobei er selektiv Erkenntnisse der historisch kritischen Exegese aufnahm Das Johannesevangelium wurde wahrscheinlich nicht von dem Junger Johannes verfasst 6 den sekundaren Schluss des Markusevangeliums ubersetzte Zink nicht 7 Aber das Matthausevangelium beruht laut Zink auf Niederschriften des Zollners Matthaus 8 das Markusevangelium schrieb Johannes Markus als Begleiter des Simon Petrus nach dessen Erinnerungen nieder 9 und der Verfasser des Lukasevangeliums ist der Arzt und Paulusbegleiter Lukas 10 Dass die Deuteropaulinen und die Pastoralbriefe nach exegetischer Mehrheitsmeinung nicht von Paulus stammen wird sprachlich verschleiert 11 Dass die beiden Petrusbriefe vom Apostel Petrus stammen wird von historisch kritischen Exegeten abgelehnt Zink bekraftigte die ihm offenbar wichtige apostolische Verfasserschaft dadurch dass er in beiden Fallen Petrus als Unterschrift zum Bibeltext hinzufugte 12 Wegen dieses selektiven Umgangs mit der Bibelwissenschaft kritisierte Krause in Zinks Neuem Testament eine Festigung konservativer Anschauungen mit pseudohistorischen Mitteln 13 Leseprobe Bearbeiten Freilich sie konnten ihn kennen Gott hat sich ihnen deutlich gezeigt wer er ist Unsichtbar ist er gewiss Aber seine Schopfung ist sichtbar Seit es Menschen gibt konnten sie seine Werke schauen wenn sie nur nachdenken wollten Seine ewige Macht und sein gottliches Wesen konnten sie sehen und niemand befreit sie von ihrer Schuld wenn sie sagen Ich sehe ihn nicht Romer 1 19 20 14 Zum Vergleich der Text der Lutherbibel in der revidierten Fassung von 1956 Denn was man von Gott erkennen kann ist unter ihnen offenbar Gott hat es ihnen offenbart Denn Gottes unsichtbares Wesen das ist seine ewige Kraft und Gottheit wird ersehen seit der Schopfung der Welt und wahrgenommen an seinen Werken so dass sie keine Entschuldigung haben Romer 1 19 20Die Bibel neu in Sprache gefasst 1998 BearbeitenNach zahlreichen Veroffentlichungen einzelner neutestamentlicher Schriften in seiner Art der paraphrasierenden Ubersetzung fasste Jorg Zink diese Texte 1998 unter dem Titel Die Bibel zusammen Es handelt sich allerdings um eine Auswahlbibel die das ganze Neue Testament aber nur etwa ein Drittel des Alten Testaments umfasst Die Ausgabe von 1998 nahert sich von der Paraphrase der Ubertragungen 1965 und 1966 herkommend wieder einer philologisch genauen Ubersetzung die aber weiterhin frei eigene Akzente setzt Der Rezensent der Deutschen Bibelgesellschaft wurdigt im Neuen Testament von 1998 eine eindringlich knappe Wiedergabe von meditativer Qualitat dabei erreiche Zink ein hoheres Sprachniveau und habe sich der Lutherbibel starker angenahert Zink erreiche mit dieser Neuausgabe Leser die auf anspruchsvollem Niveau den Bibeltext tiefer verstehen wollten und nicht schnelle Information suchten 15 Leseprobe Bearbeiten Wenn du nun zum Gottesdienst gehst wenn du also deine Verbundenheit mit Gott deinen Glauben und deine Dankbarkeit zeigen willst und dir dabei einfallt dass dein Bruder dir etwas Boses vorwirft dann lass das Opfern lass das Beten und Singen Kehre unter der Tur zum Gottesdienst um geh zuerst zu deinem Bruder und versohne dich mit ihm Matthaus 5 23 24a 1965 16 Wenn du in den Tempel gehst um ein Opfer zu bringen und dir dabei einfallt dass dein Bruder dir etwas Boses vorwirft dann lass dein Opfer vor dem Altar liegen geh zu deinem Bruder und versohne dich mit ihm Matthaus 5 23 24a 1998 17 Ausgaben BearbeitenDas Neue Testament Ubertragen von Jorg Zink 12 Auflage Kreuz Verlag Stuttgart 1990 ISBN 3 7831 0670 2 Erstausgabe 1965 Das Alte Testament Ausgewahlt ubertragen und in geschichtlicher Folge angeordnet von Jorg Zink 12 Auflage Kreuz Verlag Stuttgart 1992 ISBN 3 7831 0293 6 Erstausgabe 1966 Die Bibel neu in Sprache gefasst von Jorg Zink Kreuz Verlag Stuttgart 1998 ISBN 3 7831 1598 1 durchgehend bebilderte Ausgabe als E Book im ABW Verlag Berlin 2014 ISBN 978 3 86474 088 6 Die Bibel neu in Sprache gefasst von Jorg Zink Kreuz Verlag Freiburg i Br 2012 ISBN 978 3 451 61174 2 Literatur BearbeitenGerhard Krause Die Ubertragung der Bibel in verstandliche Sprache durch Jorg Zink In Praktische Theologie 4 3 1969 S 230 260 Gerhard Krause Tim Schramm Die Ubertragung der Bibel in verstandliche Sprache durch Jorg Zink kritische Erwagungen aus theologischer Sicht mit der anschliessenden Diskussion zwischen Jorg Zink und Gerhard Krause Furche Verlag Berlin 1969 Weblinks BearbeitenDeutsche Bibelubersetzungen im Vergleich Deutsche Bibelgesellschaft abgerufen am 24 Juli 2022 Anmerkungen Bearbeiten Gerhard Krause Die Ubertragung der Bibel in verstandliche Sprache durch Jorg Zink 1969 S 238 Gerhard Krause Die Ubertragung der Bibel in verstandliche Sprache durch Jorg Zink 1969 S 243 Gerhard Krause Die Ubertragung der Bibel in verstandliche Sprache durch Jorg Zink 1969 S 243 f Das Neue Testament ubertragen von Jorg Zink Kreuz Verlag 4 Auflage Stuttgart 1968 S 334 339 Gerhard Krause Die Ubertragung der Bibel in verstandliche Sprache durch Jorg Zink 1969 S 241 f Das Neue Testament ubertragen von Jorg Zink Kreuz Verlag 4 Auflage Stuttgart 1968 S 204 Es gibt gute Grunde die uns die Vermutung nahelegen ein anderer oder mehrere andere seien die Verfasser Wir wissen es nicht Das Neue Testament ubertragen von Jorg Zink Kreuz Verlag 4 Auflage Stuttgart 1968 S 124 Es handle sich bei diesen zwolf Versen um einen Nachtrag der ums Jahr 150 in einem armenischen Kloster angefugt wurde Das Neue Testament ubertragen von Jorg Zink Kreuz Verlag 4 Auflage Stuttgart 1968 S 10 Das Neue Testament ubertragen von Jorg Zink Kreuz Verlag 4 Auflage Stuttgart 1968 S 82 Das Neue Testament ubertragen von Jorg Zink Kreuz Verlag 4 Auflage Stuttgart 1968 S 126 Er benutzt die alteren Aufzeichnungen die auch Matthaus benutzt hat und den ganzen Bericht des Markus und erganzt sie nach weiteren schriftlichen Vorlagen Er stirbt mit 84 Jahren in der griechischen Stadt Theben Vgl beispielsweise Das Neue Testament ubertragen von Jorg Zink Kreuz Verlag 4 Auflage Stuttgart 1968 S 491 Was Paulus in seinen Gemeinden an Ordnungen geschaffen hat ist hier in den Briefen an Timotheus und Titus zusammengefasst Das Neue Testament ubertragen von Jorg Zink Kreuz Verlag 4 Auflage Stuttgart 1968 S 521 und 526 Gerhard Krause Die Ubertragung der Bibel in verstandliche Sprache durch Jorg Zink 1969 S 242 Das Neue Testament ubertragen von Jorg Zink Kreuz Verlag 4 Auflage Stuttgart 1968 S 335 Deutsche Bibelubersetzungen im Vergleich Deutsche Bibelgesellschaft abgerufen am 29 Juli 2022 Das Neue Testament ubertragen von Jorg Zink Kreuz Verlag 4 Auflage Stuttgart 1968 S 18 Jesus Christus der Rufer Das Evangelium nach Matthaus Neu in Sprache gebracht und bebildert von Jorg Zink ubertragen von Jorg Zink Kreuz Verlag Stuttgart 2001 S 13 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Jorg Zink Bibel amp oldid 227819466