www.wikidata.de-de.nina.az
Liebeslied der Wuste Originaltitel The Desert Song ist ein US amerikanischer Musicalfilm von Robert Florey aus dem Jahr 1943 Die Hauptrollen sind mit Dennis Morgan und Irene Manning tragende Rollen mit Bruce Cabot Lynne Overman und Gene Lockhart besetzt FilmTitel Liebeslied der WusteOriginaltitel The Desert SongProduktionsland Vereinigte StaatenOriginalsprache Englisch Franzosisch DeutschErscheinungsjahr 1943Lange 90 95 MinutenStabRegie Robert FloreyDrehbuch Robert BucknerProduktion Robert BucknerMusik Heinz RoemheldKamera Bert GlennonSchnitt Frank MageeBesetzungDennis Morgan Paul Hudson El Khobar Irene Manning Margot Bruce Cabot Colonel Fontaine Lynne Overman Johnny Walsh Gene Lockhart Pere FanFan Faye Emerson Hajy Victor Francen Caid Yousseff Curt Bois Francois Jack La Rue Lieutenant Bertin Marcel Dalio Tarbouch Nestor Paiva Benoit Felix Basch Heinzelman Gerald Mohr Hassan Noble Johnson Abdel Rahmen Fritz Leiber Ben Sidi William Edmunds Old Suliman Egon Brecher Franzosischer Colonel Francis McDonald Captain Leah Baird Arabische Frau Das Drehbuch basiert auf dem Stuck The Desert Song dessen Buch und Text von Lawrence Schwab Otto Harbach Oscar Hammerstein II und Frank Mandel stammt Die Musik geht zuruck auf Sigmund Romberg Das Musical hatte am 30 November 1926 in New York Premiere 1 Der Film war in der Kategorie Bestes Szenenbild fur einen Oscar nominiert Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Produktion 2 1 Produktionsnotizen Hintergrund 2 2 Besetzung 2 3 Musik im Film Auswahl 2 4 Veroffentlichung 3 Rezeption 3 1 Kritik 3 2 Auszeichnungen 4 Weitere Verfilmungen 5 Weblinks 6 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenMarokko im Jahr 1939 Der Marokkaner Caid Yousseff bemuht sich auf privater Basis eine Eisenbahn nach Dakar zu bauen Die Arbeiten werden jedoch standig durch Angriffe der einheimischen Rifkabylen kurz Rifs unter der Fuhrung des mysteriosen El Khobar gestort Bei Khobar handelt es sich um den Amerikaner Paul Hudson einen Veteranen des Zweiten Marokkanischen Krieges Johnny Walsh ein in Marokko stationierter US amerikanischer Journalist versucht die Offentlichkeit von den Angriffen in Kenntnis zu setzen was jedoch von der franzosischen Zensur unterbunden wird Ein nur wenig spater erfolgter Angriff angefuhrt von El Khobar fuhrt zur Befreiung der Rifkabylen eines Berberstamms die unter Zwang dazu herangezogen worden sind die Arbeiten fur die Eisenbahnstrecke auszufuhren Dabei wird auch ein Teil der Strecke zerstort El Khobars Mannern gelingt es auch den Eingeborenen Tarbouch zu befreien Paul Hudson der wenn er nicht El Khobar ist im Cafehaus Pere Fan Fan als Pianist arbeitet erzahlt der franzosischen Sangerin Margot beilaufig dass die Rifs zwar Yousseff ablehnen nicht aber Frankreich Am nachsten Tag wird ein Treffen zwischen Yousseff und Colonel Fontaine Yousseffs Partner bei seinem Eisenbahngeschaft beobachtet Yousseff wird bei seinen Geschaften von der nationalsozialistischen Regierung in Deutschland unterstutzt und das nicht nur finanziell Yousseff schlagt Fontaine vor in dem einheimischen Cafe nach El Khobar zu suchen Seine Spione sollen sich dort unerkannt versammeln und Fontaine solle Margot mitnehmen wodurch sein Aufenthalt unauffalliger sei und den wahren Zweck verschleiere Im Cafehaus treffen dann Fontaine und Margot auf Johnny und Paul Als sich Soldaten dem Cafe nahern stimmen die Eingeborenen ein Lied an das als Warnung dient Paul spielt die Noten auf dem Klavier nach Als die Soldaten das Cafe erreicht haben sind alle Araber verschwunden Als Paul spater davon erfahrt dass einige der gefangen genommenen Rifkabylen gefoltert werden will er sie befreien Er ladt Margot die mit Fontaine befreundet ist in die Wuste ein wo er ihr einige Fragen stellen will Dabei entdeckt sie dass er El Khobar ist Nachdem Margot Zeit mit den Rifs verbracht hat willigt sie in Pauls Bitte ihm zu helfen ein auch da sie sich in ihn verliebt hat Unter seinem Namen El Khobar ubermittelt Paul Yousseff eine Nachricht und bietet ihm an Tarbouch gegen die festgenommenen Berber einzutauschen Fontaine der sich gerade bei Yousseff aufhalt verfolgt den Rebellen ins Cafe Pere Fan Fan findet dort jedoch nur Paul am Klavier vor Der Staub den Yousseff auf Pauls Stiefeln entdeckt hat erweckt sein Misstrauen was Paul jedoch mit einer logischen Erklarung entkraften kann Johnny der von Pauls geheimer Identitat weiss erzahlt Margot wenig spater dass er Kenntnis von einem geplanten Hinterhalt habe Margot erwidert dass Paul sich gerade mit dem Oberhaupt der Rifkabylen treffe um einen Friedensplan zu erarbeiten den er dann direkt nach Paris bringen wolle Johnny eilt daraufhin in die Wuste um Paul zu warnen Der Angriff hat jedoch bereits begonnen als er ankommt Johnny uberlasst Paul sein Pferd damit er fliehen kann Kurz darauf wird er von den Franzosen festgenommen da sie nun Johnny fur El Khobar halten Margot erfahrt von Fontaine dass er El Khobar gefangen genommen habe gleichzeitig macht er ihr einen Antrag Margot lehnt ab und enthullt aus Versehen die wahre Identitat El Khobars Fontaine plant nun Paul bei seiner Verabschiedung zu verhaften Als er jedoch erfahrt dass die Eisenbahnstrecke mit deutschem und nicht mit franzosischem Geld finanziert wird schliesst er sich Paul an Er verspricht ihm auch dass die Rifkabylen in Zukunft fair behandelt werden wurden Paul begibt sich danach zu seinen Mannern wo er sich erst einmal verstecken will Uber Funk hort die Truppe dann dass Frankreich das Eisenbahnprojekt ubernommen hat Auf einer kurz darauf stattfindenden Feier sind Paul und Margot wieder vereint Produktion BearbeitenProduktionsnotizen Hintergrund Bearbeiten MGM hatte bereits 1938 versucht The Desert Song fur die Studiostars Jeanette MacDonald und Nelson Eddy zu erwerben Warner Bros hielt jedoch an den Rechten fest und beschloss schliesslich den Film selbst zu drehen 2 Die Dreharbeiten fanden im Zeitraum Anfang Juni bis Ende August 1942 statt also nach dem Eintritt der Vereinigten Staaten in den Zweiten Weltkrieg Wie The Hollywood Reporter im Mai 1942 vermeldete wurde ein Grossteil des Films vor Ort in Arizona und in Gallup in New Mexico gedreht Laut einer Studionotiz sollen fur den Film gebaute Kulissen der marokkanischen Strasse spater in dem Filmklassiker Casablanca Verwendung gefunden haben 3 Der in Frankreich geborene Regisseur Robert Florey benotigte fur den Dreh der Wustensequenzen in New Mexico fast einen Monat Die Zeit war von Sandsturmen und grosser Hitze gepragt Fur die Szenen im Cafe steuerte Florey eigene Kunstgegenstande bei Das Studio war mit Floreys Arbeit so zufrieden dass man ihm einen langfristigen Vertrag anbot er hatte sich jedoch bereits fur ein anderes Studio entschieden 2 Eigentlich sollte der Name des Produzenten Robert Buckner in Bezug darauf dass er auch der Autor des Drehbuches war nicht genannt werden CBCS schrieb Buckner allerdings auch das Drehbuch zu wahrend er in einer neueren Biografie von Regisseur Robert Florey als Co Autor bezeichnet wurde 3 Besetzung Bearbeiten Der Schauspieler Lynne Overman der in der Rolle des Johnny Walsh besetzt war starb noch vor der Veroffentlichung des Films Das Bureau of Motion Pictures des OWI verwahrte sich gegen die unsympathische Darstellung der Franzosen im Film sowie gegen die Darstellung der franzosischen Zusammenarbeit mit den Deutschen die sich besonders im Charakter des Colonel Fontaine manifestiere Daraufhin wurde die Rolle dahingehend verandert dass Fontaine hinsichtlich der deutschen Unterstutzung ahnungslos war 3 Musik im Film Auswahl Bearbeiten One Alone Musik Sigmund Romberg Text Otto A Harbach und Oscar Hammerstein IIgesungen von Dennis Morgan The Riff Musik und Text wie zuvor The Desert Song Musik und Text wie zuvor Romance Musik und Text wie zuvor Fifi s Song Text Jack Scholl Musik Sigmund Romberg Gay Parisienne Text Jack Scholl Musik Serge Walter Long Live the Night Text Jack Scholl Musik Mario Silva und Sigmund Romberg French Military Marching Song Musik und Text Sigmund RombergVeroffentlichung Bearbeiten Moderne Quellen vermuten dass die Veroffentlichung des fertigen Films aufgrund von Kriegsbeschrankungen verzogert worden sei 3 Die Premiere des Films fand am 23 Dezember 1943 in New York statt ab dem 29 Januar 1944 lief der Film dann allgemein in den Vereinigten Staaten an 4 Im selben Jahr wurde er zudem in Mexiko und Schweden veroffentlicht 1945 in Belgien Brussel Cinema de la Garnison 1948 in der Turkei in Portugal Finnland und Danemark Eine weitere Veroffentlichung erfolgte in Argentinien Brasilien Griechenland und Italien In der Bundesrepublik Deutschland wurde der Film unter dem Titel Liebeslied der Wuste veroffentlicht Der Film wurde in den Vereinigten Staaten 2014 erstmals auf DVD veroffentlicht Aus urheberrechtlichen Grunden war das zuvor nicht moglich weshalb er nach 1948 in der Versenkung verschwand 5 6 Rezeption BearbeitenKritik Bearbeiten Margarita Landazuri fuhrte bei Turner Classic Movies aus dass Warner Bros Vertragsstar Dennis Morgan den charmanten Helden mit Charme und Energie spiele und zudem die Gelegenheit bekomme seine hervorragende Tenorstimme zu prasentieren Auch passe er gut mit der blonden Sopranistin Irene Manning die die Cafehaussangerin gibt die er liebt zusammen Fur ein Musical heisst es weiter seien die Action Szenen uberraschend hart 2 Die Bewertung von Glenn Heath Jr bei Not Coming to a Theater Near You verwies darauf dass der Film seit mehr als 50 Jahren nicht mehr gezeigt worden sei was urheberrechtliche Grunde gehabt habe Beim TCM Classic Film Festival 2013 habe es geheissen dies sei zwar kein grossartiger Film aber er mache Spass Dieser Aussage konne er nur halbherzig zustimmen Es handele sich eher um einen inkonsistenten und inaktiven Casablanca Klon Korruption Rassismus Religion und Terrorismus seien alles Facetten die der Film beinhalte Zwar versuche die Inszenierung ein Bild von Heldentum und Opferbereitschaft in einer stickigen heissen Wustenlandschaft zu schaffen das melodramatische Stuck des amerikanischen Interventionismus sei aber nichts anderes als ein Trugbild 7 Floreys Biograph Brian Taves bezeichnete den Film als einen bedeutenden kunstlerischen und kreativen Triumph fur Florey der unter grossen Schwierigkeiten zustande gekommen sei weil ihm Eingriffe durch das Management und ausserst strapaziose Dreharbeiten vorausgegangen seien einschliesslich Problemen mit der Zensur Die Meinung geht heute dahin dass Floreys Version die beste der Verfilmungen sei 2 so schrieb Bosley Crowther in der New York Times sinngemass Dieser freche und farbenprachtige Film bietet entspannende Unterhaltung und lebhaften Spass einschliesslich farbenfreudiger Handlungsabschnitte im Cafe in dem es angenehm duftet sowie Action im brennenden Wustensand Dennis Morgan gebe mal im grauen Anzug mal im purpurfarbenen Burnus einen weissen Amerikaner der in der Wuste einem ubermachtigen Ansturm standhalten musse und Irene Manning eine elegante Sangerin im warmen Musical Comedy Stil Auch wenn dies kein anderes Casablanca sei warme einen der Film fur eine gute Stunde 8 Michael Barrett von popMatters gab dem Film vier von zehn moglichen Sternen und meinte er sei nett und langweilig genauso wie sein romantisches Paar Zumindest gebe es aber einige uberraschend scharfe Bemerkungen die Dennis Morgan als El Khobar machen durfe Ein aufruttelndes Gesprach im Film komme den Gegebenheiten in Marokko zwar naher als das im Film Casablanca wo man auch die marokkanische Strasse recycelt habe der Fall sei mache den Film aber noch nicht zu einem Klassiker Ebenso wie in Casablanca stelle sich letztendlich auch heraus dass der franzosische Polizist Bruce Cabot nicht so schlimm sei wie man anfangs denke 9 Auszeichnungen Bearbeiten Oscarverleihung 1945 Nominierte Charles Novi und Jack McConaghy in der Kategorie Bestes Szenenbild in einem Farbfilm Der Oscar ging jedoch an Wiard Ihnen und Thomas Little und die Filmbiografie uber den Politiker Woodrow Wilson Weitere Verfilmungen Bearbeiten1929 The Desert Song von Roy Del Ruth mit John Boles Carlotta King Louise Fazenda Produktion von Warner Bros 1932 The Red Shadow Kurzfilm von Roy Mack mit Alexander Gray Bernice Claire Max Stamm Teil der Broadway Brevities 1932 1933 season 7 The Red Shadow 1953 El Khobar Schrecken der Wuste The Desert Song von H Bruce Humberstone mit Kathryn Grayson Gordon MacRae Steve Cochran Produktion von Warner Bros 1955 The Desert Song amerikanischer Fernsehfilm von Max Liebman mit Nelson Eddy Gale Sherwood Rod Alexander Der 1933 erschienene Film Liebeslied der Wuste Originaltitel The Barbarian von Sam Wood mit Ramon Novarro und Myrna Loy und der 1939 erschienene Film Das Lied der Wuste von Paul Martin mit Zarah Leander Friedrich Domin und Gustav Knuth der in den Vereinigten Staaten und Australien ebenfalls den Titel The Desert Song tragt haben mit der ursprunglichen Operetten Musicalvorlage nichts zu tun Weblinks BearbeitenLiebeslied der Wuste in der Internet Movie Database englisch The Desert Song 1943 bei Turner Classic Movies englisch derzeit von Deutschland aus nicht zuganglich The Desert Song 1943 vier Originalfilmausschnitte bei TCM The Desert Song Abb FilmplakatEinzelnachweise Bearbeiten The Desert Song 1943 siehe screenplay info bei TCM Turner Classic Movies englisch a b c d The Desert Song 1943 siehe Articles bei TCM englisch Abgerufen am 7 Februar 2019 a b c d The Desert Song 1943 siehe notes bei TCM englisch Abgerufen am 7 Februar 2019 The Desert Song 1943 siehe original print info bei TCM englisch Musical Monday The Desert Song 1943 siehe cometoverhollywood com englisch Tonight s Movie The Desert Song 1943 A Warner Archive DVD Review siehe laurasmiscmusings blogspot com englisch Glenn Heath Jr The Desert Song siehe Kritik notcoming com englisch Abgerufen am 7 Februar 2019 Bosley Crowther The Desert Song In The New York Times 18 Dezember 1943 englisch Abgerufen am 7 Februar 2019 Michael Barrett The Desert Song Is Pretty and Dull siehe popmatters com 11 Dezember 2014 englisch Abgerufen am 7 Februar 2019 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Liebeslied der Wuste 1943 amp oldid 231477950