www.wikidata.de-de.nina.az
Ales Debeljak 25 Dezember 1961 in Ljubljana Jugoslawien 28 Januar 2016 Peracica Slowenien war ein slowenischer Schriftsteller Dichter Ubersetzer Herausgeber und Essayist Ales Debeljak Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werk 3 Auszeichnungen 4 Werke 4 1 Werke in deutscher Ubersetzung 4 2 Lyrik 4 3 Essays 4 4 Sammelbande und Anthologien als Herausgeber 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseLeben BearbeitenDebeljak maturierte am humanistischen Gymnasium in Ljubljana Sentvid das vor allem von jungen Sportlern besucht wurde Debeljak war ein talentierter Judoka In seiner Zeit beim Club Olimpija Ljubljana wurde er zweimal slowenischer Meister und einmal jugoslawischer Vizemeister und war auch Mitglied der U16 Nationalmannschaft Nach einer Verletzung bei einem Wettbewerb in Koblenz begann er seine Aufmerksamkeit dem Schreiben zu widmen Nach seiner Matura begann er 1980 ein Studium der Vergleichenden Literaturwissenschaft und Philosophie an der Universitat Ljubljana das er 1985 abschloss Bereits in seinem ersten Studienjahr erhielt er fur seine Gedichtsammlung Imena smrti 1985 Namen des Todes mehrere studentische Preise der Republik Slowenien sowie die jugoslawische Auszeichnung fur junge Kunstler und Sportler Seinen Doktortitel erlangte er 1993 an der Maxwell School of Citizenship and Public Affairs der Syracuse University im US Bundesstaat New York Aus seiner Dissertation entstand das erste kulturkritische Buch seiner Zeit in den USA das 1998 unter dem Titel Reluctant Modernity veroffentlicht wurde 1 Er war eine Zeit lang Professor am Roberta Buffett Center for International Studies an der Northwestern University in Chicago Danach kehrte er nach Ljubljana zuruck und unterrichtete am Institut fur Kulturwissenschaften der Fakultat fur Gesellschaftswissenschaften der Universitat Ljubljana leitete dort auch das Zentrum fur religiose und kulturelle Studien und war als Gastprofessor u a an der Universitat Klagenfurt und am College d Europe im Warschauer Stadtteil Natolin tatig 2 1991 lernte er in New York seine spatere Ehefrau Erica Johnson Debeljak kennen die 1993 zu ihm nach Ljubljana zog und mit der er drei Kindern hatte Am 28 Januar 2016 verungluckte er bei einem Autounfall auf der slowenischen Autobahn A1 bei Peracica unter ungeklarten Umstanden todlich 3 Werk BearbeitenDebeljak gilt als einer der wichtigsten zeitgenossischen slowenischen Lyriker Sein literarisches Schaffen in dem er sich von Anfang an auch mit sozialkritischen Themen beschaftigte begann bereits in seiner Studienzeit 1982 veroffentlichte er seine erste Gedichtsammlung Zamenjave zamenjave Verwechslungen Verwechslungen Wahrend er Herausgeber der Studentenzeitung Tribuna war wurde diese mehrmals zensuriert und sogar zweimal verboten Diese Tatsache betrachtete er selbst als Kompliment 1 Mit der Gedichtsammlung Slovar tisine 1987 Worterbuch der Stille erregte Debeljak bis dahin grosste Aufmerksamkeit Sie ist gepragt von Melancholie die der Dichter durch ein naturliches Schweigen eine Akustik der Stille zu uberwinden versucht In diesem Bestreben verschreibt er sich in seiner darauffolgenden Gedichtsammlung Minute strahu 1990 Minuten der Angst auch der Naturlyrik Er beschaftigt sich auch kritisch mit dem Zerfall Jugoslawiens den er sowohl durch das Zeichnen von Schreckensbildern in seinen Gedichten Mesto in otrok 1996 Die Stadt und das Kind als auch in Form von direkter Kritik am Nationalismus in seiner Essaysammlung Somrak idolov 1994 Untergang der Idole thematisiert In seiner gesellschaftskritischen Essayistik greift Debeljak im Weiteren vor dem Hintergrund eines moglichen Paneuropaismus auch Themen wie den Umgang Italiens und Osterreichs mit der slowenischen Minderheit auf und ubt auch Kritik an der postmodernen Kunst 2 Im Rahmen seines sozialpolitischen Engagements war er zudem Mitherausgeber der Zeitschrift Nova revija und beteiligte sich am sozialliberalen Thinktank Forum 21 zur Behandlung von politischen wirtschaftlichen sozialen und ethischen Fragen initiiert vom ehemaligen Prasidenten Sloweniens Milan Kucan 4 Ebenso war er Mitglied der Denkfabrik des European Council on Foreign Relations 5 2017 erschien posthum das Buch Zadnja stran Die letzte Seite eine Sammlung seiner Essays die in den Jahren 2012 bis 2016 in der Samstagsbeilage der slowenischen Tageszeitung Delo veroffentlicht wurden fur die er bereits seit 2008 regelmassig schrieb Unter dem Titel Alesevi Pomisleki Ales Gedanken widmete er sich auf der letzten Seite der Beilage der systematischen Analyse unterschiedlichster Probleme der Gegenwart die trotz ihres soziologischen Hintergrunds auch essayistische und dichterische Zuge aufweisen 6 2018 gab seine Ehefrau den Sammelband Saj grem samo mimo Ich gehe ja nur vorbei heraus der die Leidenschaft Debeljaks fur das Schreiben von Postkarten thematisiert und verschiedene Beitrage von Freunden und Wegbegleitern zu seinen Postkarten enthalt 7 Zu seinen literarischen Vorbildern zahlten der deutsche Dichter und Ubersetzer Paul Celan und der jugoslawische Schriftsteller Danilo Kis 1 Debeljak war gelegentlich auch als Ubersetzer tatig und ubersetzte den Lyriker John Ashbery das Werk Die gesellschaftliche Konstruktion der Wirklichkeit von Peter L Berger und Thomas Luckmann sowie den amerikanisch slowenischen Schriftsteller Louis Adamic ins Slowenische Auszeichnungen Bearbeiten1990 wurde er fur seine Werke Slovar tisine dt Worterbuch der Stillte und Postmoderna sfinga dt Postmoderne Sphinx mit dem Preis der Preseren Stiftung ausgezeichnet Er erhielt zudem den Readers Choice Award fur das beste Essay der Dekade der US amerikanischen Zeitschrift World Literature Today den Miriam Lindberg Israel Poetry for Peace Preis Tel Aviv und den Chiqyu Poetry Preis Tokyo Ausserdem wurde er zum Botschafter der Wissenschaft der Republik Slowenien ernannt 8 Werke BearbeitenDebeljaks Werke wurden in 19 Sprachen ubersetzt darunter ins Deutsche Englische Kroatische Serbische Polnische Franzosische Ungarische Tschechische Italienische Spanische Portugiesische Litauische Finnische Rumanische Schwedische Slowakische Makedonische und Katalanische Neben den beiden Essaybanden Untergang der Idole 1994 und Auf der Suche nach dem verlorenen Paradies 2004 erschien 2010 das Buch Baltische Adria in dem je ein Essay von Debeljak und ein Essay des litauischen Schriftstellers Eugenijus Alisanka enthalten ist Einzelne deutsche Ubersetzungen seiner Gedichte wurden von Fabjan Hafner angefertigt Werke in deutscher Ubersetzung Bearbeiten Untergang der Idole Ubersetzt von Franci Zwitter 1994 Klagenfurt u a Wieser Auf der Suche nach dem verlorenen Paradies Essays 2004 Klagenfurt Wieser Baltische Adria Zwei Essays Ubersetzt auf dem Litauischen von Cornelius Hell aus dem Slowenischen von Ludwig Hartinger 2010 Ottensheim Thanhauser Lyrik Bearbeiten Zamenjave zamenjave 1982 In Pesniski almanah mladih Ljubljana Mladinska knjiga Imena smrti 1985 Ljubljana Mladinska knjiga Slovar tisine 1987 Ljubljana Knjizevna mladina Slovenije engl Ubersetzung Dictionary of Silence Ubersetzt von Sonja Kravanja 1999 Santa Fe Lumen Books Minute strahu Fotografije s poti 1990 Ljubljana Mladinska knjiga engl Ubersetzung Anxious Moments Ubersetzt von Christopher Merrill 1994 Fredonia White Pine Press Mesto in otrok 1996 Ljubljana Mladinska knjiga engl Ubersetzung The City and the Child Ubersetzt von Christopher Merill 1999 Buffalo White Pine Press Nedokoncane hvalnice 2000 Ljubljana Mladinska knjiga Pod gladino 2004 Ljubljana Mladinska knjiga Tihotapci 2009 Ljubljana Mladinska knjiga engl Ubersetzung Smugglers Poems by Ales Debeljak Ubersetzt von Brian Henry 2015 Rochester BOA Without anesthesia New and selected poems 2010 New York Persea Books Kako postati clovek 2014 Ljubljana Cankarjeva zalozba Essays Bearbeiten Pisma iz tujine 1992 Ljubljana Mihelac Persistence of modernity Critical social theory of modern vs postmodern institution of art 1994 Ann Arbor UMI Somrak idolov Esej 1994 Klagenfurt u a Wieser dt Ubersetzung Untergang der Idole Ubersetzt von Franci Zwitter 1994 Klagenfurt u a Wieser engl Ubersetzung Twilight of the idols Recollection of a lost Yugoslavia Ubersetzt von Michael Biggins 1994 Fredonia New York White Pine Press Temno nebo Amerike 1994 Klagenfurt u a Wieser Individualizem in literarne metafore naroda 1998 Maribor Obzorja Reluctant Modernity The Institution of Art and its Historical Forms 1998 Boston Rowman amp Littlefield Publishers Evropa brez Evropevcev 2004 Ljubljana Sophia Na dnu predala Drobni spisi 2005 Ljubljana V B Z Balkanska brv Eseji o knjizevnosti Jugoslovanske Atlantide 2010 Ljubljana Studentska zalozba Knjiga kriz polmesec 2012 Ljubljana Kultipraktik Zadnja stran 2017 Ljubljana Delo Tukaj zate tam Pesmi in eseje 2017 Ljubljana Mladinska knjiiga Sammelbande und Anthologien als Herausgeber Bearbeiten Prisoners of freedom Contemporary Slovenian poetry 1994 Santa Fe Pedernal The imagination of Terra incognita Slovenian writing 1945 1995 1997 New York White Pine Press Weblinks BearbeitenLyrikline Listen to the poet Gedichte von Debeljak in Originalsprache und deutscher Ubersetzung Literatur von und uber Ales Debeljak im Katalog der Deutschen NationalbibliothekEinzelnachweise Bearbeiten a b c Andrew Zawacki Ales Debeljak Literarni portet Ubersetzt von Dusanka Zabukovec 2010 In Sodobnost Vol 75 Nr 10 2011 S 1298 a b Ales Debeljak In Internationales Literaturfestival Berlin Abgerufen am 30 November 2022 Pesnik smrt In Delo Abgerufen am 30 November 2022 Ales Debeljak In BOA Editions LTD Abgerufen am 30 November 2022 Ales Debeljak In Central European Forum Abgerufen am 30 November 2022 Zadnja stran knjiga Alesa Debeljaka In Delo Abgerufen am 30 November 2022 Saj grem samo mimo In Bukla Abgerufen am 30 November 2022 Ales Debeljak In Javna agencija za knjigo Abgerufen am 30 November 2022 Normdaten Person GND 120343002 lobid OGND AKS LCCN no92031777 NDL 00668966 VIAF 27169288 Wikipedia Personensuche PersonendatenNAME Debeljak AlesKURZBESCHREIBUNG slowenischer Schriftsteller Dichter und HerausgeberGEBURTSDATUM 25 Dezember 1961GEBURTSORT LjubljanaSTERBEDATUM 28 Januar 2016 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Ales Debeljak amp oldid 229154322