www.wikidata.de-de.nina.az
Der Titel dieses Artikels ist mehrdeutig Zum gleichnamigen Spielfilm von Joann Sfar siehe Gainsbourg Der Mann der die Frauen liebte Der Mann der die Frauen liebte Originaltitel L Homme qui aimait les femmes ist ein Film von Francois Truffaut aus dem Jahre 1977 FilmTitel Der Mann der die Frauen liebteOriginaltitel L Homme qui aimait les femmesProduktionsland FrankreichOriginalsprache FranzosischErscheinungsjahr 1977Lange 119 MinutenAltersfreigabe FSK 16StabRegie Francois TruffautDrehbuch Michel Fermaud Suzanne Schiffman Francois TruffautProduktion Marcel Berbert Francois TruffautMusik Maurice JaubertKamera Nestor AlmendrosSchnitt Martine BarraqueBesetzungCharles Denner Bertrand Morane Brigitte Fossey Genevieve Bigey Nelly Borgeaud Delphine Grezel Genevieve Fontanel Helene Leslie Caron Vera Valerie Bonnier Fabienne Nathalie Baye Martine Desdoits und Stimme von Aurore Sabine Glaser Bernadette Anna Perrier Uta Babysitter Synchronisation Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Gestaltung 3 Kritiken 4 Auszeichnungen 5 Hintergrund 6 Synchronisation 7 Literatur 8 DVD 9 Weblinks 10 Anmerkungen 11 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenAuf dem Friedhof von Montpellier Bertrand Morane wird im Beisein zahlreicher Frauen bestattet Zu ihnen gehort auch Genevieve Bigey deren Erzahlung uber Morane und seine Affaren den Film eroffnet und ihn am Ende wiederum zu den Bildern der Frauen die zum Begrabnis Moranes gekommen sind auch beschliessen wird Der ganze Film zwischen diesen zwei Teilen der unterbrochenen Friedhofsszene ein Flashback eine Ruckblende innerhalb derer es spater weitere geben wird Bertrand Morane arbeitet in einem Labor in dem mit kleinen Flugzeug und Schiffsmodellen Versuche durchgefuhrt werden A 1 Seine Obsession aber sind die Beine der Frauen In fast jeder seiner zahllosen Beziehungen zu Frauen sind sie die erste Attraktion Zu einer dauerhaften Bindung kommt es mit keiner von ihnen aber seinem hoflichen etwas altmodisch wirkenden Charme geben sie dennoch nach Eine erste Verunsicherung erlebt Morane als Helene die einen kleinen Laden fur Damenunterwasche fuhrt ihm zu verstehen gibt dass er sie gern wieder einmal einladen durfe dass sie aber fur alles das daruber hinaus gehe jungere Manner vorziehe Dies unerwartete Erlebnis lasst ihn einen Entschluss fassen Er wird die Geschichte all seiner fluchtigen Liebschaften in einem Buch beschreiben und der Film seinerseits beschreibt sie in zahlreichen Ruckblenden Die langste dieser Ruckblenden ist Delphine Grezel gewidmet einer Frau die sich wie Morane in einem Restaurant bemerkt mit ihrem Ehemann nicht viel zu sagen hat Delphine ist eine Frau die das Abenteuer liebt und so ist es seit Moranes Begegnung mit ihr nicht klar wer da uberhaupt wen verfuhrt In Episoden wie dieser zeigt der eigentlich eher melancholische manchmal ernste Film seine komodienhafte Seite Zum Konflikt kommt es als Delphine es wagt ein Buch das Morane gerade liest in hohem Bogen aus dem Fenster zu werfen Denn das Lesen Literatur Bucher sind Moranes andere grosse Leidenschaft Einige der Ruckblenden fuhren mit sehr kurzen Szenen zuruck in die Jugend Moranes von der sexuellen Initiation des jungen Bertrand bei einer Prostituierten bis zur Mutter die gegenuber ihrem Sohn mal ubertriebene Strenge mal Ignoranz zeigt Die Aufeinanderfolge der Begegnungen Moranes mit all den Frauen wird einmal unterbrochen von einem Albtraum namlich von dem er in seinem Buch berichtet Als Wachsfigur in einem Schaufenster ist er wehrlos den Blicken der Frauen preisgegeben die ihn von der anderen Seite der Glasscheibe aus offenbar leicht amusiert begutachten Nach der Fertigstellung seines Buches A 2 bietet er es vier grossen Verlagen an Auf Grund des personlichen Einsatzes der Lektorin Genevieve Bigey wird es von einem Pariser Verlag angenommen Nach der Vertragsunterzeichnung kommt es in der Lobby des Hotels in dem Morane ubernachtet zu einer seltsamen Begegnung Nicht er ergreift hier die Initiative sondern im Gegenteil er will sich schon davonstehlen aber eine elegant gekleidete Dame hat ihn bemerkt und eilt ihm nach Vera Im Garderobenraum kommt es zu einem langen Gesprach der beiden aus dem man entnehmen kann dass sie vor funf Jahren eine leidenschaftliche Liebesbeziehung miteinander verband Die Beziehung zerbrach und die Verbitterung daruber ist bei Morane nie gewichen Zuruck in Montpellier wird er in der Vorweihnachtszeit von Genevieve Bigey besucht und auch mit ihr beginnt er eine Affare Als sie sich von ihm nach einer Nacht im Hotel verabschiedet um nach Paris zuruckzukehren sois sage bleib schon brav sagt sie und dass sie Weihnachten noch nichts vorhabe mag man schon glauben dass Morane gelautert ist Aber keineswegs Wieder schaut er im abendlichen Strassenverkehr fasziniert den Beinen der Frauen nach wird von einem Auto angefahren und schwer verletzt Und noch im Krankenhausbett wendet er sich zur Seite um auf die Beine der Krankenschwester blicken zu konnen Er reisst dabei die Infusionsschlauche heraus und stirbt A 3 Gestaltung BearbeitenEs konnen vier Zeitebenen unterschieden werden Den ausseren Rahmen bietet die Friedhofsszene am Anfang und am Ende des Films Sie ist als einzige genau datiert Weihnachten 1976 Darunter liegt der Zeitraum einiger Begegnungen Moranes mit denen die eigentliche Handlung beginnt und spater der Abfassung seines Buchtextes Darunter liegen wiederum zwei Zeitebenen in denen als Ruckblenden Einzelnes aus Moranes Buchtext filmisch dargestellt wird Die Episoden mit den verschiedenen Frauen und die insgesamt funf Szenen mit Bertrand als Jugendlichem Wenn man annimmt dass Morane zum Zeitpunkt seines Todes ein Mann Anfang der Vierziger war sein Darsteller Charles Denner war zum Zeitpunkt der Dreharbeiten bereits funfzig Jahre alt und der jugendliche Bertrand vielleicht zehn oder zwolf Jahre alt ist dann wurde sich ergeben dass die Szenen mit dem jugendlichen Bertrand ungefahr in den Jahren 1946 oder 1947 spielen Diese Szenen des Films sind nicht in Farbe sondern in Schwarzweiss gedreht was sie vom Zeiteindruck her schon einmal vom ubrigen Film abhebt und ihnen auch eine gewisse dokumentarische Anmutung gibt 1 Kritiken Bearbeiten Truffaut beschreibt die Abenteuer eines scheinbaren Schurzenjagers mit Humor manchmal auch etwas hintergrundig und deutet sie als Suche nach einem Traumbild nach dem Geheimnis des Weiblichen film dienst In Kay Wenigers Das grosse Personenlexikon des Films hiess es Truffaut setze mit Der Mann der die Frauen liebte der Geschichte eines besessen Suchenden Charles Denner nach dem ewig Weiblichen eines unverbesserlichen Schurzenjagers und liebenswerten Frauenbein Fetischisten stilistisch den mit Die amerikanische Nacht eingeschlagenen Weg nonchalanter Lebensleichtigkeit fort 2 Eine ganz andere Wahrnehmung des Films beim franzosischen Filmkritiker Serge Daney Er unterschied zwischen einem Jekyll Truffaut der immer Familien grunden wollte im wortlichen oder im ubertragenen Sinn und einem Hyde Truffaut Asozial einsam gefuhlskalt fetischistisch Dieser Hyde Truffaut zu dessen Filmen Daney Der Mann der die Frauen liebte zahlt habe alles um Familien zu erschrecken denn er ignoriert sie absolut und lebt ausschliesslich fur seine privaten Leidenschaften Der Mann der die Frauen liebte und an ihnen starb fugt er hinzu zeige die Wahnvorstellung eines Sammlers er sei ein schoner Film uber die Einsamkeit des Mannes der immer derselbe bleibe wahrend die Frauen an seiner Seite einander ablosen Denn es zahlt nicht diese oder jene Frau sondern nur der immer gleiche Platz den sie der Reihe nach einnehmen 3 Auszeichnungen BearbeitenFrancois Truffaut nahm mit diesem Film am Wettbewerb der Berlinale 1977 teil Charles Denner Nelly Borgeaud und Genevieve Fontanel wurden 1978 fur den Cesar nominiert Hintergrund BearbeitenDie Dreharbeiten des Films fanden Ende 1976 in Montpellier statt Das Insert am Ende des Vorspanns Montpellier Noel Weihnachten 1976 trifft also nicht nur fur die erzahlte Geschichte sondern annahernd vermutlich auch fur das Datum der Aufnahmen auf dem Friedhof in Montpellier zu mit denen der Film beginnt Auch in diesem Film hat Truffaut kleine Nebenrollen wieder mit Freunden besetzt Den Arzt der bei Morane eine Gonorrhoe diagnostiziert spielt Jean Daste den Chef des Verlags der schliesslich Moranes Buch akzeptiert spielt Roger Leenhardt Truffaut selbst hat am Ende des Vorspanns einen Cameoauftritt als er gleich am Anfang des Films vor dem Friedhof hinter einem vorbeifahrenden Leichenwagen zu sehen ist Und in weiteren Cameos sind die Co Drehbuchautorin Suzanne Schiffman im Treppenhaus als Morane nach Madame Duteil fragt und Produktionsleiter Marcel Berbert als Monsieur Grezel dem biederen Ehemann von Delphine zu sehen Im Presseheft zum Film deutete Truffaut an wo man die Ursache fur Moranes Obsession suchen konnte Wenn ein Satz als gemeinsamer Nenner fur Bertrands Liebesaffaren dienen kann dann ware es dieser aus Bruno Bettelheims The Empty Fortress Es sah so aus als sei Joey nie zu seiner Mutter durchgedrungen 4 Der US Spielfilm Frauen waren sein Hobby gilt als Remake dieses Films 5 Synchronisation BearbeitenRolle Darsteller Sprecher 6 Bertrand Morane Charles Denner Helmut WildtGenevieve Bigey Brigitte Fossey Hallgerd BruckhausDelphine Grezel Nelly Borgeaud Uta HallantHelene Genevieve Fontanel Inken SommerVera Leslie Caron Renate KusterMartine Desdoits Nathalie Baye Vera Muller WeidnerLiliane Nella Barbier Liane RudolphLiteratur BearbeitenL Homme qui aimait les femmes Cineroman Flammarion Paris 1977 ISBN 2 08 060970 X Dominique Rabourdin Truffaut by Truffaut Harry N Abrams New York 1987 ISBN 0 8109 1689 4 S 154 157 Vorwort des Presseheftes zwei Briefe Truffauts an Charles Denner Interview von Jacques Fieschi mit Truffaut englisch Robert Fischer Hrsg Monsieur Truffaut wie haben Sie das gemacht Truffaut im Gesprach mit Jose Maria Berzosa Jean Collet und Jerome Prieur Heyne Munchen 1993 ISBN 3 453 06524 7 S 167 172 Das Gesprach geht aus von zwei Szenen im Buch dargestellt durch Dialog und Abbildungen Bertrand als Jugendlicher der die Liebesbriefe seiner Mutter abfangt und der erwachsene Bertrand der ein Madchen trostet Antoine de Baecque Serge Toubiana Francois Truffaut Gallimard folio Paris 1996 2004 ISBN 2 07 041818 9 S 647 661 DVD BearbeitenDer Mann der die Frauen liebte Suddeutsche Zeitung Cinemathek 2010 Nr 7 der Reihe 22 Filmhighlights aus 60 Jahren Berlinale Franzosische Originalfassung wahlweise mit Untertiteln Deutsch fur Horgeschadigte und deutsch synchronisierte Fassung Weblinks BearbeitenDer Mann der die Frauen liebte in der Internet Movie Database englisch Eine Zitat Sammlung aus Besprechungen des Films in der franzosischen Presse auf der Website der Cinematheque Francaise franzosisch Anmerkungen Bearbeiten Eine Berufstatigkeit der in sehr ahnlicher Weise in zwei anderen Truffaut Filmen auch bereits Antoine Doinel Jean Pierre Leaud in Tisch und Bett Domicile conjugal nachgegangen ist und Bernard Coudray Gerard Depardieu in Die Frau nebenan La Femme d a cote nachgehen wird In die Entstehungsgeschichte des Buches baute Truffaut eine selbst erlebte Anekdote ein Mit der Erstellung der Reinschrift seines Buchtextes beauftragt Morane eine gewisse Madame Duteil Nach einigen ubergebenen Kapiteln teilt sie ihm mit dass sie diese Arbeit nicht weiter fur ihn leisten konne Sie habe ihn Morane als einen hoflichen Menschen kennengelernt aber Weiteres uber seine Affaren zu erfahren und gar an ihrer Verbreitung mitzuwirken das verbiete ihr ihre Vorstellung von Moral Eben dies und mit der gleichen Begrundung hatte Anfang der 1960er auch Truffaut erlebt als er nach dem Erfolg seines Films Jules et Jim sich mit dem Gedanken trug die erotischen Memoiren des Autors Henri Pierre Roche in Buchform zu veroffentlichen So erzahlt von Truffaut in Henri Pierre Roche Revisite wiederveroffentlicht in der Aufsatzsammlung Le Plaisir des yeux In Frankreich sind Auszuge aus Roches Carnets spater veroffentlicht worden Im Cineroman zum Film vergleicht Truffaut Moranes Tod mit dem des alten Grandet in Balzacs Roman Eugenie Grandet So wie fur Morane seine Fixierung auf die Beine der Frauen wie sich in der Schlussszene erweist letztlich todlich war so war es fur den todkranken Grandet seine Gier nach Gold wenn es bei Balzac heisst Als der Priester das vergoldete Kruzifix an seine Lippen brachte damit er das Bild Christi kusse machte er eine wutende Anstrengung um es an sich zu reissen und das kostete ihn das Leben Zitiert nach der deutschen Ubersetzung bei projekt gutenberg org abgerufen am 26 September 2021 Einzelnachweise Bearbeiten Zu beiden Aspekten der Gestaltung Schachtelung der Zeitebenen und Szenen aus der Jugend Moranes ausfuhrlich bei Anne Gillain Francois Truffaut Le Secret perdu L Harmattan Paris 2014 ISBN 978 2 343 04005 9 S 252 265 Das grosse Personenlexikon des Films Band 8 S 65 Berlin 2001 Serge Daney Cine Journal Vol II Cahiers du cinema Paris 1998 ISBN 978 2 86642 213 4 Das gesamte Zitat im franzosischen Original Le Truffaut Hyde est tout le contraire Asocial solitaire passionne a froid fetichiste Il a tout pour faire peur aux familles car il les ignore absolument occupe qu il est a vivre des passions exclusives et privees Il y a ainsi toute une serie de films signes Francois Truffaut centres sur des couples bizarres et steriles degageant un fort parfum de cadavre ou d encens Des couples composes d un homme et d une effigie femme vivante ou morte image de femme defile de femmes cuisse de femme Les films de cette serie furent toujours des semi echecs et la maison de production Truffaut et Co soucieuse de son image de marque fit en sorte que la branche Hyde ne sorte pas trop souvent sinon en rasant les murs La Peau douce L homme qui aimait les femmes La Chambre verte appartiennent a cette serie Fantasme de collectionneur L homme qui aimait les femmes et qui en meurt est un beau film sur la solitude de l homme qui ne change pas aupres des femmes qui a ses cotes se succedent Car ce n est pas telle ou telle femme qui compte mais la place toujours la meme qu elles occupent tour a tour If a sentence can serve as a common denominator for Bertrand s love affairs it would be that of Bruno Bettelheim in The Empty Fortress It appeared that Joey had never had much success with his mother Foreword to press book April 1977 zitiert in Truffaut by Truffaut S 155 Die deutsche Ubersetzung des Bettelheim Satzes zitiert gemass Bruno Bettelheim Die Geburt des Selbst The Empty Fortress Erfolgreiche Therapie autistischer Kinder aus dem Amerikanischen von Edwin Ortmann Fischer Taschenbuch Verlag Frankfurt am Main 1989 ISBN 3 596 42247 7 S 317 Komodie Frauen waren sein Hobby Abgerufen am 23 September 2014 Der Mann der die Frauen liebte In synchronkartei de Deutsche Synchronkartei abgerufen am 15 Februar 2021 Filme von Francois Truffaut Ein Besuch Die Unverschamten Eine Geschichte des Wassers Sie kussten und sie schlugen ihn Schiessen Sie auf den Pianisten Jules und Jim Liebe mit zwanzig Segment Antoine und Colette Die susse Haut Fahrenheit 451 Die Braut trug schwarz Geraubte Kusse Das Geheimnis der falschen Braut Der Wolfsjunge Tisch und Bett Zwei Madchen aus Wales und die Liebe zum Kontinent Ein schones Madchen wie ich Die amerikanische Nacht Die Geschichte der Adele H Taschengeld Der Mann der die Frauen liebte Das grune Zimmer Liebe auf der Flucht Die letzte Metro Die Frau nebenan Auf Liebe und Tod Normdaten Werk LCCN no2014018053 VIAF 307514198 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Der Mann der die Frauen liebte amp oldid 237494702