www.wikidata.de-de.nina.az
Ein zweisprachiges Strassenschild ist ein Strassenschild das in mehr als einer Sprache beschriftet ist Sind drei oder mehr Sprachen angefuhrt wird es auch als mehrsprachiges Strassenschild bezeichnet Strassenschilder sind sowohl Bezeichnungen von Strassen und Texte auf Wegweisern als auch bei Verkehrszeichen 1 Dies schliesst Ortstafeln ein 2 Zweisprachig sorbisch deutsche Beschilderung in CrostwitzIhre Verwendung ist in manchen Gebieten gesetzlich angeordnet so z B bei mehrsprachigen Verwaltungsbezirken bzw Regionen oder dort wo es wichtigen touristischen und kommerziellen Verkehr gibt wie Flughafen Bahnhofe Hafen Grenzubergangsstellen Stadtetourismus internationale Fluge Sitze internationaler Behorden usw Artikel 14 Abs 2 des Wiener Ubereinkommens uber Strassenverkehrszeichen schreibt vor dass in Staaten welche eine andere Schrift als das lateinische Alphabet benutzen zusatzlich eine Umschreibung in lateinischer Schrift auf den Vorankundigungszeichen Ortstafeln Wegweisern Bestatigungszeichen und Strassennamensschildern wiedergegeben werden muss wobei diese nach Art 14 Abs 3 des Ubereinkommens auch auf einem separaten Schild erscheinen kann 3 Inhaltsverzeichnis 1 Landerbeispiele 1 1 Deutschland 1 2 Osterreich 1 3 Italien 1 4 Andere Lander 2 Beispiele zweisprachiger Strassenschilder 3 Weblinks 4 EinzelnachweiseLanderbeispiele BearbeitenDeutschland Bearbeiten Zweisprachige Strassenschilder sind in Deutschland u a im sorbischen Siedlungsgebiet in Brandenburg und Sachsen gesetzlich vorgeschrieben Das betrifft vor allem Ortstafeln und Wegweiser wahrend uber die Gestaltung von Strassennamensschildern die jeweilige Gemeinde entscheidet In Schleswig Holstein gibt es zudem deutsch danische und deutsch friesische Strassenschilder und in mehreren Bundeslandern hochdeutsch niederdeutsche Da viele Japaner in Dusseldorf leben die mit mehr als 8 400 Angehorigen die einzige Japantown Deutschlands bilden wurden im Dezember 2021 in der Immermannstrasse aus Grunden des Stadtmarketings vier auf Japanisch beschriftete zusatzliche Strassenschilder uber bzw unter den deutschen Schildern angebracht 4 Im Marz 2023 folgten im seit Jahrzehnten von marokkanischen Einwanderern gepragten Stadtteil Oberbilk zwei arabische Zusatzschilder in der Ellerstrasse 5 Ebenfalls im Marz 2023 wurde im Stadtteil Gerresheim ein italienisches Strassenschild Via della Vetreria in der Glashuttenstrasse montiert 6 Nach einem uber den Integrationsrat an die Stadt herangetragenen Vorschlag der Grunen soll in jedem der zehn Stadtbezirke ein fremdsprachiges Zusatzschild angebracht werden 7 8 Die Plane sind innerhalb der Stadtverwaltung umstritten da befurchtet wird dies konne zu einer Stigmatisierung von Stadtteilen fuhren und Tendenzen zur Segregation fordern In Saarbrucken hangt am Tbilisser Platz vor dem Staatstheater ein zweisprachiges Schild in deutscher und georgischer Sprache Es erinnert an die im Jahr 1975 aufgenommene Stadtepartnerschaft der saarlandischen Landeshauptstadt mit der georgischen Hauptstadt Tbilissi Tiflis Osterreich Bearbeiten Im osterreichischen Bundesland Burgenland wurden 260 zweisprachige Ortsschilder in 51 Gemeinden aufgestellt 9 da es verfassungsrechtlich verankert ist autochthone Volksgruppen zu achten Zweisprachige Ortstafeln gibt es zudem in Karnten sh auch Ortstafelstreit In Osterreich sind die Verkehrszeichen mit Ausnahme der Ortstafeln und der Wegweiser immer einsprachig 10 Italien Bearbeiten In einigen Regionen Italiens sind die Strassenschilder zweisprachig In Sudtirol italienisch deutsch im Aostatal italienisch franzosisch und in einigen Gegenden von Friaul Julisch Venetien italienisch slowenisch sowie in Alghero auf Sardinien italienisch katalanisch Andere Lander Bearbeiten Zweisprachige Schilder sind daruber hinaus u a in Irland Wales und Schottland Englisch Irisch Walisisch Schottisch Galisch in der Bretagne Franzosisch Bretonisch im Elsass Franzosisch Elsassisch im Slowenischen Kustenland Slowenisch Italienisch in Teilen Polens Polnisch Deutsch Weissrussisch Kaschubisch oder im Kosovo Albanisch Serbisch sowie in zahlreichen weiteren Landern in Verwendung zum Beispiel auch in mehrsprachigen Kantonen und Stadten der Schweiz Graubunden Biel Bienne Fribourg Freiburg etc Beispiele zweisprachiger Strassenschilder Bearbeiten Deutsch danisches Ortsschild in Flensburg Deutsch sorbischer Wegweiser bei Goda in der Oberlausitz Trinationaler Grenzubergang nach Polen und der Tschechischen Republik in Zittau Odenburg Sopron nahe der osterreichischen Grenze ist eine der wenigen Stadte in Ungarn in denen es zweisprachige Strassenschilder gibt Strassenschild in Brussel Zweisprachiges Verkehrszeichen in Ottawa Ontario Kanada Tsali Boulevard in Cherokee North Carolina Verkehrsschild in Tahlequah Oklahoma Dreisprachiges Strassenschild im ladinischsprachigen Gebiet in Sudtirol Bretonisch Franzosisch in Kemper Elsassisch Franzosisch in Mulhausen Mulhouse Japan Saudi Arabien Gronlandisch Danisch in Sisimiut Thailandisch Englisch in Thailand Irisch und Englisch in Cork Irland Deutsch georgisches Strassenschild in Saarbrucken das an die Stadtepartnerschaft mit Tbilissi erinnert Deutsch italienisches Strassenschild in DusseldorfWeblinks Bearbeiten Commons Zweisprachige Strassenschilder Sammlung von Bildern Videos und AudiodateienEinzelnachweise Bearbeiten Duden Strassenschild Siehe die osterreichische Strassenverkehrsordnung 1960 StVO 53 17a BGBl II 1977 S 906 907 Japanische Strassenschilder im Dusseldorfer Little Tokyo Viertel auf duesseldorf de 9 Dezember 2021 abgerufen am 12 Mai 2022 Dusseldorf hat nun auch Strassenschilder in arabischen Buchstaben auf deutschlandfunk de 17 Marz 2023 abgerufen am 18 Marz 2023 Richard Schneider Via della Vetreria Italienisches Strassenschild in Dusseldorfer Glashuttenstrasse angebracht In UEPO de 28 Marz 2023 abgerufen am 30 Marz 2023 Erstes Strassenschild in arabischer Schrift in Dusseldorf aufgestellt Ausdruck gesellschaftlicher Inklusion auf ruhrnachrichten de 20 Marz 2023 abgerufen am 21 Marz 2023 Tino Hermanns Arabisches Strassenschild in Dusseldorf enthullt auf rp online de 20 Marz 2023 abgerufen am 21 Marz 2023 Republik Osterreich Parlamentsdirektion Stenographisches Protokoll des Nationalrates Die wichtigsten Verkehrszeichen Siehe Bildzeichen Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Zweisprachiges Strassenschild amp oldid 233516419