www.wikidata.de-de.nina.az
Die Ogham Unterschrift im Stowe Missal ist die Unterschrift eines Schreibers in Ogham Schrift in dem Messbuch Stowe Missal aus Irland Die Niederschrift des Stowe Missal wird auf etwa 800 n Chr datiert 1 Die Ogham Unterschrift SONID steht nach Auszugen des Johannes Evangeliums und nach einer Bitte des Schreibers an den Leser den Schreiber bei seinen Gebeten nicht zu vergessen 2 Sowohl die Auszuge des Johannes Evangeliums als auch die Bitte um Gebet sind mit irischer Schrift geschrieben in Latein verfasst Die Ogham Signatur ist auf Folium 11 recto der letzten Seite des ersten Teils Erst der zweite Teil ab Folium 12 ist inhaltlich gesehen das eigentliche Messbuch Stowe Missal fol 11 r mit Ogham UnterschriftBeschreibung der Signatur SONID Bearbeiten nbsp Die Ogham Signatur SONID ist in den in irischer Schrift geschriebenen lateinischen Text eingebettet Beim Text werden am rechten Zeilenrand begonnene Worter ohne jegliche Kennzeichnung einer Silbentrennung auf der nachsten Zeile gleich weitergefuhrt Zeilenweise Ubertragung des Originals beginnend 4 Zeile von unten des fol 11 r gemass George Frederic Warner 1845 1936 3 Rogo quicumque hunc librum legeris ut memine ris mei peccatoris scriptoris i ᚄᚑᚅᚔᚇ pere grinus Amen sanus sit qui scripsit et cui scriptum est Amen dd dd dd dd dd dd dd dd dd dd Die Abkurzung i bedeutet id est 4 das ist Der Schreiber des Johannes Evangeliums unterzeichnet gemass dem irischen Historiker James Henthorn Toddd 1805 1869 mit SONID peregrinus also SONID der Pilger 5 Die genaue Bedeutung dieses Beinamens ist nicht sicher Moglicherweise war der Schreiber um etwa 800 n Chr auf einer Pilgerreise oder er war wie viele andere damals als Fremder peregrinus bedeutet auch Fremder zur religiosen Unterweisung nach Irland gekommen 6 Allerdings ist in den historischen Aufzeichnungen Irlands weder ein Pilger mit diesem Namen bekannt noch gibt es uberhaupt eine Erwahnung dieses Namens in irgendwelchen anderen Handschriften 7 So scheinen diese Buchstaben eher das Namenskurzel eines Namens zu sein als der eigentliche Name selbst 8 Auch ein Wortspiel zwischen dem irischen Wort sonaid glucklich wohlhabend und dem im nachsten Satz vorkommenden lateinischen Wort sanus gesund heil im Zusammenspiel mit dem Schreibernamen Sonid wird fur denkbar gehalten 9 Literatur BearbeitenCharles O Conor Descriptive Catalogue of the Manuscripts in the Stowe Library Volume 1 Appendix to Volume Buckingham 1819 David R Robert Howlett Sonid s Ogam signature in Rhetoric and reality in medieval Celtic literature Studies in honor of Daniel F Melia CSANA Proceedings of the Celtic Studies Association of North America Yearbook 11 12 Colgate University Press Hamilton New York 2014 S 94 S 97 Damian McManus A Guide to Ogam Maynooth Monographs 4 Maynooth 1991 James Henthorn Todd On the Ancient Irish Missal and Its Silver Box in The Transactions of the Royal Irish Academy RIA Band 23 Dublin 1856 S 3 S 37 George F Frederic Warner The Stowe Missal MS D II 3 in the Library of the Royal Irish Academy Dublin Band II Rare Liturgical Texts Band XXXII Harrison and Sons London 1915Einzelnachweise und Anmerkungen Bearbeiten McManus S 133 McManus S 133 Warner S xlii Warner S XLII O Conor Appendix S 40 Todd S 17 Warner S XLII Todd S 17 O Connor Appendix S 40 Warner S XLII O Conor Appendix S 40 Warner S XLII Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Ogham Unterschrift im Stowe Missal amp oldid 236340111