www.wikidata.de-de.nina.az
Unter dem Stern des Bosen span La mala hora d h Die bose Stunde ist der Titel eines Romans des kolumbianischen Literatur Nobelpreistragers Gabriel Garcia Marquez Die vom Autor autorisierte Ausgabe erschien 1966 in Mexiko Die Geschichte um Mord und Totschlag in einem Dorf kann als Gleichnis fur das Kolumbien unter Rojas Pinillas angesehen werden 1 Die erste deutsche Ubersetzung von Ana Maria Brock wurde 1966 publiziert 2 Inhaltsverzeichnis 1 Uberblick 2 Handlung 3 Entstehungs und Editionsgeschichte 4 Interpretation 5 Rezeption 6 Mediale Adaption 7 Literatur 7 1 Ubersetzungen ins Deutsche 7 2 Sekundarliteratur 8 Anmerkungen 9 EinzelnachweiseUberblick BearbeitenDie Romanhandlung spielt zwischen dem 4 und dem 21 Oktober in einem namentlich nicht genannten kolumbianischen Dorf A 1 am Ufer eines Flusses Nach Beendigung des Kampfes der Regierung gegen die Opposition hat seit ca einem Jahr die Militardiktatur in der Person des Burgermeisters das Alltagsleben unter Kontrolle doch die Nachwirkungen der Verfolgungen und der zerstorten Strukturen sind unterschwellig taglich spurbar In dieser fragilen Situation werden seit einiger Zeit fast in jeder Nacht Zettel mit Verleumdungen an Hausern angebracht Dies fuhrt bei den Einwohnern zu familiaren Spannungen nachbarschaftlichen Auseinandersetzungen und Angst vor einem Wiederaufflammen der Kampfe Im Roman aussert sich diese Atmosphare auch symbolisch im Dauerregen und in der lahmenden Hitze in den bohrenden Zahnschmerzen des Burgermeisters und in der von einer Mauseplage bedrohten Kirche Der Roman ist als lockeres Konstrukt aus vielen kleinen teils fragmentarischen 3 teils miteinander verflochtenen Geschichten aufgebaut 4 so dass im Lauf der Handlung ein Mosaikbild der Menschen des Dorfes und ihrer Beziehungen entsteht Diese Episoden gruppieren sich um die beiden Hauptpersonen Pater Angel und den Leutnant bzw Burgermeister Handlung BearbeitenIn der Vorgeschichte des Romans hat das Militar nach einem Burgerkrieg die Macht ergriffen und demokratische Verfahren ausser Kraft gesetzt Ein Leutnant kam anderthalb Jahre vor Handlungsbeginn mit drei bezahlten Totschlager n 5 ins Dorf mit dem Befehl es um jeden Preis zu unterwerfen ein Regierungsanhanger in der Ortschaft gab ihm Hinweise auf die Gegner und er unterdrucke diese gewaltsam Die Besatzer erschlugen den Dorfkammerer erschossen den Richter Vitela in seinem Amtszimmer weil er die Durchfuhrung der Wahlen uberwachen wollte und vernichteten die Wahlerkarten der Oppositionspartei Der Gerichtssekretar und der Barbier erinnern sich noch gut an die Ubergriffe der Soldaten Der Arzt Giraldo und seine Frau mussten sich aus Angst vor Verfolgung in ihrem Haus verstecken ebenso der Friseur und der Zahnarzt Sie galten als Anhanger der Opposition und werden vom Burgermeister misstrauisch beobachtet Spuren getrockneten Blutes und Kugeleinschlage in der Polizeistation erinnern noch an diese Kampfzeit Das Militarregime verkundete den Ausnahmezustand und setzte den Leutnant als Burgermeister ein der seither ohne Gemeinderat und Verwaltungsbeamte regiert Seit uber einem Jahr sind die politischen Verfolgungen eingestellt 6 und das Alltagsleben normalisiert sich Jedoch gilt nach wie vor der Ausnahmezustand 7 und das Dorf steht unter Kontrolle des autoritaren Burgermeisters der seine Position ausnutzt um sich zu bereichern und der kein Interesse daran hat eine unabhangige Verwaltung aufzubauen Nach der Uberschwemmung stellt er z B sein nach der Machtubernahme beschlagnahmtes Land fur die Umsiedelung zur Verfugung und verdient an der zu seinen Gunsten festgesetzten und von der Gemeinde zu zahlenden Entschadigung Illegale Aktionen Viehraub Don Sabas gegenuber der Witwe Montiel unterbindet er nicht sondern versucht fur sich mit der Drohung der Beschlagnahmung einen Anteil daran zu erzwingen Die alten Spannungen sind weiterhin prasent Der nach wie vor mit Leutnant angesprochene Burgermeister hat ein kugelsicheres Buro und lauft mit einer Pistole bewaffnet durchs Dorf Der Zahnarzt z B will den Burgermeister nicht behandeln und der Barbier Guardiola legt keine Zeitschriften mehr aus da sie alle zensiert sind Die Romanhandlung beginnt mit einem Ehrenmord an dem Musiker Pastor A 2 Cesar Montero hat vor seinem Ritt in die Berge auf einem an seine Haustur angebrachten Zettel gelesen dass seine Frau Rosario die vor sieben Jahren als junge Lehrerin in der Ortschaft ankam ein Verhaltnis mit dem Sanger hat Darauf erschiesst er ihn Seit einiger Zeit werden nachts von Unbekannten ahnliche Schmahschriften sogenannte Pasquillen an Hauser geklebt die im Dorf grassierende Geruchte aufgreifen und Frauen der Untreue oder eines Verstosses gegen ein Gesetz beschuldigen Z B habe Raquel Contreras eine Reise gemacht um abzutreiben Kurze Zeit nach Rosarios Schmahung findet Roberto Asis die Beschuldigung seine Frau Rebeca habe ihn betrogen er sei nicht der Vater seiner siebenjahrigen Tochter Rebeca Isabel Opfer der Verleumdungsserie sind v a Reiche die durch undurchschaubare illegale Geschafte zu ihrem Vermogen gekommen sind wie Chepe Montiel der eine Liste der Oppositionellen besass und sie zur Erpressung nutzte oder die sich wie Don Sabas junge Madchen als Geliebte kauften z B war Arcadios jetzige schwangere Partnerin fruher fur 200 Pesos drei Monate lang seine Dienerin Aber auch der arme Senor Carmichael lange Buchhalter des Grossgrundbesitzers Don Chepe Montiel und jetzt Verwalter im Dienst seiner Witwe wird verspottet von seinen elf Kindern seien nur die schwarzen seine leiblichen Die anderen habe seine weisse Frau von verschiedenen Mannern Der Burgermeister ignoriert beharrlich die Verleumdungswelle und sucht nicht nach den Tatern Er will Ruhe im Dorf haben Um die Funktionsfahigkeit der neuen Regierung zu demonstrieren ordnet er fur den Sanger Pastor eine arztliche Leichenschau und eine richterliche Untersuchung an Es ist die erste Amtshandlung des neuen Richters Arcadio Seine Aussage Wir leben in einer Demokratie versucht der Burgermeister mit der Erklarung zu begrunden dass fruher die Politiker befahlen heute dagegen die Regierung Und die Regierungsmacht verkorpert er z B als er unter dem Vorwand einer Hausdurchsuchung den Zahnarzt Escobar zwingt ihm einen eitrigen Zahn zu ziehen Dass die Anordnung richterlicher Untersuchungen nur eine Fassade ist wird deutlich als er den durch Holzschlag zum Millionar gewordenen Cesar Montero gegen funftausend Pesos nachts in einer Barkasse fliehen lasst Am Tag darauf verlassen seine Frau Rosaria und ihre Mutter das Dorf Die zweite Hauptfigur ist Pater Angel Er eroffnet den Roman mit dem Kalenderheiligen Franz von Assisi und schliesst ihn mit dem heiligen Hilarius A 3 Als geistliche Autoritat versucht er seit neunzehn Jahren das Dorf kirchenmoralisch zu kontrollieren vom Kinoprogramm bis zu den unehelichen Beziehungen Allerdings ist er im Kampf gegen die menschliche Natur wie ihm der Arzt klarmacht und worauf die anonymen Verleumdungen hinweisen nicht sehr erfolgreich Ein Beispiel dafur ist Nora de Jakob als Schulerin wurde sie von Nestor Jakob zur Ehe gezwungen hatte dann eine Affare und bekam von ihrem Geliebten ein Kind Nach zehn Jahren trennte sich Jakob von ihr und lebt seither mit einer anderen Frau zusammen wahrend Nora von Senor Benjamin besucht wird und seit zwei Jahren eine Gelegenheitsaffare mit dem attraktiven Mateo Asis hat wenn dieser zu seiner Mutter ins Dorf kommt Viele Bewohner verbergen ahnliche Geschichten und haben Angst vor Enthullungen Deshalb wenden sich einige Frauen u a die Witwe de Montiel die reichste Frau des Ortes an Pater Angel und bitten ihn das Anbringen der Zettel in seiner nachsten Sonntagspredigt zu verurteilen Einige Familien haben bereits das Dorf verlassen und auch Frau Montiel will ihren Besitz an Don Sabas verkaufen und bereitet die Reise zu ihrer Tochter vor Der Priester halt sich jedoch aus dem politischen Kampf heraus und opponiert nicht offentlich gegen den Burgermeister So rat er anfangs wie dieser die nicht bewiesenen Geruchte zu ignorieren aber er befurchtet jetzt nach dem Gesprach mit den Frauen Unruhen in der Bevolkerung und bittet den Burgermeister einzugreifen Um seine Machtposition nicht zu gefahrden verhangt dieser eine nachtliche Ausgangssperre In der ersten Nacht setzt er eine Burgerwehr zur Uberwachung ein die er allerdings nur mit Platzpatronen ausrustet da unter den Wachtern vermutete Oppositionelle sind Da gerade ein Zirkus im Dorf gastiert lasst der Burgermeister die Wahrsagerin Casandra die ihm der Direktor als Gegenleistung fur die Auftrittsgenehmigung zu sexuellen Diensten ins Haus schickt den Tater aus den Karten lesen Als sie ihm verkundet Es ist der ganze Ort und es ist niemand versteht er dies offenbar als Orakel fur eine sich anbahnende Verschworung Am Tag darauf wird ein zwanzigjahriger Mann Pepe Amador verhaftet Er soll gegen die Regierung gerichtete Flugblatter verteilt haben Auf ihnen steht die neue Regierung habe versprochen die verfassungsmassigen Rechte zu achten aber es sei alles beim Alten geblieben Der Burgermeister kommentiert das mit Sie sind also wieder da und lasst Pepe hart verhoren um die Namen der vermuteten Verschworer zu erfahren In der nachsten Nacht lost er die Burgerwehr durch seine mit scharfer Munition ausgerusteten Polizisten ab Einer von ihnen foltert Amador und dieser stirbt an den Folgen der Verletzungen seine Leiche wird verscharrt und der Burgermeister verkundet der Haftling sei geflohen Carmichael der zufallig auf der Polizeistation Zeuge der Vertuschung geworden ist wird eingesperrt und unter Druck gesetzt Pater Angel gibt seine Zuruckhaltung auf und begleitet den Arzt zum Burgermeister Sie fordern eine Leichenschau doch der Burgermeister schickt sie weg und bedroht sie mit dem Gewehr Mit den Witzchen ist es vorbei Wir haben Krieg In der Nacht kommt es im Dorf zu Schiessereien zu Hausdurchsuchungen und zu Verhaftungen Das Gefangnis ist wieder voll wie zur Zeit des Kampfes Einige Dorfbewohner tauchen unter und schliessen sich in den Bergen den Rebellen an Am Ende des Romans wird der Bogen gespannt zum Anfang Wahrend vor ca zwei Wochen Trinitad eine Schachtel voller Mause aus der Kirche trug findet jetzt die neue Helferin Mina keine toten Tiere mehr in den Fallen Pater Angel hort in der Nacht im Traum eine Serenade mit Saitenklangen und ihm fallt das Lied In deinem Traum lebe ich bis zum Tod des Musikers Pastor ein den er vermisst Zu Beginn wurde bei der Serenade Pastors neues Lied Das Meer schwillt von meinen Tranen gespielt das dem Priester damals albern vorkam Ein leuchtender klarer Tag bricht an wie eine Verheissung Entstehungs und Editionsgeschichte BearbeitenGarcia Marquez begann seinen Roman in Paris um 1956 8 unter dem Titel Este pueblo de mierda Diese beschissene Stadt und schrieb 1959 1960 in Bogota 9 und 1961 in Manhattan an dem Text weiter 10 1961 reichte er das Manuskript fur den Esso Literaturpreis in Bogota ein und gewann 11 1962 veroffentlichte Luis Perez in Madrid eine um einige Ausdrucke bereinigte Fassung des Romans 12 von der sich der Autor distanzierte Er autorisierte die mexikanische Ausgabe von 1966 13 Interpretation BearbeitenDie Geschichte um Mord und Totschlag in einem Dorf kann als Gleichnis fur das Kolumbien unter Rojas Pinillas angesehen werden Mit dem Burgermeister sei eigentlich der Diktator Pinilla gemeint mit dem Richter Arcadio der Justizminister und mit dem Pater Angel der Kardinal 14 Garcia Marquez thematisiere mit Macht und Gewalt 15 die dunklen Krafte in der kolumbianischen Gesellschaft 16 Der Burgermeister vollstrecke als Alleinherrscher die Befehle der Regierung und wahre Friedhofsruhe im Dorf 17 Als Despot stehe er einsam da Der Liebe zu einer Frau sei er nicht fahig 18 A 4 Spannung wird erzeugt durch die Frage Wer ist der Zettelschreiber Nachdem Pepe Amador von der ortlichen Polizei festgenommen wurde hort die Zettelschmiererei auf Auch wenn einer der Zettel an den Burgermeister adressiert war ubrigens der einzige der zitiert wird so ware es durchaus moglich dass der Burgermeister selbst der Verursacher sein konnte Denn die Zettel werden vornehmlich an die Hauser Beguterter geklebt Der Burgermeister kam als armer Mann in das Dorf Er will sich gesundstossen indem er den Gegner zunachst verunsichert und dann frontal angreift Wie es scheint bereichert er sich in der Tat Indem der Burgermeister Pepe Amador totschlagen lasst hat er einen Gegner ausgeschaltet Unverfroren deklariert er Pepe Amador als den gesuchten Zettelschreiber Neben dieser Variante erscheinen auch noch andere als moglich Zum Beispiel ist mit einem Wanderzirkus eine Wahrsagerin namens Casandra in das Dorf gekommen Vom Burgermeister nach dem Ratsel befragt erwidert sie ihm Es ist der ganze Ort und es ist niemand 19 Garcia Marquez versteht es nach der Lekture Aha Effekte beim Leser auszulosen Zum Beispiel wird der Burgermeister im ersten Romandrittel von beinahe unertraglichen Zahnschmerzen geplagt Als er gegen Ende des ersten Romandrittels mit seinen Polizisten gewaltsam in die ortliche Zahnarztpraxis eindringt und den Zahnarzt mit vorgehaltener Waffe zur Behandlung zwingt werden dem Leser die Unverhaltnismassigkeit der Mittel demonstriert Gegen Romanende wird aber klar dass der Zahnarzt einer der Todfeinde des Leutnants ist Garcia Marquez habe Gleichnisse betreffend Anlehnung an Camus eingeraumt Ist bei Camus eine Ratte Vorbote der Pest so kundige die Mauseschar die Pater Angel gemeinsam mit seiner Haushalterin in der Kirche bekampft die Gewalt an 20 Symbole fur todlichen Krankheiten habe der Autor auch in Daniel Defoes Die Pest zu London gefunden 21 Weitere Vorbilder seien Sophokles Konig Odipus und Thornton Wilders Die Iden des Marz 22 Rezeption BearbeitenObwohl Garcia Marquez dieses Werk nicht besonders schatzte 23 sei es von besonderer Gute weil es sein Eigenleben erst am Romanschluss entfalte 24 Neben Pinilla habe der Autor noch den Diktator Perez Jimenez in seine Fallstudie einbezogen 25 Mediale Adaption BearbeitenSaldivar 26 erwahnt die Ausstrahlung von La mala hora durch einen Fernsehsender in Bogota im Jahr 1977 Ruy Guerras O Veneno da Madrugada 27 erlebte am 2 Februar 2006 seine Premiere in Argentinien Garcia Marquez hatte an dem Drehbuch mitgeschrieben Fabio Sabag spielte den Pater Angel Leonardo Medeiros den Burgermeister Nilton Bicudo den Richter Arcadio Tonico Pereira den Barbier Guardiola Rui Resende den Zahnarzt Jean Pierre Noher den Cesar Montero Zozimo Bulbul den Carmichael und Murilo Grossi den Dr Giraldo Literatur BearbeitenUbersetzungen ins Deutsche Bearbeiten Unter dem Stern des Bosen Aus dem Spanischen ubersetzt von Ana Maria Brock Aufbau Verlag Berlin 1966 Fur die Textnachweise verwendete Ausgabe Die bose Stunde Aus dem Spanischen von Christine und Curt Meyer Clason Kiepenheuer amp Witsch Koln 1979 ISBN 3 462 01352 1Sekundarliteratur Bearbeiten Oscar Collazos Gabriel Garcia Marquez Sein Leben und sein Werk Kiepenheuer amp Witsch 1987 Waleri Semskow Gabriel Garcia Marquez Aus dem Russischen ubersetzt und bearbeitet von Klaus Ziermann Volk und Wissen Verlag Berlin 1990 ISBN 3 06 102754 8 Dagmar Ploetz Gabriel Garcia Marquez Rowohlt Hamburg 1992 ISBN 3 499 50461 8 Dasso Saldivar Reise zum Ursprung Eine Biographie uber Gabriel Garcia Marquez Aus dem Spanischen von Vera Gerling Ruth Wucherpfennig Barbara Romeiser und Merle Godde Kiepenheuer amp Witsch Koln 1998 ISBN 3 462 02751 4Anmerkungen Bearbeiten Oberst Aureliano Buendia hatte auf dem Wege nach Macondo dort einmal ubernachtet Verwendete Ausgabe S 51 20 Z v o Gemeint sei das kolumbianische Dorf Sucre am Sudwestufer des Karibischen Meeres Saldivar S 422 7 Z v u und S 264 Das Motiv der Schmahschriften an den Hauswanden sei von einer Unsitte der Einwohner Sucres gegen Ende der 1940er Jahre entlehnt Saldivar S 264 13 Z v o Der Autor habe in Gestalt Pastors das ungluckliche Ende des Musikers Joaquin Vega verarbeitet Saldivar S 271 17 Z v o Das konnte als Entwicklung Angels interpretiert werden von der Konzentration auf die Gemeindearbeit und dem Vermeiden offentlicher Stellungnahmen zur Politisierung Der Burgermeister mochte mit Casandra schlafen Auf Geheiss des Zirkusdirektors geht die Frau mehrere Male zum Leutnant hin Wie es aussieht wird es aber nichts aus einer Liebesnacht Einzelnachweise Bearbeiten Saldivar S 351 19 Z v o Gabriel Garcia Marquez Unter dem Stern des Bosen Aus dem Spanischen ubersetzt von Ana Maria Brock Aufbau Verlag Berlin 1966 Saldivar S 422 5 Z v u Semskow S 82 7 Z v o Verwendete Ausgabe S 12 9 Z v u und S 73 13 Z v u Verwendete Ausgabe S 48 13 Z v u Verwendete Ausgabe S 67 Mitte Ploetz S 63 4 Z v o und S 137 Eintrag 1956 Saldivar S 524 Kapitel 11 Fussnote 36 Saldivar S 406 8 Z v o Saldivar S 422 6 Z v o und Ploetz S 67 4 Z v o span Bibliographie Garcia Marquez span Era de Mexico Saldivar S 422 16 Z v o sowie S 532 Kapitel 13 Fussnote 12 und Semskow S 86 4 Z v o Saldivar S 351 19 Z v o Saldivar S 312 5 Z v u Saldivar S 317 9 Z v o Semskow S 82 13 Z v u Semskow S 83 14 Z v o Verwendete Ausgabe S 138 1 Z v u Semskow S 81 3 Z v o Semskow S 81 21 Z v u Saldivar S 424 14 Z v o Saldivar S 528 Kapitel 12 Fussnote 12 10 Z v u Saldivar S 422 4 Z v u Saldivar S 424 13 Z v o Saldivar S 493 Kapitel 5 Fussnote 1 deutschsprachige IMDb englischsprachige IMDb Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Unter dem Stern des Bosen amp oldid 236920898