www.wikidata.de-de.nina.az
Die Sonne Satans Originaltitel Sous le soleil de Satan Alternativtitel Unter der Sonne Satans ist eine filmische Adaption des gleichnamigen Romans von Georges Bernanos Regie fuhrte Maurice Pialat Darsteller der Hauptrollen waren Gerard Depardieu und Sandrine Bonnaire sowie Pialat selbst Der Film hatte seine Urauffuhrung bei den Internationalen Filmfestspielen von Cannes 1987 und wurde dort mit der Goldenen Palme ausgezeichnet FilmTitel Die Sonne SatansOriginaltitel Sous le soleil de SatanProduktionsland FrankreichOriginalsprache FranzosischErscheinungsjahr 1987Lange 103 1 MinutenStabRegie Maurice PialatDrehbuch Sylvie Danton Maurice PialatProduktion Daniel Toscan du PlantierMusik Henri DutilleuxKamera Willy Kurant Jacques LoiseleuxSchnitt Yann DedetBesetzungGerard Depardieu Donissan Sandrine Bonnaire Mouchette Maurice Pialat Menou Segrais Alain Artur Cadignan Yann Dedet Gallet Jean Christophe Bouvet der Pferdehandler Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Anmerkungen 3 Hintergrund 3 1 Entstehungsgeschichte 3 2 Einige Unterschiede zwischen Film und Roman 4 Rezeption 5 Auszeichnung 6 Literatur 7 Weblinks 8 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenDer ausserste Nordwesten Frankreichs in einer nicht genau bestimmten Zeit am Anfang der zwanzigsten Jahrhunderts In der kleinen Gemeinde Campagne les Hesdin hat der junge Priester Donissan sein Amt angetreten Erst einmal befindet sich Donissan in der Obhut seines Doyens Menou Segrais in dessen Haus er auch wohnt Der Film beginnt es ist bereits spater Abend oder Nacht mit einem langen Gesprach zwischen den beiden in denen Donissan Zweifel am Priesteramt vor allem aber an seiner eigenen Eignung fur dieses Amt aussert Eine heftige Gefuhlsregung lasst ihn ohnmachtig werden und als Menou Segrais ihm wieder auf die Beine hilft und ihm Luft verschaffen will stosst der Doyen auf Donissans von einem Busserhemd blutig gescheuerte Brust Menou Segrais ist sich bewusst dass seine Art von Mussiggang 2 und sein Leben das sich nicht sehr von dem eines wohlhabenden Burgers unterscheide dem jungen strengen Priester zuwider sein musse Er wolle ihm aber auf dem ihm bevorstehenden Gottes Absichten mit ihm entsprechenden Weg eine Hilfe sein A 1 Am nachsten Morgen allein in seinem Zimmer fuhrt Donissan Selbstgeisselungen aus indem er mit einer langen Metallkette auf seinen Oberkorper einschlagt In Campagne lebt auch die 16 jahrige Mouchette genannte Germaine Malorthy Es ist ein Uhr nachts als sie im Haus des Marquis de Cadignan auftaucht und ihn drangt bei ihm bleiben zu konnen Schnell entwickelt sich ihr Gesprach zu einem Streit ohne dass man den Hintergrund zunachst erschliessen kann Mouchettes Vater der Bierbrauer Malorthy hat Cadignan jedenfalls unter Druck gesetzt und man erfasst die Situation als Cadignan sagt Nach deiner Entbindung werden wir weiter sehen Und Also gut ich behalte dich hier bis morgen Am nachsten Morgen hantiert Mouchette mit einem herumliegenden Gewehr und erschiesst damit ohne einen ersichtlichen Grund nur einem plotzlichen Impuls folgend Cadignan Entsetzt schreit sie auf Ein paar Tage oder sogar Wochen sind vergangen als Mouchette ihren anderen Liebhaber den verheirateten Arzt Dr Gallet aufsucht Sie sagt ihm dass sie schwanger ist und er Gallet vielleicht sogar der Vater Sie gesteht ihm dass sie den Marquis de Cadignan erschossen hat Gallet schenkt ihren Worten zunachst keinen Glauben erkennt aber schliesslich dass Mouchette die Wahrheit sagt Dennoch macht er ihr klar und Grund dafur ist einzig die eigene Sorge in die Sache hineingezogen zu werden dass diese Wahrheit nicht ans Licht kommen wird Auch diese Szene endet mit einem Aufschrei Mouchettes fassungslos vor diesem schwachlichen Hypokriten Von Menou Segrais wird Donissan nach Etaples geschickt er solle dort die Messe eines Amtsbruders ubernehmen Auf dem Fussmarsch dorthin verirrt Donissan sich und es ist schon Nacht geworden als er von einem Fremden angesprochen wird Es ist ein Pferdehandler der sich zunachst als hilfsbereit darstellt Der erschopfte Donissan verliert das Bewusstsein und der Pferdehandler kusst den am Boden Liegenden Nachdem Donissan wieder zu sich gekommen ist bedrangt ihn der Pferdehandler mehr und mehr er werde Donissan mit der Gabe der wirklichen Selbsterkenntnis und der Gabe in die Seelen anderer zu blicken ausstatten Da erkennt Donissan dass er eine Inkarnation des Teufels vor sich hat Weiche Satan Kurz bevor er wieder Campagne erreicht begegnet Donissan in den fruhen Morgenstunden Mouchette Es ist auf dem Grundstuck des Anwesens von Cadignan und Donissan so bewahrheitet sich nun die Prophezeiung weiss von ihrer Tat Er redet auf Mouchette ein Nur wenn sie sich zu Gott bekenne werde sie Ruhe finden Wenig spater hat sich Mouchette in ihr Zimmer im elterlichen Haus zuruckgezogen Sie wirft sich aufs Bett sie setzt sich neben ihr Bett ihr Blick geht ins Leere Dann steht sie auf holt aus dem Badezimmer ein Rasiermesser und fuhrt es an ihre Halsschlagader Mit einem lauten Krachen wirft sich Donissan gegen die Tur von Mouchettes Zimmer zu spat sie liegt bereits tot in einer grossen Blutlache auf dem Fussboden Donissan hebt Mouchettes blutverschmierte Leiche in seine Arme und tragt sie in die Kirche legt sie vor den Altar Dem wenig spater eintreffenden ihn verstort befragenden Menou Segrais sagt Donissan Ich wollte sie Gott zuruckgeben Ein von dem Geschehen unterrichteter Bischof verkundet Donissan sei keine Gemeinde mehr zu uberantworten stattdessen solle er vorlaufig in einem Kloster La Trappe leben Ein grosser Zeitsprung und ein anderer Ort Donissan ist inzwischen Priester in Lumbres und von den Glaubigen der dortigen Gemeinde wird er fast wie ein Heiliger verehrt Er wird an das Bett eines todkranken Kindes gerufen Am Haus der Familie erfahrt er dass der Junge bereits gestorben ist Aber er ist sich sicher ein Wort von ihm konnte das Kind wieder zum Leben erwecken Doch welche Stimme hat ihm das soeben eingegeben Voller Zweifel ob sein Tun rechtmassig ist geht Donissan also ins Haus hebt das tote Kind in die Hohe und spricht einen lateinischen Vers Tatsachlich schlagt der Junge die Augen auf und seine Mutter ruft aus Er lebt er lebt A 2 Zuruck in der Kirche will Donissan das Geschehene notieren bricht dabei aber wie von einem Schlag getroffen zusammen Er kann spater noch eine Beichte abnehmen dann stirbt er Menou Segrais schliesst seinem Glaubensbruder die Augen Anmerkungen Bearbeiten Es ist das erste von drei langen Gesprachen zwischen Donissan und Menou Segrais uber Glaubensfragen ein zweites fuhren sie als Donissan von seinen Begegnungen mit der Inkarnation des Satans und mit Mouchette berichtet ein drittes als er seine Abfahrt aus Campagne ins Kloster vorbereitet Ob die Wiederbelebung tatsachlich erfolgreich war ob tatsachlich ein Wunder geschehen ist das lasst der Film in der Gestaltung dieser Szene letztlich offen Marja Warehime schreibt Die Augen des Jungen offnen sich aber als seine Mutter das sieht und aufschreit legt Donissan die immer noch reglose Gestalt zuruck auf das Bett Eine gewisse Unklarheit bleibt Maurice Pialat s Literatur S 135 The boy s eyes open but when his mother sees this and cries out Donissan puts the still inert form back on the bed Some ambiguity remains Hintergrund Bearbeiten nbsp Erstausgabe des Romans von Georges Bernanos Entstehungsgeschichte Bearbeiten Pialats Plane einer Verfilmung des Romans von Georges Bernanos gingen bis in die Mitte der 1960er Jahre zuruck Schon damals wandte er sich an die Rechteinhaber des Werks von Bernanos erhielt aber da er bis dahin nur einige Kurzfilme vorzuweisen hatte keine Zusage fur eine Adaption Nachdem er seinen ersten Langfilm L enfance nue Nackte Kindheit fertiggestellt hatte erneuerte Pialat 1969 seine Anfrage Zu dem Zeitpunkt waren die Rechte an einer Verfilmung bereits an eine Fernsehproduktion vergeben worden So dauerte es bis 1986 ehe es zu mehreren Begegnungen zwischen Pialat und Georges Bernanos s Sohn Jean Loup Bernanos kam bei denen bereits Einzelheiten des Drehbuchs besprochen wurden und Pialat schliesslich die Rechte an einer Verfilmung des Stoffes erhielt 3 Die beiden Hauptfiguren des Films hatte Pialat da bereits seit ein paar Jahren vor Augen Bereits unmittelbar nach seinem Film A nos amours Auf das was wir lieben sagte er Anfang 1984 in einem Gesprach mit der Zeitschrift Positif man konne den Eindruck haben dass die Figur des Priesters Donissan geradezu fur Gerard Depardieu geschrieben sei und dass Sandrine Bonnaire sicher eine interessante Mouchette Darstellung bieten konne 4 Die Dreharbeiten fanden schliesslich im Herbst 1986 statt Der Grossteil der Aufnahmen fand in Montreuil sur Mer statt u a in der dortigen Kirche 5 bzw in der Kustenlandschaft zwischen dem Ort und der Armelkanal Wahrend der Dreharbeiten kam es zu einer interessanten Umbesetzung einer Rolle Darsteller des Dr Gallet war zunachst Claude Berri Die Szenen mit Mouchette und Gallet waren bereits gedreht als Pialat feststellte dass ihm die Beziehung der Figuren zueinander wie von Bonnaire und Berri dargestellt nicht glaubwurdig erschien Pialats Filmeditor Yann Dedet ubernahm die Rolle und die Szenen wurden neu gedreht 6 Wie auch bei anderen Filmen besetzte Pialat einige Nebenrollen mit Laien die Darstellerin von Mouchettes Mutter z B Brigitte Legendre war die damalige Inhaberin einer Apotheke in Montreuil sur Mer 7 Einige Unterschiede zwischen Film und Roman Bearbeiten Einige Straffungen fuhrten dazu dass einige Nebenfiguren oder Konflikte die nicht die Hauptfiguren beruhren von Sylvie Danton und Maurice Pialat nicht adaptiert wurden Z B gibt es im Roman einen langeren Disput zwischen Mouchettes Vater Monsieur Malorthy und dem Marquis de Cadignan Neben solchen Straffungen sind u a folgende wesentlichere Unterschiede zwischen Film und Roman nennenswert Mouchettes Geschichte ihre Liebschaften mit Cadignan und Gallet ihre Schwangerschaft bildet im Roman einen Prolog ehe der Priester Donissan uberhaupt ein erstes Mal auftritt Der Prolog endet indem Mouchette eine Fehlgeburt erleidet Im Roman aussert Mouchette nachdem sie sich die todbringenden Verletzungen zugefugt hat selbst noch den Wunsch von Donissan vor den Kirchenaltar gebracht zu werden Am Ende des Romans tritt noch eine weitere Figur auf der Schriftsteller Saint Marin Pialat hat entsprechende Szenen mit dieser Figur dargestellt von Alain Cuny gedreht dann aber verworfen und stattdessen noch einmal den Doyen Menou Segrais in den Schlussszenen in Lumbres auftreten lassen Es war dies ohne Inkoharenz nur moglich da der Film den grossen Zeitabstand zwischen Donissans Beginn seiner Priesterzeit in Lumbres und seinem Tod im Roman sind es mehr als zwanzig Jahre ignoriert Weder Donissan noch Menou Segrais sind erkennbar gealtert 8 Rezeption BearbeitenSous le soleil de Satan ist einer jener Filme deren Rezeption vollkommen unterschiedliche Auffassungen daruber verdeutlicht was einen guten Film ausmacht Stellvertretend dafur stehen drei Zitate vom franzosischen Filmkritiker Gerard Lenne vom franzosischen Bernanos Kenner Michel Esteve und vom amerikanischen Filmkritiker Jonathan Rosenbaum Pialat der reuelose Norgler perfekte Schuft zartliche und bissige Maler unserer Gesellschaft serviert uns ein seltsames Sammelsurium aus Frommelei und Teufelei Jahrgang 1926 Gerard Lenne 9 Verfuhrt von der Kraft des Romans von Bernanos konnte Pialat nichts Besseres tun als an der Oberflache des Meisterwerks von Bernanos zu bleiben Michel Esteve 10 Kompromisslos streng und hart ist Pialats bemerkenswerter Film nicht nach jedermanns Geschmack und die Akzeptanz von Bernanos Welt ist keine leichte Angelegenheit aber es ist sicherlich ein Hauptwerk eines grossen Filmemachers mit einer der starksten Leistungen von Depardieu Jonathan Rosenbaum 11 In deutschsprachigen Feuilletons blieb der Film weitgehend unbeachtet Eine der wenigen Bewertungen findet sich im Filmdienst Die formstrenge von innerer Dynamik getragene Romanverfilmung zeichnet das Urdrama des Menschen im Spannungsfeld von Anfechtung Schuld und Gnade aus existentialistischer agnostischer Perspektive Gerade dadurch wird das unzeitgemasse Bemuhen um spirituelle Dimensionen in einer gottverlassenen Welt glaubhaft zeichnen sich spirituelle Defizite einer materialistischen Gegenwart ab und gewinnt das Thema beeindruckende Ernsthaftigkeit Hervorragend gespielt Filmdienst 12 Auszeichnung BearbeitenBei den 40 Internationalen Filmfestspielen von Cannes im Mai 1987 wurde Sous le soleil de Satan mit der Palme d or der Goldenen Palme ausgezeichnet Als Yves Montand die einstimmige Entscheidung der Jury verkundete gab es im Saal lautstarke Missfallenskundgebungen Maurice Pialat schloss seine kurzes Dankesrede daraufhin mit dem beruhmt gewordenen Satz Wenn Sie mich nicht mogen dann kann ich Ihnen sagen dass ich Sie ebenso wenig mag 13 Literatur BearbeitenMarja Warehime Maurice Pialat French Film Directors Manchester University Press 2006 S 131 142 ISBN 0 7190 6822 3 Weblinks BearbeitenDie Sonne Satans in der Internet Movie Database englisch Claude Ventura 55eme jour de tournage de Sous le soleil de Satan In Beitrag der Fernsehsendung Cinema cinemas 1987 abgerufen am 19 April 2023 Dokumentation der Dreharbeiten der Szene in der Kirche als Mouchettes Mutter auf Donissan einschlagt Pierre Robert Leclercq Sous le soleil de Pialat online verfugbar bei cairn info franzosisch ursprunglich veroffentlicht 2008 Paul Leon Sous le soleil da Satan Notes sur une adaptation online verfugbar bei revel unice fr franzosisch ursprunglich veroffentlicht 2009 Yves Bernanos Sur Sous le soleil de Satan de Maurice Pialat et sur la genese du Journal d un cure de campagne de Robert Bresson online verfugbar bei books openedition org franzosisch ursprunglich veroffentlicht 2012 Einzelnachweise Bearbeiten Diese Lange wird bei Filmdienst angegeben in der bei filmfriend de angebotenen Fassung hat der Film eine Lange von 93 Minuten Alle wortlichen Zitate sind wenn nicht im Einzelnen anders gekennzeichnet der deutschen Synchronfassung des Films entnommen Alle Angaben gemass Yves Bernanos Sur Sous le soleil de Satan de Maurice Pialat et sur la genese du Journal d un cure de campagne de Robert Bresson s Weblinks abgerufen am 19 April 2023 Positif Nr 275 vom Januar 1984 Das Zitat im Original L abbe Donissan on a l impression que ca a ete ecrit pour Depardieu Il pourrait etre etonnant la dedans Quant a Sandrine Bonnaire elle ferait surement une Mouchette interessante Siehe hierzu auch die Dokumentation von Claude Ventura s Weblinks Marja Warehime Maurice Pialat S 133 s Literatur Gemass Paul Leon Sous le soleil de Satan Notes sur une adaptation s Weblinks Die Angaben in diesem Abschnitt gemass den Texten von Leclercq Leon und Bernanos s Weblinks abgerufen am 19 April 2023 La Revue de Cinema Nr 429 vom Juli August 1987 Das Zitat im Original Le raleur impenitent parfait mecreant peintre tendre et mordant de notre societe nous sert un etrange salmigondis de bondieuserie et de diablerie millesime 1926 La Revue des Lettres modernes Etudes bernanossiens Nr 20 1991 Das Zitat im Original Seduit par la puissance du roman de Bernanos il n a pu mieux faire que de demeurer a la surface du chef d œuvre bernanosien jonathanrosenbaum net Post vom 1 April 1988 abgerufen am 19 April 2023 Das Zitat im Original Uncompromisingly rigorous and harsh Pialat s remarkable film isn t for every taste acceptance of Bernanos world isn t an easy matter but it is certainly a major work by a major filmmaker with one of Depardieu s strongest performances Die Sonne Satans In Lexikon des internationalen Films Filmdienst abgerufen am 19 April 2023 Die Zitate im franzosischen Original Et la Palme d or a l unanimite a Maurice Pialat pour Sous le soleil de Satan Yves Montand Si vous ne m aimez pas je peux vous dire que je ne vous aime pas non plus Maurice Pialat Ausschnitte aus der Zeremonie online verfugbar bei INA Culture abgerufen am 19 April 2023 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Die Sonne Satans amp oldid 239257801