www.wikidata.de-de.nina.az
Dieser Artikel behandelt das geistliche Volkslied Zu der Motette von Max Reger auf denselben Text siehe Unser lieben Frauen Traum Reger Unser lieben Frauen Traum ist ein geistliches Volkslied das vor 1602 entstand Es handelt von Unserer Lieben Frau einem Titel von Maria der Mutter Jesu und der Geburt ihres Sohnes und wird daher meist als Adventslied gesungen Inhaltsverzeichnis 1 Uberlieferung 2 Inhalt 3 Melodie und Text 4 Rezeption 5 Literatur 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseUberlieferung BearbeitenDas Lied wurde erstmals in Nikolaus Beuttners Catholischem Gesangbuch Graz 1602 gedruckt Da es sich bei diesem Liederbuch aus dem Umfeld der Gegenreformation um eine Sammlung uberwiegend vorreformatischer deutschsprachiger Lieder handelt ist es wahrscheinlich dass auch dieses Marienlied alteren Ursprungs ist Es handelt sich moglicherweise um ein Wallfahrtslied aus dem ausgehenden Mittelalter Melodische Ahnlichkeiten bestehen mit dem Weihnachtslied Sei uns willkommen Herre Christ 14 Jhdt und der Landsknechts Parodie Unser Lieben Fraue vom kalten Bronnen 1536 1 Auch stimmt die Melodie am Anfang mit dem Adventslied Es flog ein Taublein weisse uberein das ebenfalls in Beuttners Gesangbuch uberliefert ist 2 Inhalt BearbeitenDas Bild des Baumes das den Weltenretter ankundigt findet sich schon in der Antike bei Herodot sowie in Iustinus Geschichte der alten Welt die im Mittelalter weit verbreitet war Dies und die plagale dorische Melodie lassen auf eine Entstehung in der ersten Halfte des 14 Jahrhunderts schliessen 3 Melodie und Text Bearbeiten nbsp source Die Audiowiedergabe wird in deinem Browser nicht unterstutzt Du kannst die Audiodatei herunterladen Und unser lieben Frauen der traumete ein Traum wie unter ihrem Herzen gewachsen war ein Baum Kyrie eleison Und wie der Baum ein Schatten gab wohl uber alle Land Herr Jesus Christ der Heiland also ist er genannt Kyrie eleison Herr Jesus Christ der Heiland ist unser Heil und Trost mit seiner bittern Marter hat er uns all erlost Kyrie eleison Und unser liebe Fraue die trug ein Kindelein Darvon wolln wir so singen und wollen frohlich sein Kyrie eleison Auch unser liebe Fraue die zog gen Bethlehem Sie gebar ihr liebs Kind Jesum zu Trost der Christen Gemein Kyrie eleison Und da sie es geboren hat sie sah ihr liebes Kind an Sie knieet auf ein Marmelstein und bet es alsbald an Kyrie eleison Auch unser lieben Fraue die zog ihr Kindlein schon das sollen wir horen gern was gab GOtt ihr zu Lohn Kyrie eleison Und Unser Liebe Fraue begehret anderst nicht dann nur die arme Christenheit so war es schon gericht Kyrie eleison Also sprach GOtt der Herre wohl zu der Mutter sein und welchen Sunder du begehrst derselbig der sey dein Kyrie eleison Zu Ehren unser Frauen gehen wir in ihr Betthaus gereuen uns unser Sunden so gehen wir ledig heraus Kyrie eleison Und wem sein Sund gereuen und will der kommen ab der gehe offt zu unser Frauen und bitt GOtt umb Genad Kyrie eleison Kommt er dann auch gen Kirchen in unser Frauen Hauss bricht er sein Sund hat Reue so geht er ledig heraus Kyrie eleison Und Unser Lieben Fraue die hat der Kirchen vil darein geht mancher Sunder den sie begnaden will Kyrie eleison Fur sie will ich auch bitten fur Frauen und fur Mann selig werden alle Pilgram die sie recht ruffen an Kyrie eleison Und Unser Liebe Fraue will uns nicht verlassen hat sie der armen Pilgram vil auff ihrem Weg und Strassen Kyrie eleison Zu Ehren unser Frauen singen wirs Lobgesang von nun an biss in Ewigkeit sey GOtt im Himmel Danck Kyrie eleison Rezeption BearbeitenDas Lied wurde durch die Aufnahme in den Zupfgeigenhansl wegen seiner Stimmungsschwere in der Jugendbewegung beliebt 4 5 In Sudosteuropa besonders in Rumanien erreichte das Lied grosse Resonanz Populare Textdrucke wurden dort sogar als Amulette verbreitet 6 Max Reger vertonte den Text 1914 als Motette Unser lieben Frauen Traum op 138 Nr 4 fur vier bis sechsstimmigen gemischten Chor Reger griff die originale Melodie nicht auf sondern komponierte seine Vertonung komplett neu Weitere Chorsatze schufen u a Heinz Martin Lonquich 1975 7 und Wolfgang Furlinger 1981 8 Literatur BearbeitenNicolaus Beuttner Catholisches Gesang Buch Graz 1602 S 180 182 Nr 30 Digitalisat der Auflage von 1718 Ludwig Erk Franz Magnus Bohme Hrsg Deutscher Liederhort 3 Band Breitkopf und Hartel Leipzig 1894 Nachdruck Olms Hildesheim 1963 S 749 f Digitalisat Martina Haag Und unser lieben Frauen In Ansgar Franz Dominik Fugger Martina Haag Hrsg Kirchenlied im Kirchenjahr funfzig neue und alte Lieder zu den christlichen Festen Mainzer hymnologische Studien Band 8 Francke Tubingen 2002 ISBN 3 7720 2918 3 S 547 561 eingeschrankte Vorschau in der Google Buchsuche Heinz Rolleke Hrsg Das Volksliederbuch Kiepenheuer amp Witsch Koln 1993 ISBN 3 462 02294 6 S 105 Ingeborg Weber Kellermann Das Buch der Weihnachtslieder Schott Mainz 1982 ISBN 3 7957 2061 3 S 208 f Weblinks BearbeitenUnd unser lieben Frauen im Liederprojekt von Carus Verlag und SWR2 Und unser lieben Frauen lieder archiv deEinzelnachweise Bearbeiten Ernst Klusen Deutsche Lieder Texte und Melodien Insel Frankfurt am Main 1980 ISBN 3 458 04855 2 S 799 u Anm S 856 Ludwig Erk Franz Magnus Bohme Hrsg Deutscher Liederhort 3 Band Breitkopf und Hartel Leipzig 1894 S 632 f Digitalisat Egert Pohlmann Antike Bildersprache im Kirchenlied In Fachtagungen des Landesmusikrats 2011 Landesmusikrat Baden Wurttemberg Karlsruhe 2011 S 36 41 Online PDF 11 MB Hans Breuer Hrsg Der Zupfgeigenhansl 90 Auflage Hofmeister Leipzig 1920 S 91 Digitalisat Ingeborg Weber Kellermann Das Buch der Weihnachtslieder Schott Mainz 1982 ISBN 3 7957 2061 3 S 208 f Leopold Kretzenbacher Sudost Uberlieferungen zum apokryphen Traum Mariens In Sitzungsberichte der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch Historische Klasse Munchen 1975 ISSN 0342 5991 S 3 170 https gemeinden erzbistum koeln de stifts chor bonn service komponisten Lonquich html https opacplus bsb muenchen de metaopac search View default amp db 100 amp id BV004386289 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Unser lieben Frauen Traum amp oldid 235810757