www.wikidata.de-de.nina.az
Erismena auch L Erismena ist eine Oper in einem Prolog und drei Akten von Francesco Cavalli Musik mit einem Libretto von Aurelio Aureli Sie wurde am 30 Dezember 1655 im Teatro Sant Apollinare in Venedig uraufgefuhrt OperndatenTitel L ErismenaTitelblatt des Librettos Venedig 1655Form Oper in einem Prolog und drei AktenOriginalsprache ItalienischMusik Francesco CavalliLibretto Aurelio AureliUrauffuhrung 30 Dezember 1655Ort der Urauffuhrung Teatro Sant Apollinare VenedigOrt und Zeit der Handlung Tauris in MedienPersonenProlog 1655 La Facondia die Redegewandtheit La Bizzaria die Absonderlichkeit Chor der Capricci bzw LaunenHandlung Erismena unerkannte Tochter Erimantes im Rittergewand Sopran Idraspe iberischer Furst unter dem Namen Erineo Mundschenk Erimantes Alt Clerio Mohr sein Vertrauter Sopran Aldimira unerkannte Schwester Idraspes im Gewand einer Sklavin Sopran Alcesta ihre alte Amme Alt Orimeno Furst von Kolchis Sopran Argippo sein Diener Bass Flerida Frau aus dem Serail Sopran Erimante Konig der Meder Bass Diarte sein Hauptmann Bass Oriste General der medischen Heerscharen Bass Gefangniswarter Bass Soldaten Erimantes Orimenos und Oristes Eunuchen Aldimiras armenische Gefangene Chor Mohren Mohrinnen Ballett Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1 1 Vorgeschichte 1 2 Kurzfassung 1 3 Prolog 1655 1 4 Erster Akt 1 5 Zweiter Akt 1 6 Dritter Akt 2 Gestaltung 3 Werkgeschichte 4 Aufnahmen 5 Weblinks 6 Anmerkungen 7 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenDie Oper spielt in Tauris der alten Residenz der Meder Vorgeschichte Bearbeiten Der medische Prinz Erimante verliebt sich bei einem Besuch in Armenien in Arminda die Schwester des dortigen Konigs Artamene Sie erwarten ein Kind doch im letzten Monat der Schwangerschaft stirbt Erimantes Vater der Konig von Medien Erimante wird in seine Heimat zuruckberufen um die Nachfolge anzutreten Arminda stirbt kurz darauf bei der Geburt Hofdame Ercinia nimmt das Madchen Erismena zu sich und zieht es auf Als Erimante vom Tod seiner Geliebten erfahrt schwort er ihr bis in den Tod treu zu bleiben Dennoch verliebt er sich spater in seine Sklavin Aldimira in Wirklichkeit die iberische Prinzessin Stella die zusammen mit ihrer Amme von Piraten entfuhrt und nach Medien verschleppt worden war Ercinia stirbt ohne Erismena von ihrem Vater erzahlt zu haben Erismena verliebt sich in den iberischen Prinzen Idraspe der auf der Suche nach Abenteuern nach Armenien gekommen war Er verspricht ihr die Ehe doch nach einiger Zeit gibt er seinem Drang nach Abenteuern nach und macht sich auf die Reise nach Medien um die vielgeruhmte Schonheit Aldimiras seiner unerkannten Schwester in Augenschein zu nehmen Weil Medien und Iberien verfeindet sind nimmt er den Namen Erineo an Er kommt als Mundschenk am Konigshof unter und verliebt sich sofort in Aldimira Zu dieser Zeit befindet sich der armenische Konig Artamene auf einem Kriegszug gegen Medien und belagert mit seinem Heer Erimantes Residenz Tauris Erismena die Idraspe seinen Verrat nicht verzeihen kann und nach Rache durstet erfahrt von dessen Aufenthalt in Medien Sie schliesst sich als Mann verkleidet der armenischen Armee an Prinz Orimeno von Kolchis ein weiterer Verehrer Aldimiras kommt Erimante mit seiner Armee zu Hilfe bezwingt Artamene und totet ihn im Verlauf der Schlacht Kurzfassung Bearbeiten Nach dem Sieg gegen die Armenier traumt Konig Erimante dass ihm ein Ritter seine Krone raubt Orimenos Diener Argippo findet in einem Zelt einen verwundeten armenischen Soldaten die verkleidete Erismena und bringt ihn zu seinem Herrn der ihn wiederum seiner Geliebten Aldimira anvertraut Diese verliebt sich auf der Stelle in ihn und gibt ihren bisherigen Verehrern Orimeno und Erineo den Laufpass Erimante der in dem Soldaten den Ritter aus seinem Traum erkennt befiehlt Erineo ihn zu vergiften Ausserdem befiehlt er die Freilassung seiner Sklavin Aldimira die er heiraten will Aldimira wunscht sich von ihm die Freilassung des Gefangenen was Erimante ihr nur zum Schein verspricht Als Erineo Erismenas Gemacher betritt um den Befehl des Konigs auszufuhren erkennt diese in ihm ihren treulosen Verlobten Idraspe Sie fallt in Ohnmacht ohne das Gift getrunken zu haben Erimante geht davon aus dass sie tot ist und verspricht Aldimira zynisch dass sie den Soldaten heiraten durfe wenn sie ihn wecken konne Das gelingt problemlos und Erismena stimmt zum Schein der Ehe mit Aldimira zu da ihr diese im Gegenzug Erineo Idraspe ausliefern will Erimante weiss davon allerdings nichts sondern verkundet kurz darauf dass er selbst Aldimira heiraten werde Als diese ihm stattdessen den armenischen Soldaten als Verlobten prasentiert lasst er sie den Soldaten und Erineo Idraspe der seinen Mordbefehl nicht ausgefuhrt hat in den Kerker werfen Der Konig erfahrt dass Orimeno die Gefangenen wieder befreit hat und befiehlt ihre Verfolgung Erismena flieht gemeinsam mit Erineo Idraspe da sie auf eine Gelegenheit zur Rache an ihm hofft Die beiden werden jedoch schnell wieder festgenommen Orimeno wirbt weiterhin um Aldimira die von ihm verlangt den armenischen Soldaten erneut zu befreien Erineos Idraspes Vertrauter Clerio ein Moor befurchtet dass sein Herr aus Liebeskummer sterben werde und verfasst ein Epitaph in dem er dessen wahre Identitat offenbart Als er es Aldimira und deren Amme Alcesta vortragt erkennt letztere in Idraspe Aldimiras Bruder und enthullt deren iberische Abstammung Der Konig befiehlt unterdessen dass sich Erineo Idraspe und der armenische Soldat gegenseitig im Zweikampf toten sollen Erismena legt ihre Rustung ab und gibt sich Idraspe zu erkennen Die beiden versohnen sich wieder An einem Medaillon an ihrem Hals erkennt Erimante dass sie seine eigene Tochter ist Erismena wird Idraspe heiraten und Aldimira erhalt Orimeno zum Gatten Zusatzlich zu diesem Haupthandlungsstrang gibt es einige Verwicklungen der Nebenfiguren Sowohl Orimenos Diener Argippo als auch Erineos Idraspes Vertrauter Clerio verlieben sich in die Serail Dame Flerida und die alte Amme Alcesta ist immer auf der Suche nach einem Geliebten Prolog 1655 Bearbeiten Bluhender GartenDie Allegorien der Redegewandtheit La Facondia und der Absonderlichkeit La Bizzaria wundern sich dass die Launen Capricci ohne ihre Unterstutzung ein Schauspiel veranstalten Beide halten sich selbst fur unverzichtbar Die Absonderlichkeit glaubt ohne die Redegewandtheit auskommen zu konnen Bevor sie ihren Streit beenden ist das Schauspiel der Launen auch schon zu Ende Erster Akt Bearbeiten Lager der Meder mit Blick auf das besiegte armenische HeerSzene 1 Am Tag nach der siegreichen Schlacht gegen die Armenier schreckt Konig Erimante aus dem Schlaf auf Er hat getraumt dass ihm ein Ritter seine Krone raube Sein Hauptmann Diarte reisst ihn aus seinen Gedanken Szene 2 Unterdessen findet Argippo ein Diener Orimenos in einem Zelt einen verwundeten armenischen Soldaten Es handelt sich um die verkleidete Erismena die sich auf der Suche nach ihrem treulosen Geliebten Idraspe befindet Szene 3 Da er ihm dieser Soldat in der Schlacht durch seinen Mut aufgefallen war beschliesst Orimeno ihn nach Medien zuruckzubringen Orimeno Faville d amore Hof des SerailsSzene 4 Die Sklavin Aldimira betrachtet die Portrats ihrer beiden Geliebten des vermeintlichen Mundschenks Erineo und des Prinzen Orimeno Aldimira O care effigie o care Szene 5 Ihre Dienerin Flerida ermutigt sie dazu sich noch mehr Liebhaber zuzulegen Argippo meldet den beiden Frauen den Sieg Erimantes in der Schlacht und die baldige Freilassung Aldimiras die der in sie verliebte Konig versprochen habe Er nutzt die Gelegenheit um Flerida den Hof zu machen Szene 6 Die alte Amme Alcesta kommt hinzu Sie gibt ihrem Zorn uber zwei junge Edelleute Ausdruck die sie verspottet haben Szene 7 Orimeno versichert Aldimira seine Liebe und bittet sie sich um den verwundeten Soldaten zu kummern da er zum Konig zuruckkehren musse Szene 8 Schon beim ersten Blick auf den Soldaten verliebt sich Aldimira in ihn und vergisst ihre anderen Verehrer Alcesta und Flerida ermutigen sie in ihrer Flatterhaftigkeit Szene 9 Die Amme bedauert dass sich aufgrund ihres Alters niemand mehr in sie verliebt Alcesta Maledetto sia del tempo Szene 10 Unterdessen teilt Erineo Idraspe seinem Vertrauten dem Mohren Clerio mit dass er wegen Aldimira seine Ruckkehr nach Iberien aufschieben wolle Clerio dagegen drangt zum Aufbruch Er erinnert Idraspe an die Armenierin deren Liebe er verschmaht habe Szene 11 Clerio bemitleidet die Frauen die auf treulose Verfuhrer hereinfallen Szene 12 Erismena dagegen hofft auf eine Wendung des Schicksals Szene 13 Sie vertraut Orimeno an dass sie wegen eines unbestandigen Herzens leide Der Prinz macht ihr Mut SerailSzene 14 A 1 Erimante fordert Alcesta auf Aldimira zu ihm zu fuhren Alcesta kommentiert die offensichtlichen Gefuhle des Konigs fur seine Sklavin Szene 15 A 1 Argippo meldet Erimante die Ankunft seines Generals Oriste Szene 16 A 1 Oriste erweist dem Konig seine Reverenz Szene 17 Orimeno fuhrt den armenischen Gefangenen Erismena herein und bittet Erimante zugleich um Gnade fur ihn Szene 18 Der Konig erschrickt da er in dem Gefangenen den Ritter aus seinem Traum erkennt Szene 19 Erimante befiehlt dem entsetzten Erineo den Gefangenen zu vergiften Szene 20 Als Aldimira mit Alcesta hereinkommt befiehlt der Konig sie freizulassen damit er sie heiraten und zur Konigin machen konne Szene 21 Erimante verspricht Aldimira ihr jeden Wunsch zu erfullen Aldimira bittet um die Freilassung des mysteriosen Gefangenen Erimante erkennt dass sie diesen liebt Dennoch schwort er dass er ihn ihr ubergeben werde Aldimira jubelt sie weiss nicht dass Erimante ihr nur seine Leiche uberlassen will Hier entfernen die Gefangenen die Ketten von ihren Fussen verflechten dieselben und tanzen vor Freude uber ihre wiedergewonnene Freiheit Zweiter Akt Bearbeiten Gemacher ErimantesSzene 1 Erismenas Gefuhle schwanken zwischen Verzweiflung und Hoffnung Erismena O fiere tempeste Speranze voi che siete avvezze a lusingar Szene 2 Flerida erzahlt dem gefangenen Soldaten Erismena dass Aldimira ihre anderen Verehrer aus Liebe zu ihm aufgegeben habe Sie uberreicht ihm die Bilder seiner beiden Rivalen die Aldimira ihr zu diesem Zweck mitgegeben hat Szene 3 Erismena hat Mitleid mit der getauschten Aldimira deren Gefuhle sie nicht erwidern kann Erismena Sventurata Aldimira Dann fallt ihr Blick auf die Bilder Sie erkennt auf einem davon ihren treulosen Verlobten Idraspe und lasst ihrem Zorn freien Lauf Szene 4 In diesem Moment tritt Erineo ein um den Gefangenen zu vergiften Erismena erkennt in ihm ihren treulosen Geliebten Idraspe und fallt in Ohnmacht bevor sie das Gift trinken kann Szene 5 Erimante erscheint glaubt dass der Soldat tot ist und beauftragt Erineo Idraspe Aldimira zu holen Erineo hat keine Moglichkeit ihm die Situation zu erklaren Der Konig wundert sich uber ein merkwurdiges Gefuhl des Mitleids dass sich bei ihm einstellt Szene 6 Als Aldimira eintritt gewinnt Erimante schnell die Fassung wieder Er verspricht ihr zynisch dass sie den unbekannten Soldaten heiraten durfe falls es ihr gelinge ihn aufzuwecken Dann verlasst er das Zimmer Szene 7 Aldimira weckt den Soldaten auf Aldimira Vaghe stelle Bevor Erismena vollstandig das Bewusstsein wiedererlangt verflucht sie den grausamen Idraspe und nennt dabei auch ihren eigenen Namen Als Aldimira sie nach ihrer Identitat und den genannten Personen fragt gibt sich Erismena als ihr eigener Bruder aus und behauptet Idraspe zu verfolgen der seine Schwester verfuhrt und verlassen habe und hier unter dem Namen Erineo lebe Aldimira verspricht ihm diesen auszuliefern falls er zustimme sie zu heiraten Erismena akzeptiert zum Schein und die Szene endet mit einem Liebesduett Szene 8 Orimeno der die Unterhaltung zusammen mit Argippo angehort hat will Aldimira aufgeben Doch er ist sich nicht sicher ob seine Entschlusskraft dazu ausreicht Szene 9 A 1 Argippo kommentiert die Leiden der unglucklich Verliebten und die Unbestandigkeit der Frauen Szene 10 Flerida ist entschlossen dem Werben Argippos nicht nachzugeben Flerida Vaghi Adoni Doch als sie bemerkt dass dieser zugehort hat andert sie ihre Meinung und gesteht ihm ihre Liebe Hof des KonigspalastsSzene 11 Erineo Idraspe wirft Aldimira vor dass sie ihn nicht mehr liebe sondern sich einen anderen Verehrer zugelegt habe Er droht mit Selbstmord doch sie geht nicht darauf ein Szene 12 Clerio wirft Alcesta vor unter seinen Leuten nach Liebhabern Ausschau zu halten Alcesta prahlt mit den Vorzugen ihres hohen Alters Alcesta Vecchiarella che d amore Clerio entgegnet dass eine Frau mit weissen Haaren nicht mehr selbst spielen sondern stattdessen anderen beim Spiel helfen solle Szene 13 Zur Feier seines Sieges uber die Meder lasst Erimante ein Turnier veranstalten Er teilt Diarte Orimeno und Erineo Idraspe mit dass er Aldimira heiraten und zur Konigin von Medien machen wolle Orimeno und Erineo sind entsetzt Szene 14 Aldimira erscheint dankt Erimante und stellt ihm zu seiner Uberraschung den von ihr gewahlten Ehemann vor die immer noch als Soldat auftretende Erismena Ausser sich vor Wut befiehlt der Konig Aldimira ihren Gatten und den Verrater Erineo der diesen toten sollte in den Kerker zu werfen Szene 15 Erismena hat am Ende vorhergehenden Szene das Portrat ihres Verlobten verloren Dieser Erineo Idraspe hebt es auf und erkennt daran dass Aldimira ihn nicht mehr liebt Diarte meint dass er sich mit dem Gedanken trosten konne dass er im selben Gefangnis wie sie sein werde Szene 16 Alcesta bedrangt Argippo mit ihren Liebesgelusten und behauptet dass Flerida ihm untreu sei Szene 17 Flerida kommt hinzu Sie und Argippo machen sich uber die alte Frau lustig und gehen fort Szene 18 Nun wendet sich Alcesta dem Mohren Clerio zu und will ihn heiraten Aber auch Clerio weist sie ab Hier folgt ein Ballett von Mohren und Mohrinnen Dritter Akt Bearbeiten Koniglicher GartenSzene 1 A 1 Diarte bittet Konig Erimante um Gnade fur Aldimira Doch der bleibt hart obwohl er innerlich zwischen Zorn und Mitleid hin und hergerissen ist Szene 2 Flerida besingt die Macht der Liebe und beklagt dass Frauen so leicht von ihr ergriffen werden Doch letztlich gefallt ihr genau das Szene 3 Argippo und Clerio umwerben Flerida Sie entscheidet sich fur Argippo und weist Clerio zuruck A 2 Szene 4 Erimante kann sich weiterhin nicht entscheiden ob er der Liebe oder dem Zorn folgen soll Szene 5 Der Gefangnisaufseher A 3 informiert Erimante daruber dass Orimeno die Gefangenen befreit und Aldimira geraubt habe Wutend schwort der Konig Rache und befiehlt die Verfolgung der Fluchtigen GefangnishofSzene 6 Obwohl sie ihre Ketten losgeworden ist fuhlt Erismena sich im Herzen noch nicht frei Szene 7 Erineo Idraspe schlagt dem Soldaten Erismena vor gemeinsam zu fliehen Die geht gerne darauf ein da sie auf eine Gelegenheit zur Rache hofft Szene 8 Orimeno wirbt heftig um Aldimira Diese fuhlt sich von ihm bedrangt und beschuldigt ihn sie von ihrem Geliebten getrennt zu haben Szene 9 Argippo mahnt Orimeno und Aldimira zur Eile weil die Soldaten Erineo und den armenischen Soldaten bereits wieder festgenommen haben Aldimira fleht Orimeno an ihren Gatten zu befreien Orimeno will seiner Angebeteten den Wunsch erfullen und erbittet sich als Gegenleistung einen verliebten Blick von ihr Szene 10 Orimeno leidet unter seiner unerwiderten Liebe zu Aldimira Szene 11 Auch Clerio verflucht die Liebe und beklagt seinen Herrn Idraspe dessen Tod er befurchtet Damit alle von dessen koniglicher Abstammung erfahren beschliesst er ein Epitaph zu schreiben Szene 12 Aldimira tritt mit Alcesta ein Letztere versteckt sich vorerst um das Ergebnis von Orimenos Gnadengesuch abzuwarten Aldimira bleibt jedoch Aldimira Ch io parta non posso Clerio bittet sie nach Erineos Tod das Epitaph auf sein Grab zu gravieren Als er es vortragt erfahren die beiden Frauen dass Erineo in Wirklichkeit der iberische Prinz Idraspe ist Alcesta erschrickt zutiefst Sie tritt hervor und offenbart Aldimira dass Idraspe ihr Bruder ist Aldimira wurde als Kind zusammen mit ihr Alcesta von Piraten entfuhrt und dem Konig von Medien geschenkt Sie habe ihre Identitat wegen der alten Feindschaft von Aldimiras Vater und Erimante bislang verschweigen mussen Aldimira beschliesst ihren Bruder zu befreien und den Konig um Gnade fur ihn zu bitten Szene 13 A 1 Flerida versucht Argippo von der Abreise abzuhalten doch er uberzeugt sie schliesslich mit ihm zu gehen Palast ErimantesSzene 14 A 4 Die erneut festgenommenen Idraspe und Erismena beklagen ihr Schicksal Szene 15 Erimante tritt ein und verheisst ihnen den baldigen Tod Beide wollen die Schuld auf sich allein nehmen um den anderen zu entlasten Daraufhin befiehlt der Konig Diarte jedem ein Schwert zu geben damit sie sich gegenseitig im Kampf toten Diarte und Erimante gehen hinaus Szene 16 Als sie mit Idraspe allein ist besteht Erismena darauf dass sie unter gleichen Voraussetzungen kampfen Sie legt ihre Rustung ab und gibt sich ihrem untreuen Verlobten zu erkennen bereit ihn anschliessend zu toten Doch Idraspe bittet sie auf den Knien um Vergebung fur seine Taten und schwort ihr seine Liebe Die von ihren Gefuhlen uberwaltigte Erismena verzeiht ihm Beide fallen sich versohnt in die Arme Szene 17 Als Erimante zuruckkehrt und feststellt dass die Gefangenen immer noch leben reagiert er zornig Erst als er bemerkt dass Erismena eine Frau ist beruhigt er sich Zu seiner Uberraschung entdeckt er an ihrem Hals ein Medaillon das er einst seiner Jugendliebe Arminda gegeben hatte Erismena erzahlt dass ihr das Bildnis als Kind in Armenien von ihrer Amme Ercinia gegeben worden war Der Konig erkennt dass Erismena seine und Armindas Tochter ist Sein Traum bedeutete also keinen gewaltsamen Thronraub sondern war lediglich ein Hinweis auf ihr Geburtsrecht Szene 18 Aldimira und Alcesta kommen hinzu und finden zu ihrem Erstaunen den Konig in Umarmung mit dem fremden Soldaten Aldimiras Brautigam vor Allmahlich klart sich alles auf Idraspe gibt seine Verkleidung auf und Alcesta teilt ihm mit dass Aldimira in Wirklichkeit seine Schwester Stella ist Der Konig erklart daraufhin die alte Feindschaft mit Iberien fur beendet und verspricht Idraspe die Hand seiner Tochter Erismena Szene 19 Zu guter Letzt erscheint auch Orimeno und bittet den Konig um Vergebung die er sofort erhalt Zudem verzichtet Erimante nun auf Aldimira die somit Orimeno heiraten darf Auch deren Bruder Idraspe ist einverstanden Alle feiern Freude und Frieden die nach den langen Leiden endlich eingekehrt sind Gestaltung BearbeitenDie originale Orchesterbesetzung der Oper besteht lediglich auch einem dreistimmigen Streicherensemble und Basso continuo 1 Erismena ist wie damals in Venedig ublich als dramma per musica bezeichnet Die Oper verzichtet abgesehen vom Prolog auf mythologische Gestalten Gotter oder Allegorien Stattdessen handeln hier menschlichere Figuren wie sie auch in den zeitgenossischen Romanen vorkamen 2 21fErismena hat wie die meisten Opern Cavallis einen hybriden Charakter Tragik und Komik stehen gleichberechtigt nebeneinander Cavalli entwickelte zunehmend geschlossene musikalische Formen wie Arien die mit den Rezitativen im Stile des recitar cantando abwechseln Die Handlung findet in den dialogischen Rezitativen statt 2 20Von besonderer Schonheit ist Aldimiras Auftrittsarie O care effigi I 4 Wahrend sie die Bilder ihrer Verehrer betrachtet singt sie traumerisch in hoher Lage zu einer passacagliaartigen Basslinie 3 Diese Arie besitzt eine ABCCA Form eine Erweiterung der ublichen dreiteiligen ABA Liedform 4 95Eine Szenenfolge von meisterhafter Dramatik findet sich zu Beginn des zweiten Akts II 4 7 Erineo betritt das Zimmer der verkleideten Erismena um sie zu vergiften Sie erkennt in ihm ihren treulosen Geliebten Idraspe und fallt in Ohnmacht Konig Erimante der den Mord in Auftrag gegeben hat halt sie fur tot und Aldimira weckt sie mit einer Arie wieder auf 4 58Aldimiras Arie Ch io parta non posso III 12 beginnt und endet mit dieser als Rezitativ gesetzten Refrain Zeile wahrend der ubrige Text im Dreiermetrum in Form von acht Senaren auskomponiert ist Den Kontrast zwischen diesen beiden Teilen verstarkt Cavalli durch die Harmonik Der Refrain endet offen in C Dur was sich als Dominante zur Tonart der eigentlichen Arie erweist die uber F Dur nach c Moll und schliesslich nach B Dur moduliert Die Wiederholung des Refrains endet erneut auf der Dominante die anschliessend vom Continuo aufgelost wird Der musikalische Kontrast verstarkt somit die Dramatik der Handlung Da der Text selbst keinen derartigen Gegensatz erfordert handelt es sich offensichtlich um eine Entscheidung des Komponisten 5 Werkgeschichte Bearbeiten nbsp Titelblatt des Librettos Venedig 1670Das Libretto der Oper stammt von Aurelio Aureli Abgesehen von der Vervollstandigung des Eliogabalo handelt es sich um das einzige Opernlibretto das dieser fur Cavalli schrieb 6 Cavalli erhielt fur die Komposition 150 Dukaten 7 160 Die eindrucksvolle Kerkerszene eine der beruhrendsten Lamentoszenen Cavallis ubernahm er aus seiner Oper L Ormindo von 1644 8 Die Urauffuhrung fand am 30 Dezember 1655 im Teatro Sant Apollinare in Venedig statt mit Folgeauffuhrungen bis zum 28 Februar 1656 6 Die musikalische Leitung hatte Giovanni Battista Volpe Rovettino 7 160f Das Buhnenbild stammte von Simon Guglielmi die Kostume von Paulo Morandi und die Tanze von Giovanni Battista Martini Es sangen Angelica Felice Curti Anna Felicita Chiusi Orsetta Parmine Giovanni Battista Veralli Giacinto Zucchi Amato Riminuzzi Antonio Draghi Girolamo Zorzi als Vecchia Stefano Costa Zanetto Caliari und Pietro Veralli 7 328 Die Oper wurde u a wegen der einpragsamen Arien ein grosser Erfolg 1 In den folgenden beiden Jahrzehnten wurde Erismena in Italien viel gespielt und mehrfach uberarbeitet Belegt sind Auffuhrungen in Bologna 1661 und 1668 im Teatro Formagliari Mailand 11 Februar 1661 Florenz 22 Februar 1661 im Teatro del Cocomero Ferrara 1662 und 1669 Ancona 1666 Brescia 1666 Genua 1666 im Teatro Falcone Lucca 1668 Venedig 13 Februar 1670 im Teatro Vendramin und Forli 1673 9 Insgesamt gab es 32 Vorstellungen vor immer grosserem Publikum Von sieben Auffuhrungen ist bekannt dass sie mehr als 200 zahlende Besucher hatten Nur ein einziges Mal wurden weniger als 100 Eintrittskarten verkauft 7 309Das Autograph der Partitur ist nicht erhalten In der Biblioteca Marciana in Venedig finden sich zwei unterschiedliche Abschriften Die erste Cod It IV 417 entspricht dem ursprunglichen Libretto von 1655 die andere Cod It IV 360 einer Uberarbeitung von 1670 Cavalli anderte fur letztere die Stimmlagen einiger Partien Idraspe wurde zum Sopran vorher Alt Alcesta ein Tenor vorher Alt und Orimeno ein Mezzosopran vorher Sopran Die Nebenrollen von Diarte und Argippo wechselten von Bass zu Alt 6 Die Partitur des ursprunglichen Prologs der Chore und der im Libretto erwahnten Ballette ist nicht erhalten 1 Das Libretto dagegen ist in sechs verschiedenen Ausgaben uberliefert Venedig 1655 und 1670 Bologna 1661 und 1668 Lucca 1668 und Forli 1673 2 10 In den unterschiedlichen Fassungen finden sich drei verschiedene Prologe 7 270 In der Lucca Fassung kommen darin die Charaktere von Venus und Mars vor In Venedig 1670 wurde der Prolog ganz weggelassen 2 21 Einige der Arien wurden separat in zeitgenossische Ariensammlungen aufgenommen 1 In den 1670er Jahren entstand ausserdem eine Kopie der Partitur in englischer Sprache die um 1960 von J Stevens Cox wieder aufgefunden wurde Man vermutet dass diese Fassung 1674 im Londoner Drury Lane Theatre gespielt wurde 1 Damit ware Erismena die erste in Grossbritannien aufgefuhrte Oper 2 10 dreissig Jahre vor den ersten dort nachgewiesenen Auffuhrungen italienischer Opern Diese Partitur wurde 2009 von der Bodleian Library Oxford erworben 10 Noch im 18 Jahrhundert erwahnte Charles Burney dass er eine italienische Handschrift in einer Privatsammlung gesehen habe 6 Die ersten Produktionen in neuerer Zeit gab es 1967 Radiosendung auf BBC Radio 3 in einer Fassung von Lionel Salter 3 und 1968 szenisch in Berkeley CA 1974 folgte unter der musikalischen Leitung von Alan Curtis eine Auffuhrung anlasslich des Holland Festivals in Rotterdam die auch auf Schallplatte herausgegeben wurde 1 Die Ireland s Opera Theatre Company spielte das Werk 2002 Diese Produktion wurde 2006 im Rahmen des Baroque festival der English Touring Opera mit Rachel Nicholls in der Titelrolle Jonathan Peter Kenny als Idraspe Laura Mitchell als Almirena Patricia Orr als Orimeno und Andrew Slater als Erimante wiederaufgenommen Die musikalische Leitung hatte Brian Gordon 11 Im Mai 2015 wurde Erismena im Rahmen des Yale Baroque Opera Project von Studenten im dortigen University Theatre unter professioneller Leitung Dirigent Grant Herreid Regie Ethan Heard aufgefuhrt 12 Das Festival d Aix en Provence nahm die Oper 2017 ins Programm Leonardo Garcia Alarcon leitete das Orchestra Cappella Mediterranea Ein Mitschnitt wurde auf France Musique im Radio ubertragen und als Video Stream auf Culturebox bereitgestellt 13 Aufnahmen Bearbeiten1968 Alan Curtis Dirigent Oakland Symphony Orchestra Delreen Hafenrichter Erismena Melvin Brown Idraspe Leslie Retallick Clerio Carole Bogard Aldimira Walt McKibben Alcesta Paul Esswood Orimeno Edward Jameson Argippo Holly Alonso Flerida Walter Matthes Erimante Edgar Jones Diarte Studio Aufnahme Bearbeitung von Alan Curtis in englischer Sprache mit gesprochenen Zusammenfassungen vor jedem Akt Vox SVBX 5213 3 LPs 14 2652 15 2017 Leonardo Garcia Alarcon Dirigent Jean Bellorini Regie Buhne und Lichtdesign Veronique Chazal Buhne Macha Makeieff Kostume Orchestra Cappella Mediterranea Francesca Aspromonte Erismena Carlo Vistoli Idraspe Moro Tai Oney Clerio Susanna Hurrell Aldimira Stuart Jackson Alcesta Jakub Jozef Orlinski Orimeno Andrea Vincenzo Bonsignore Argippo Lea Desandre Flerida Alexander Miminoshvili Erimante Jonathan Abernethy Diarte Live vom Festival d Aix en Provence Video Stream auf Culturebox Radiosendung auf France Musique 13 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Erismena Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien L Erismena Noten und Audiodateien im International Music Score Library Project Libretto italienisch Venedig 1655 Digitalisat der Library of Congress Washington DC Libretto italienisch Venedig 1670 Digitalisat des Munchener Digitalisierungszentrums L Erismena Francesco Cavalli im Corago Informationssystem der Universitat Bologna Videostream der Oper vom Festival d Aix en Provence auf YouTube Dirigent Leonardo Garcia Alarcon Erismena Programmheft PDF des Festival d Aix en Provence Erismena Action educative Padagogisches Programmheft PDF des Festival d Aix en ProvenceAnmerkungen Bearbeiten a b c d e f Fehlt in der Auffuhrung von Aix en provence Fehlt in der Auffuhrung von Aix en provence Stattdessen uberredet Argippo Flerida mit ihm das Land zu verlassen In Aix en provence von Diarte gesungen Im Libretto von 1655 falschlich als Szene 13 bezeichnet Einzelnachweise Bearbeiten a b c d e f Wolfgang Osthoff L Erismena In Pipers Enzyklopadie des Musiktheaters Band 1 Werke Abbatini Donizetti Piper Munchen Zurich 1986 ISBN 3 492 02411 4 S 522 a b c d e Erismena Programmheft PDF des Festival d Aix en Provence abgerufen am 23 November 2017 a b Amanda Holden Hrsg The Viking Opera Guide Viking London New York 1993 ISBN 0 670 81292 7 S 193 a b Jane Glover Cavalli B T Batsford Ltd London 1978 ISBN 0 7134 1007 8 Ellen Rosand Opera in Seventeenth Century Venice The Creation of a Genre University of California Press Berkeley 1991 2007 ISBN 978 0 520 25426 8 S 310 311 a b c d Martha Novak Clinkscale Erismena In Grove Music Online englisch Abonnement erforderlich a b c d e Jonathan Glixon Beth Glixon Inventing the Business of Opera The Impresario and His World in Seventeenth Century Venice Oxford University Press 2006 ISBN 978 0 19 515416 0 doi 10 1093 acprof oso 9780195154160 001 0001 Silke Leopold Die Oper im 17 Jahrhundert Handbuch der musikalischen Gattungen Band 11 Laaber 2004 ISBN 3 89007 134 1 S 158 L Erismena Francesco Cavalli im Corago Informationssystem der Universitat Bologna abgerufen am 17 November 2017 The earliest opera in English saved for the nation The Bodleian library acquires Erismena abgerufen am 24 November 2017 George Hall Erismena Artikel vom 9 Oktober 2006 in The Guardian abgerufen am 23 November 2017 Yale Drama Coalition Erismena abgerufen am 24 November 2017 a b Erismena Programminformationen des Festival d Aix en Provence abgerufen am 23 November 2017 Francesco Cavalli In Andreas Ommer Verzeichnis aller Operngesamtaufnahmen Zeno org Band 20 Directmedia Berlin 2005 L Erismena Venetian baroque opera in English in prologue and 3 acts Eintrag bei WorldCat abgerufen am 23 November 2017 Normdaten Werk GND 1167552598 lobid OGND AKS LCCN no97052544 VIAF 173990899 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Erismena amp oldid 230672384