www.wikidata.de-de.nina.az
Ein Bertolt Brecht Abend mit Therese Giehse 1 ist eine literarische Schallplattenreihe deren erste Folge 1967 veroffentlicht wurde und die in den darauffolgenden drei Jahren mit jeweils einer weiteren Folge fortgesetzt wurde Auf den Schallplatten ist die Brecht Interpretin Therese Giehse mit einer von ihr zusammengestellten vielfaltigen Auswahl an Texten Bertolt Brechts zu horen die sie sowohl gesprochen als auch gesungen darbietet Die musikalische Leitung der Langspielplatten hat Peter Fischer von dem mit zwei Ausnahmen Hanns Eisler auch die Kompositionen stammen Ein Bertolt Brecht Abend mit Therese GiehseStudioalbum von Therese GiehseVeroffent lichung en 1967 1969Label s Literarisches ArchivFormat e LPGenre s SprechplatteTitel Anzahl 4 FolgenLange je ca 50 min Besetzung Therese Giehse Sprecher Peter Fischer musikalische Leitung Produktion Deutsche GrammophonStudio s MunchenChronologie Die Lieder der Mutter Courage DGG 1967 Ein Bertolt Brecht Abend mit Therese Giehse Ein Bertolt Brecht Abend mit Therese Giehse zweite Folge DGG 1968 Inhaltsverzeichnis 1 Entstehung 2 Textauswahl 3 Musik 4 Kritik 5 Veroffentlichungen 6 Titelliste 6 1 Folge 1 6 1 1 A Seite 6 1 2 B Seite 6 2 Folge 2 6 2 1 A Seite 6 2 2 B Seite 6 3 Folge 3 6 3 1 A Seite 6 3 2 B Seite 6 4 Folge 4 6 4 1 A Seite 6 4 2 B Seite 7 Einzelnachweise 8 WeblinksEntstehung Bearbeiten nbsp Therese Giehse in der Rolle der Mutter Courage Portrat von Gunter Rittner 1966Es war bereits die zweite Schallplatte der Giehse innerhalb des Literarischen Archivs die 1967 unter dem Titel Ein Bertolt Brecht Abend mit Therese Giehse erschien zuvor erschienen bereits ihre Lieder der Courage als EP Bereits auf der Erstausgabe war der Hinweis Erste Folge dem Titel hinzugesetzt da der giehsesche Brecht Abend von Anfang an als Sprechplattenreihe angelegt war Die Fortsetzungen folgten im Jahrestakt Die Aufnahmen fur die ersten Folgen der Reihe waren bereits im Jahr 1966 in Munchen gemacht worden Folge 4 dokumentierte gleichsam eine Auffuhrung der Munchener Kammerspiele Giehse hatte sich zum Zeitpunkt der Entstehung der Reihe schon als Brecht Interpretin einen Namen gemacht und war insbesondere auch von dem Autor selbst ob ihrer Interpretation schon auf das Hochste gelobt worden Textauswahl BearbeitenBei der Auswahl der zu horenden Gedichte und kurzen Texte stehen jene im Vordergrund die mehr aus personlichen Anlassen entstanden sind und weniger der programmatische Brecht So ist eine personliche Ebene auf der Giehse Brecht hier begegnet im Endergebnis eine Art Autobiographie die sich aus zum Teil recht gegensatzlichen Texten verschiedenster Schaffensphasen Brechts zusammensetzt Den einzigen Langtext stellt die die gesamte B Seite der zweiten Folge ausfullende Szene Der Spitzel aus Furcht und Elend des Dritten Reiches einem dramatischen Werk Brechts dar Hier spricht Therese Giehse samtliche Rollen Musik BearbeitenZwischen einer weitaus grosseren Anzahl gesprochener Texte sind in allen Folgen auch Vertonungen brechtscher Lyrik zu finden Peter Fischer der die musikalische Gesamtleitung der Abende ubernahm komponierte in der Regel selbst Musiker waren neben Fischer am Klavier Benno Ahr Saxophon Hans Gunther Billig Floten und Nico Quabus Kontrabass Die Rezitatorin ubernahm den Gesangspart Der Regisseur Peter Stein empfand die auf der Platte zu horenden Kompositionen von Eisler und Fischer unter dem Eindruck der von der Musikalitat der Giehse gepragten Rezitationen als komponierte Weiterfuhrungen des Giehse schen Sprechens Kritik BearbeitenDer Bayerische Rundfunk schwarmte die Giehse lese oder spreche nicht sondern denke dem Dichter nach so dass man vollig vergessen konne dass man einer Interpretin oder uberhaupt zuhore Was sich durch sie bei einer reinen Brecht Lesung ereignet liegt jenseits aller Virtuositat jenseits auch alles dessen was man gemeinhin mit Konnen bezeichnet auch wenn es ohne das nicht denkbar ware Es ist die absolute Deckung die Identitat zwischen Auszudruckendem und Ausgedrucktem hiess es in einer Plattenkritik des BR direkt nach Erscheinen der ersten Folge Die erste Folge wird mit dem Deutschen Schallplattenpreis ausgezeichnet 2 Die Illustrierte Presse sah u a auch die gemeinsame Verwurzelung des Dichters und seiner Interpretin im suddeutschen Sprachraum fur die auf der Platte horbare geistig kunstlerischen Verwandtschaft Giehses und Brechts verantwortlich und die Dusseldorfer Allgemeine Zeitung bezeichnete beide gar als Zweigespann wie es kaum ein besseres geben kann Die Giehse verstehe die brechtsche Sprache wie kaum jemand anderes und sei daher in der Lage seine Gedichte auf einmalige Weise zu empfinden und ihnen Ausdruck zu geben Der Literaturspiegel bemerkte Therese Giehse mit Scharfe Genauigkeit und dem Engagement des Geistes nicht des Gefuhls lesend konnte Brechts Wiedergabe Theorien erfunden haben Auch in der DDR Kritik fand die Reihe Beachtung Franz Forster bekannte in der Berliner Nationalzeitung Giehse stehe mit ihrer Interpretation an der Spitze der besten Brecht Interpreten Immer trafe sie mit ihrer fast prosaisch sachlichen jedoch auch der Pfiffs und Gags des Komodiantischen keineswegs entratenden Interpretation genau den Nervpunkt Von Peter Fischer als Komponisten musikalischen Begleiter und Mitspieler auf der Platte sei ebensolches zu sagen Christoph Funke vom Berliner Der Morgen analysierte die Schauspielerin lese genau langsam bedachtig ohne jeden Effekt Sie tragt so vor als ob sie die Texte zum ersten Mal kennenlernen wurde da gibt es nicht die leiseste Routine keine Glatte sondern eine spurbare oft fast rauhe stockendstaunende Auseinandersetzung mit den Gedichten Brechts Veroffentlichungen BearbeitenNeben den Einzelausgaben und diversen spateren Wiederveroffentlichungen veroffentlichte das Literarische Archiv der DGG auch ein Kassettenwerk in dem alle vier Brecht Abende mit Ausnahme des ohnehin aus dem Gesamtkonzept fallenden einzigen grossen dramatischen Textes Der Spitzel unter dem Titel der grosse bb zusammengefasst waren Die 3 LP Box enthielt auch ein grosses Brecht Poster und Erlauterungen u a von Marcel Reich Ranicki In der DDR wurden zwei Folgen der Reihe fur das LITERA Label ubernommen Zuletzt erschienen die Brecht Abende Giehses als 3 CD Box unter dem Titel An die Nachgeborenen Lieder und Gedichte von Bertolt Brecht 2006 unter dem Label Deutsche Grammophon Literatur als Horbuch deklariert Titelliste BearbeitenFolge 1 Bearbeiten A Seite Bearbeiten Ballade vom armen B B Lied von meiner Mutter Meiner Mutter Aus den Weihnachtsgedichten Maria Die gute Nacht Kinderlieder Ballade vom Pfund Wo soll das hin Musik Peter Fischer Der Schneider von Ulm Vom Kind das sich nicht waschen wollte Mutter Beimlen Musik Hanns Eisler Der Pflaumenbaum Mein Bruder war ein Flieger Morgendliche Rede an den Baum Griehn Vom Schwimmen in Seen und Flussen Vom ertrunkenen Madchen Untersuchung ob der Mensch dem Menschen hilftB Seite Bearbeiten Fragen eines lesenden Arbeiters Der Wolf ist zum Huhn gekommen Musik Peter Fischer Liturgie vom Hauch Die Niederkunft der grossen Babel 1940 Hollywood Die Maske des Bosen Legende von der Entstehung des Buches Taoteking auf dem Weg des Laotse in die Emigration Vom Sprengen des Gartens Zeitungslesen beim Teekochen Nach dem Tod meiner Mitarbeiterin M S Folge 2 Bearbeiten A Seite Bearbeiten An die Nachgeborenen Deutsche Misere Musik Hanns Eisler Epilog aus Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui Lied einer Deutschen Mutter Musik Hanns Eisler Kinderkreuzzug Ich der Uberlebende Das Waschen fur C N Ruckkehr Der Rauch Der Blumengarten Tannen Da das Instrument verstimmt ist Die Krucken Musik Peter Fischer Der Radwechsel Auf einen chinesischen Teewurzellowen Vergnugungen An meine LandsleuteB Seite Bearbeiten Der Spitzel aus Furcht und Elend des Dritten ReichesFolge 3 Bearbeiten A Seite Bearbeiten Grosser Dankchoral Hymne an Gott Verjagt mit gutem Grund Orges Antwort Orges Wunschliste Der Apfelbock und die Lilie auf dem Felde Musik Peter Fischer nach einer von Brecht verwendeten Melodie Ballade von den Abenteurern Von der Willfahrigkeit der Natur Gut so schlecht so Gegen die Verfuhrung Musik Peter Fischer B Seite Bearbeiten Andere die Welt Ich hore Der Schuh des Empedokles Ansprache des Bauern an seinen Ochsen Gleichnis des Buddha vom brennenden Haus Bei der Geburt eines Sohnes Oh Fallada die du hangest 1932 Das Lied von der Tunche Musik Peter Fischer Swendborger Gedichte Vorspruch Gefluchtet Der Mann der mich aufnahm Fragen An die danische Zufluchtsstatte Finnische LandschaftFolge 4 Bearbeiten A Seite Bearbeiten Der Kirschdieb Die haltbare Graugans Musik Peter Fischer Kuh beim Fressen Tagesanbruch Die Regierung als Kunstler Die Burgschaft Theater Die Vorhange Die Beleuchtung Die Gesange Die Meister kaufen billig ein Brief an den Schauspieler Charles Laughton Der Rettich Bei der Nachricht von der Erkrankung eines Staatsmannes Lob der Dialektik 1 Gedicht vom unbekannten Soldaten 2 Gedicht vom unbekannten SoldatenB Seite Bearbeiten Ballade vom Wasserrad Kriegsindustrie Der anachronistische Zug oder Freiheit und Democracy Alles wandelt sich Von der Freundlichkeit der Welt Maria sass auf einem Stein Der Haifisch der hat Zahne Was ein Kind gesagt bekommt Kleines Bettellied Sorgfaltig pruf ich Gewohnheiten noch immer Wahrnehmung Boser Morgen Schwierige Zeiten Lied der Schwestern Ich benotige keinen GrabsteinEinzelnachweise Bearbeiten Archivierte Kopie Memento des Originals vom 13 August 2009 im Internet Archive nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www dg literatur de Horzeit Magazin der Deutschen GrammophonWeblinks BearbeitenMaterial und Kritiken zur ersten Folge Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Ein Bertolt Brecht Abend mit Therese Giehse amp oldid 228154090