www.wikidata.de-de.nina.az
Der Titel dieses Artikels ist mehrdeutig Weitere Bedeutungen sind unter Carmilla Begriffsklarung aufgefuhrt Carmilla ist eine 1872 erschienene Novelle des irischen Autors Sheridan Le Fanu in der die Begegnung einer jungen Frau mit einem weiblichen Vampir namens Carmilla erzahlt wird Der Text erschien zuerst in drei Teilen zwischen Januar und Marz 1872 in der Zeitschrift The Dark Blue und noch im selben Jahr in dem von Le Fanu herausgegebenen Sammelband In a Glass Darkly Die Veroffentlichung in The Dark Blue enthielt Illustrationen von M Fitzgerald und D H Friston die in die Buchausgabe nicht ubernommen wurden weil sie sich nicht direkt auf den Inhalt der Geschichte bezogen Illustration von D H Friston in der Zeitschrift The Dark Blue 1872 Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Bedeutung 3 Wirkung 4 Vertonung 5 Verfilmungen Auswahl 6 Dramatisierung 7 Buchausgabe 8 Weblinks 9 EinzelnachweiseHandlung Bearbeiten nbsp Illustration von D H Friston 1872Zusammen mit seiner Tochter Laura lebt ein reicher englischer ehemals in osterreichischen Diensten stehender Witwer in einem Schloss in der Steiermark Mit sechs Jahren sieht Laura nachts ein wunderschones Wesen in ihrem Schlafzimmer und wird von diesem in die Brust gebissen wovon sich allerdings spater keine Spuren finden Zwolf Jahre spater erhalt Lauras Vater einen Brief eines alten Freundes General Spielsdorf der einen angekundigten Besuch mit seiner Nichte absagt da diese plotzlich unter eigenartigen Umstanden verstorben ist Laura ist traurig da sie sich im Schloss einsam fuhlt und gerne eine Gefahrtin gehabt hatte Kurze Zeit spater bringt der Unfall einer Kutsche ihr eine Gefahrtin mit dem Namen Carmilla ins Haus Da das junge Madchen verletzt scheint deren Mutter aber vorgibt dass die unternommene Reise keinen Aufschub dulde soll ihre Tochter fur drei Monate in der Obhut der Familie des Schlosses bleiben Vor ihrer Weiterfahrt versichert die Fremde dass ihre Tochter geistig gesund sei aber keinerlei Informationen uber sich ihre Familie und ihre Herkunft sowie uber ihre Vergangenheit preisgeben werde nbsp Die Beerdigung Illustration von Michael Fitzgerald in The Dark Blue 1872In einem Gesprach erfahrt Laura dass Carmilla in ihrer Kindheit denselben Traum wie sie gehabt hat Diese Gemeinsamkeit fuhrt dazu dass die beiden Madchen enge Freundinnen werden auch wenn Carmilla sich durch Fragen nicht dazu verleiten lasst Laura mehr uber sich zu erzahlen Auffallig sind allerdings Carmillas abrupte Stimmungsschwankungen und ihre romantische Hinwendung zu Laura Sie wandelt im Schlaf und schlaft von daher tagsuber viel Ebenso beruhrt ihre Abneigung gegen christliche Gebrauche sie wird wutend als Laura angesichts eines Beerdigungszuges in die Lieder einstimmt diese eigenartig Merkwurdig ist dass Carmilla wie ein altes Familienportrat zeigt einer Vorfahrin von Laura der Grafin Mircalla Karnstein bis aufs Haar gleicht die Ahnlichkeit erstreckt sich sogar bis hin zum Muttermal in ihrem Nacken Wahrend Carmillas Aufenthalt hat Laura wieder Albtraume diesmal von einer grossen teuflischen Katze die sie nachts in die Brust beisst sich dann in eine Frau verwandelt und den Raum durch das Fenster verlasst ohne es zu offnen Der herbeigerufene Arzt kann keine Krankheit benennen gibt aber den Rat das Madchen nie ohne Aufsicht zu lassen Um sie abzulenken macht ihr Vater mit ihr einen Ausflug in das Dorf Karnstein Da Carmilla noch schlaft hinterlassen sie eine Nachricht sie moge mit einer Gouvernante nachkommen wenn sie erwacht sei Auf dem Weg nach Karnstein treffen sie zufallig auf General Spielsdorf der ihnen seine eigene unheimliche Geschichte erzahlt Auf einem Kostumball habe er ein junges Madchen namens Millarca und deren geheimnisvolle Mutter kennengelernt und seine Nichte sei auf der Stelle so eingenommen von dem Madchen gewesen dass man die beiden fur drei Monate eingeladen habe zumal die Mutter ihn davon habe uberzeugen konnen dass sie alte Bekannte seien Wahrend des Aufenthalts sei seine Nichte erkrankt und habe die gleichen eigenartigen Symptome aufgewiesen wie Laura sie nun habe Der von ihm konsultierte Arzt sei sich sicher gewesen dass seine Nichte von einem Vampir heimgesucht werde Daraufhin habe er sich nachts mit einem Schwert bewaffnet in deren Schlafzimmer in einem Wandschrank verborgen und gesehen wie eine katzenhafte Kreatur durch ihr Zimmer geschlichen sei und seine Nichte in den Nacken gebissen habe Als er das Wesen angegriffen habe habe es die Form von Millarca angenommen und sei durch die verschlossene Tur entschwunden Unmittelbar darauf sei seine Nichte gestorben In Karnstein angekommen wendet sich Spielsdorf an den Forster um zu erfahren wo er das Grab von Mircalla Karnstein finden konne Er will ihr den Kopf abschlagen denn nur so werde der Albtraum enden Der Forster berichtet dass der Mann der vor langer Zeit den Vampir besiegt habe das Grab verlegt habe und nur sein Herr wisse wo es zu finden sei Noch wahrend der General mit Laura in der verlassenen Kapelle wartet erscheint Carmilla Als sie Spielsdorf sieht greift sie ihn an Der General verteidigt sich mit einer Axt und vertreibt sie Er erlautert Laura dass es sich bei Carmilla um ein Anagramm von Millarca handelt und man es mit dem wiederauferstandenen Vampir der Grafin Karnstein zu tun habe Die Geschichte endet mit der Offnung des Grabes und der Vernichtung des Vampirs Laura erleidet davon ein Trauma Bedeutung BearbeitenDie Titelfigur Carmilla gilt als der Prototyp einer langen Reihe weiblicher auch lesbischer Vampire auch wenn den Gepflogenheiten der Zeit geschuldet Le Fanu ihre Sexualitat nicht deutlich benennt Dennoch sind die Hinweise beispielsweise die Praferenz weiblicher Opfer deutlich Auch sind bereits einige Charakteristika des modernen Vampirs vorhanden Die Fahigkeit durch Wande zu gehen die Verwandlung in ein Tier und der Schlaf im Sarg In anderen Punkten unterscheidet sie sich von dem mittlerweile ausgepragten Typus Zwar bevorzugt Carmilla die Nacht sie ist aber nicht darauf angewiesen sich vor der Sonne zu schutzen Auch ist ihr animalisches Alter Ego nicht die Fledermaus sondern die Katze Wirkung BearbeitenDie Geschichte hat einen nicht zu unterschatzenden Einfluss auf Bram Stoker gehabt So findet sich in dessen ersten Entwurf zu Dracula als Antagonist noch ein Graf Wampyre aus der Steiermark eng Count Wampyre of Styria 1 erst spater verlegte Stoker die Handlung nach Transsylvanien 2 Auch sind beide Romane Briefromane was es dem Leser erlaubt zusammen mit der erzahlenden Person hinter das Geheimnis der Geschichte zu kommen Carmilla ist ein Bericht von Laura an Dr Hesselius Dracula eine Sammlung von Briefen Tagebucheintragen und Zeitungsartikeln Ebenso gibt es Parallelen bei den handelnden Figuren beispielsweise zwischen Carmilla und Lucy Westenra Aussehen Schlafwandeln 1987 veroffentlichte Elfriede Jelinek ihr Stuck Krankheit oder Moderne Frauen in welchem eine Frauenfigur mit dem Namen Carmilla auftaucht und im Laufe des Stucks von einer lesbischen Vampirin gebissen und dadurch verwandelt wird Schloss Karnstein soll von Schloss Hainfeld in der Sudoststeiermark inspiriert worden sein 3 4 Vertonung BearbeitenDer Westdeutsche Rundfunk vertonte 1984 unter der Regie von Heinz Wilhelm Schwarz die Geschichte uber die wohl bekannteste weibliche Vampirgestalt der Literaturgeschichte in einer 51 minutigen Horspielversion Carmilla wurde von Nina Danzeisen und Laura von Sona McDonald gesprochen 1995 entstand in einer Gemeinschaftsproduktion des Suddeutschen Rundfunks und Sudwestfunks eine weitere Horspielumsetzung ebenfalls unter dem Titel Carmilla In der 73 Minuten dauernden Vertonung fuhrte Eduard Hermann Regie 2003 erschien in der Reihe Die schwarze Stunde bei Horspiele Welt eine 61 minutige Horspielversion von Olaf Seidler und Bergit Lasar Als erste Folge seiner Reihe Gruselkabinett brachte das Label Titania Medien den Stoff 2004 als 77 minutiges Horspiel heraus dramatisiert von Marc Gruppe Auch fur den englischsprachigen Rundfunk wurde Carmilla mehrfach umgesetzt So wurde am 31 Juli 1975 im Rahmen des CBS Radio Mystery Theater eine Horspielvertonung dieser klassischen Vampirgeschichte ausgestrahlt Eine weitere englischsprachige Adaption des Themas sendete das CBC Radio in der Serie Nightfall am 20 November 1981 Verfilmungen Auswahl BearbeitenBasierend auf der Handlung von Carmilla entstanden auch mehrere Vampirfilme 1932 Vampyr Der Traum des Allan Grey Regie Carl Theodor Dreyer 1936 Draculas Tochter Regie Lambert Hillyer 1960 und vor Lust zu sterben Regie Roger Vadim 1964 Ein Toter hing am Glockenseil Regie Camillo Mastrocinque 1970 Gruft der Vampire Regie Roy Ward Baker 1971 Nur Vampire kussen blutig Regie Jimmy Sangster 1972 Draculas Hexenjagd Regie John Hough 1972 The Blood Spattered Bride Regie Vicente Aranda 1980 Carmilla polnische TV Adaption Regie Janusz Kondratiuk 1990 Carmilla TV Film Regie Gabrielle Beaumont 2009 Lesbian Vampire Killers Regie Phil Claydon 2011 Die Sehnsucht der Falter Regie Mary Harron 2014 Carmilla Webserie Regie Spencer Maybee 5 2014 Styria Regie Mauricio Chernovetzky Mark Devendorf 2014 The Unwanted Regie Bret Wood 2017 The Carmilla Movie Regie Spencer Maybee 2020 Carmilla Fuhre uns nicht in Versuchung Regie Emily Harris Dramatisierung Bearbeiten1994 schrieben und inszenierten Ulrike und Friedhelm Schneidewind eine Theaterfassung die als Inszenierung des Studio Theaters Saarbrucken bis 1999 rund 60 Auffuhrungen erlebte darunter 1997 und 1998 im Leipziger Schauspielhaus beim Wave Gotik Treffen in Georgien 1995 und in Transsilvanien bei einer Rumanientournee 1996 1997 wurde das Stuck vom Theater Bretthupferl in Pforzheim gespielt 2007 vom Theater Akteur in Mechernich aufgefuhrt 2016 wird die schweizerdeutsche Theaterfassung Carmilla a Gothic Lovestory geschrieben und inszeniert von Hugo Kropf von der SpiegelBuhne in Spiegel bei Bern uraufgefuhrt Buchausgabe BearbeitenCarmilla die Vampirin aus dem Englischen von Helmut Degner Zurich Diogenes 2011 ISBN 978 3 257 24087 0 Carmilla neu ubersetzt aus dem Englischen von Gisa L Mertens Norderstedt Books on Demand 2023 ISBN 978 3 743 14335 7 Weblinks Bearbeiten nbsp Commons Carmilla Sammlung von Bildern Videos und Audiodateien Vollstandige Geschichte Novelle englisch Carmilla bei Projekt Gutenberg englisch Deutsche Ubers auf mobileread com Website zum TheaterstuckEinzelnachweise Bearbeiten Bram Stoker Bram Stoker s notes for Dracula Facsim ed Auflage McFarland amp Co Pub Jefferson N C 2008 ISBN 978 0 7864 5186 9 S 318 Bram Stoker Bram Stoker s notes for Dracula Facsim ed Auflage McFarland amp Co Pub Jefferson N C 2008 ISBN 978 0 7864 5186 9 S 29 Die Mutter aller Vampire Abgerufen am 21 September 2021 osterreichisches Deutsch JANE CRANSTOUN 4 Marz 2009 archiviert vom Original am 4 Marz 2009 abgerufen am 21 September 2021 nbsp Info Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht gepruft Bitte prufe Original und Archivlink gemass Anleitung und entferne dann diesen Hinweis 1 2 Vorlage Webachiv IABot www jslefanu com 1 Normdaten Werk GND 4810031 6 lobid OGND AKS LCCN no2003088766 VIAF 181290524 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Carmilla amp oldid 236006670