www.wikidata.de-de.nina.az
Der Junge aus Duala Ein Regierungsschuler erzahlt ist das erste Buch des kamerunischen Schriftstellers Dualla Misipo Es stellt eine Mischung aus Roman Autobiografie Ethnografie und Sachbuch dar und handelt von einem Kameruner der zu Beginn des 20 Jahrhunderts mit etwa zehn Jahren nach Deutschland kam Der erwachsene Ich Erzahler blickt in zahlreichen Ruckblenden auf seine Kindheit in der deutschen Kolonie Kamerun zuruck erinnert sich an seine Migration nach Deutschland und beschreibt sein Leben dort Zentrale Themen sind die deutsche Kolonialgeschichte und der Rassismus in Deutschland vor und nach dem Ersten Weltkrieg Der Text wurde in den 1920er oder 1930er Jahren begonnen aber erst 1973 erstmals publiziert Inhaltsverzeichnis 1 Entstehungs und Publikationsgeschichte 2 Inhalt 2 1 Handlung 2 1 1 Rahmenerzahlung Der Junge als Erwachsener in Deutschland 2 1 2 Binnenerzahlung Der Junge in Kamerun und Deutschland 2 2 Figuren 3 Form und Genre 3 1 Form 3 2 Genre 4 Stellung in der Literaturgeschichte 4 1 Wegbereiter der deutschsprachigen postkolonialen schwarzen Literatur 4 2 Deutschsprachiges Pionierwerk der literarischen Moderne 4 3 Verbindungen zu anderen Texten 5 Literatur 5 1 Textausgaben 5 2 Sekundarliteratur 6 EinzelnachweiseEntstehungs und Publikationsgeschichte BearbeitenDer Junge aus Duala ist an Dualla Misipos Kindheit in Douala und seine Zeit in Deutschland von 1913 bis circa 1930 angelehnt 1 Das Buch erschien 1973 als maschinengeschriebenes Manuskript ohne Seitennummerierung mit handschriftlichen Korrekturen des Autors bei Kraus Reprint Der Verlag datierte das Original auf 1930 Misipo selbst auf 1932 Laut Jurg Schneider dem Herausgeber der beim Rudiger Koppe Verlag erschienenen Neuauflage konnen beide Daten nicht verifiziert und bestatigt werden 2 Schneider halt es fur wahrscheinlicher dass das bei Kraus 1973 gedruckte Manuskript nach 1960 fertig gestellt wurde und nicht ausgeschlossen dass eine gedruckte Version schon fruher zirkulierte 2 Grund fur die Annahme dass Misipo die Arbeit an seinem Buch noch nicht um 1930 fertig gestellt haben kann sind darin enthaltene zeitgeschichtliche Referenzen auf die Apartheid in Sudafrika die Atomenergie Dusenflugzeuge und das Fernsehen Schneider geht davon aus dass das Manuskript in den 1920er oder 1930er Jahren begonnen dann aber uber die Jahre bis zur Drucklegung 1973 erganzt und umgeschrieben wurde 2 Eine sorgfaltig edierte Neuauflage mit einem Vorwort einer Einleitung und nummerierten Seiten liegt erst seit 2022 vor 3 Inhalt BearbeitenHandlung Bearbeiten Die Handlung kann in eine Rahmen Gegenwart und Binnenerzahlung Vergangenheit unterteilt werden Die neun Kapitel des Buches werden nicht chronologisch erzahlt Vielmehr blickt der erwachsene Ich Erzahler der Rahmenerzahlung immer wieder in seine Kindheit und Jugend zuruck Er bindet dabei auch haufig kurzere politische Analysen ein und stellt zum Beispiel Vergleiche zwischen dem Rassismus in der deutschen Kolonie Kamerun bzw dem Rassismus nach dem Ersten Weltkrieg in Deutschland und der Apartheid in Sudafrika 4 wie auch der Segregation in den USA 5 an Rahmenerzahlung Der Junge als Erwachsener in Deutschland Bearbeiten Das Buch beginnt mit der Rahmenerzahlung Im Sportforum in Darmstadt wird ein Leichtathletik Wettkampf Sprint uber 100 Meter ausgetragen Nach der Beschreibung der Szenarie aus auktorialer Perspektive gibt sich auf der zweiten Seite der Erzahler als Wettkampfteilnehmer zu erkennen Der Schwarze bin ich 3 Der Erzahler und Athlet Ekwe Njembele beschreibt die Geschehnisse ab sofort in der ersten Person Er stellt beim Wettkampf einen neuen Rekord im 100 Meter Lauf auf und wird im Anschluss von Dr Junger einem Sportredakteur beim Magazin Kicker interviewt Gegenstand des Gesprachs ist nicht nur Njembeles Sieg sondern auch seine Heimat Kamerun und seine Migration nach Deutschland 6 Im Klublokal wo die Siegesfeier stattfindet lernt der Ich Erzahler eine junge weisse Frau Marianne kennen Ihr Vater der Medizinalrat Dr Korrach ladt Njembele dessen Trainer und auch Dr Junger zu sich nach Hause zum Abendessen ein Als Marianne am Klavier Mozarts Don Giovanni anstimmt entscheidet sich der Ich Erzahler spontan dazu sie mit der Violine zu begleiten 7 Beim gemeinsamen Musizieren kommen sie sich naher und verlieben sich schliesslich ineinander Nach den sportlichen und musikalischen Fahigkeiten Njembeles thematisiert das funfte Kapitel sein Studium und seine Forschungsinteressen Aus einem Gesprach mit seinem Kommilitonen Kurt Richter geht hervor dass der Ich Erzahler ein grosser Verehrer von Rudolf Virchow und dessen Zellenpathologie ist 8 Wenn sich Marianne Korrach und Ekwe Njembele gemeinsam in der Offentlichkeit zeigen werden sie mit Hass konfrontiert Marianne wird zu verstehen gegeben dass sie als weisse Frau keine Beziehung mit einem schwarzen Mann einzugehen habe Der Erzahler erwahnt in Zusammenhang mit diesen Erfahrungen die rassistische Kampagne der Schwarzen Schmach am Rhein und stellt davon ausgehend Reflexionen uber das Wort Neger an das in Europa eine Formel aber kein menschliches Wesen 9 bezeichne Im letzten Kapitel des Buches macht der Erzahler Marianne einen Heiratsantrag den diese annimmt Sie wollen mit ihrer Verbindung herrschende und eingefleischte Vorurteile abbauen und eine gutliche Verstandigung der beiden Welten 10 herbeifuhren Binnenerzahlung Der Junge in Kamerun und Deutschland Bearbeiten Im Klublokal nach dem Sportwettkampf beim Abendessen im Haus von Dr Korrach und wahrend seiner Treffen mit Marianne erzahlt Ekwe Njembele wiederholt von seiner Kindheit in der deutschen Kolonie Kamerun und von seiner Ankunft in Deutschland In diesen Binnenerzahlungen nehmen die Erinnerungen des Ich Erzahlers an den Unterricht in der Regierungsschule in Douala eine zentrale Rolle ein Die weissen deutschen Lehrer die die kamerunischen Schuler unterrichteten sprachen die Duala Sprache nicht Das fuhrte zu Schwierigkeiten in der Kommunikation auf die die Lehrer mit physischer Gewalt reagierten 11 Die Kinder wurden regelmassig geschlagen und schwer misshandelt Auch Ausbeutung Misswirtschaft und Alkoholismus auf Seiten der deutschen Kolonisatoren werden thematisiert Der Ich Erzahler schildert Erlebnisse mit seinen Kindheitsfreunden Doo Mandenge und Zacharias Bell sowie die enge Beziehung zu seiner Grossmutter Im Gegensatz zu seinen europaisierten Eltern lebte sie traditionell kochte ihm kamerunische Gerichte und erzahlte ihm Marchen und Sagen des Duala Stammes Das Kriegsapfel Marchen Bepuma ba Bila 12 und das Lied der Waganna Korrongo 13 sind als Binnenerzahlungen zweiten Grades der Grossmutter eingeflochten Als Njembele mit etwa zehn Jahren nach Deutschland kam wurde er von seinen Pflegeeltern die er Onkel und Tante nannte liebevoll aufgenommen Auch schloss er Freundschaft mit Erhard dem Sohn der Schwester seiner Pflegemutter Zu seinem Alltag im Dillstadtchen Herborn gehorten jedoch auch rassistische Angriffe seitens der Dorfjugend 14 In diese Zeit des Ankommens und Einlebens fiel der Beginn des Ersten Weltkriegs Mit Feuer und Gas suchte sich Europa zu vernichten 15 Figuren Bearbeiten Ekwe Njembele ist der Ich Erzahler und angelehnt an die Person des Autors Dualla Misipo 16 Er wurde als Kind von Kamerun nach Deutschland geschickt um dort die Schule zu besuchen In Der Junge aus Duala blickt er als Erwachsener Rahmenerzahlung haufig in seine Kindheit und Jugend zuruck Binnenerzahlungen Marianne wird im ersten Kapitel als eine junge und elegante Dame 17 eingefuhrt Sie ist Zuschauerin im Sportforum und wird dort auf den schwarzen Sprinter Ekwe Njembele aufmerksam Die beiden werden ein Liebespaar und verloben sich im letzten Kapitel Dr Junger ist Sportredakteur bei der Zeitschrift Kicker Er interviewt den Erzahler nachdem dieser einen Rekord im 100 Meter Lauf aufgestellt hat Ihn interessiert nicht nur Njembeles Sieg sondern auch dessen Heimat Kamerun und seine Migration nach Deutschland 18 Dr Junger wird vom Ich Erzahler geschatzt da er aus Afrika keine Karikatur macht wie es die meisten Europaer zu machen pflegen 19 Doo Mandenge und Zacharias Bell sind enge Kindheitsfreunde des Ich Erzahlers Sie wuchsen zusammen in Douala auf und besuchten dort gemeinsam die Regierungsschule Die drei Freunde werden von ihren Klassenkameraden die Unzertrennlichen 20 genannt Der Regierungslehrer unterrichtet die erste Klasse der kaiserlichen Regierungsschule in Douala die Ekwe Doo und Zacharias besuchen Der Lehrer versteht die Duala Sprache nicht und greift bei Verstandigungsproblemen zum Rohrstock 21 Als die Unzertrennlichen bei ersten Fahrversuchen mit einem Fahrrad ein Rosenbeet des kaiserlichen Postamts verwusten misshandelt sie der Lehrer brutal 22 Die Grossmutter des Ich Erzahlers wird von diesem als etwas murrisch und altmodisch 23 beschrieben Er hat ein inniges Verhaltnis zu ihr und besucht sie meist an Sonntagen nach dem Gottesdienst 24 Sie lebt in einer traditionellen Hutte und versorgt ihren Enkel bei seinen Besuchen mit Gerichten Marchen und Sagen des Duala Stammes 25 Lydia ist ein weiteres Enkelkind der Grossmutter Sie ist etwa 19 20 Jahre alt und sehr hubsch Lydia wurde von zwei weissen Matrosen vergewaltigt 26 Medizinalrat Dr Korrach ist der Vater von Marianne Er ist ein altes Klubmitglied 27 im selben Sportverband wie der Ich Erzahler Dr Korrach geniesst in der ganzen Stadt und weit und breit im Umkreis grosses Ansehen und einen guten Ruf 28 Die Medizinalratin ist die Ehefrau von Dr Korrach und Mutter von Marianne Sie fallt durch Aussagen wie jene dass sie noch nie irgendetwas Kulturelles von oder uber Afrika gehort oder gelesen 29 habe auf Kurt Richter ist ein Kommilitone des Ich Erzahlers Wahrend dieser Rudolf Virchow verehrt ist Kurt Richters Idol Robert Koch 30 Die deutschen Pflegeeltern des Ich Erzahlers die dieser Onkel und Tante nennt werden als biedere konservative und angesehene Burgersleute beschrieben Der Onkel ist ein derber gerechter Charakter und die Tante die Liebenswurdigkeit Herzensgute und Mutterliebe in Person 31 Lorchen der Papagei kam als zwei Monate alter Papageienjunge mit dem Ich Erzahler von Kamerun nach Deutschland Der Pagagei ist ein Geschenk des Regierungslehrers an Njembeles Pflegevater der ihm den Namen Lorchen gibt 32 Tante Milly ist die Schwester von Njembeles Pflegemutter Sie wird als liebenswurdig beschrieben und verblufft den Ich Erzahler mit der Herausnahme ihres kunstlichen Gebisses Tante Milly hat drei Kinder Gertrud Hilda und Erhard 33 Erhard ist der zehnjahrige Sohn Tante Millys Er ist etwa gleich alt wie der Ich Erzahler und die beiden schliessen Freundschaft 34 Form und Genre BearbeitenForm Bearbeiten Der Junge aus Duala ist in neun Kapitel gegliedert die nicht chronologisch erzahlt werden Das erste Kapitel beginnt mit einer zunachst auktorialen Beschreibung eines Sportwettkampfes Es werden neben der Stimmung im Stadion einige Zuschauermeinungen zu Athleten wiedergegeben unter anderem zum schlanke n blonde n Junge n und zum Schwarze n Erst auf der zweiten Textseite gibt sich der Ich Erzahler zu erkennen Der Schwarze bin ich 35 Der Titel des ersten Kapitels Sportforum erste Begegnung mit Marianne Abschied von Duala verweist bereits auf die beiden Erzahlebenen des Textes Ein Sportforum in Deutschland bildet den ersten Schauplatz Der erwachsene Ich Erzahler nimmt an einem Wettkampf teil bei dem er die junge Frau Marianne kennenlernt Einem Sportjournalisten der ihn interviewt erzahlt er wie er als etwa 10 jahriger Junge nach Deutschland kam und seinen Abschied von Douala nahm Die Gegenwart des erwachsenen Erzahlers im Deutschland der 1920er Jahre bildet die Rahmenerzahlung die immer wieder durch Binnenerzahlungen aus seiner Kindheit und Jugend sowohl in Kamerun als auch spater in Deutschland unterbrochen wird In Kapitel III und VII treten auch Binnenerzahlungen zweiten Grades auf wenn der Erzahler Geschichten wie das kamerunische Kriegsapfelmarchen wiedergibt die ihm ursprunglich seine Grossmutter erzahlt hatte Eine weitere formale Besonderheit stellen Einschube dar die sich wie politische Analysen lesen Der Herausgeber Jurg Schneider beschreibt diese als etwas holzern und belehrend und nicht wirklich in den Text eingewoben 2 Das zweite Kapitel beginnt beispielsweise mit einer mehrere Seiten umfassenden Reflexion uber die Apartheid in Sudafrika die im Gegensatz zu den Passagen davor und danach nicht in der ersten Person verfasst und mit Zitaten eines nicht namentlich genannten Regierungschefs angereichert ist 36 Der Junge aus Duala enthalt einige Abbildungen In beiden Ausgaben 1973 und 2022 sind vor dem Haupttext zwei gezeichnete Karten von Kamerun abgedruckt einmal von der deutschen Kolonie und einmal von der Vereinigten Republik Kamerun Im Buch verteilt finden sich insgesamt zwolf Zeichnungen Misipos die verschiedene Ortlichkeiten in Deutschland z B Frankfurt am Main und Kamerun z B das Geburtshaus des Erzahlers in Douala Kuchengegenstande aus Douala sowie auch Personen z B den Erzahler Ekwe Njembele und Marianne zeigen 37 Der Neuauflage des Jungen aus Duala von 2022 sind zusatzlich einige Fotografien vorangestellt Die meisten zeigen Dualla Misipo als Kind oder als Erwachsenen 38 Genre Bearbeiten Die Forschung ist sich bei der Genrezuordnung des Jungen aus Duala nicht einig Da die Personennamen im Buch nicht konsequent jenen der realen Personen entsprechen z B lautet der Name des Ich Erzahlers Ekwe Njembele und nicht Dualla Misipo usw und der Autor im Manuskript keine klare Angabe zum Genre gemacht hat ist umstritten ob von einer Autobiografie oder einem autobiografischen Roman auszugehen ist Wahrend der Herausgeber Jurg Schneider von einer Mischung aus Autobiographie Ethnographie und Sachbuch spricht und betont dass die Grenze zwischen den Genre nicht immer klar ist 39 bezeichnen Sara Lennox 40 41 Eve Rosenhaft 42 und Tsitsi Dangarembga 43 Misipos Text als Roman Stellung in der Literaturgeschichte BearbeitenWegbereiter der deutschsprachigen postkolonialen schwarzen Literatur Bearbeiten Dualla Misipo gilt neben Alexandre Kum a Ndumbe III als einer der ersten postkolonialen Schriftsteller Deutschlands 44 Das macht Misipos erstes Buch den Jungen aus Duala zu einem der ersten deutschsprachigen postkolonialen Texte Das von Sharon Dodua Otoo in Kooperation mit den Ruhrfestspielen Recklinghausen organisierte Schwarze Literaturfestival Resonanzen berief sich auf Dualla Misipos Der Junge aus Duala als ersten Roman in der lange n beachtliche n Tradition der schwarzen deutschsprachigen Belletristik 45 Deutschsprachiges Pionierwerk der literarischen Moderne Bearbeiten George Joseph hat den Jungen aus Duala als Vorlaufer der realistischeren und politisch engagierten kamerunischen Romane die nach 1954 auf Franzosisch geschrieben wurden 46 eingeordnet Sara Lennox betrachtet den Jungen aus Duala aufgrund seines komplexen Umgangs mit Zeit als modern Es handle sich um eine sorgfaltig ausgearbeitete nicht lineare Erzahlung die mit freier Assoziation arbeite und an Virginia Woolf erinnere 47 Auch die differenzierte Reprasentation von Subjektivitat 48 und die Hinwendung zu vorburgerlichen Traditionen z B kamerunischen Marchen und Sagen wurden Misipo mit modernen Autoren wie William Butler Yeats oder William Faulkner verbinden 49 Sie betont dass der Text sich vor allem dadurch auszeichne dass er europaische moderne Formen und afrikanische Traditionen kombiniere und so neue Moglichkeiten des literarischen Ausdrucks schaffe 50 Eve Rosenhaft bezeichnet den Roman als ein Pionierwerk der literarischen Moderne Er sei kunstvoll aufgebaut und in gewissem Masse auch literarisch 51 Verbindungen zu anderen Texten Bearbeiten Laut Eve Rosenhaft gibt es kein deutsches literarisches Vorbild fur den Jungen aus Duala Die Verbindung von kamerunischen Marchen und Beobachtungen des Ich Erzahlers uber das Leben in der Kolonie und in Deutschland zwischen 1890 und 1918 erinnere aber an die 1919 erschienenen Jaunde Texte von Karl Atangana und Paul Messi 52 Rosenhaft spekuliert dass Misipo James Weldon Johnsons The Autobiography of an Ex Colored Man 1912 und Ousmane Diop Soces Mirages de Paris 1937 gekannt haben konnte 53 Noch vor dem Jungen aus Duala erschien Misipos spater begonnenes zweites Buch Korrongo Das Lied der Waganna 1961 das von kamerunischen Barden bzw Troubadours handelt Diese Geschichte war bereits im Jungen aus Duala in Form einer eingeschobenen Binnenerzahlung angelegt 54 Misipos Der Junge aus Duala stellt einen wichtigen Intertext fur das autobiografisch inspirierte Buch Metissages contemporains 2001 seines Sohnes Ekwe Misipo dar das biographisch und thematisch an das Werk seines Vaters anschliesst 55 Literatur BearbeitenTextausgaben Bearbeiten Dualla Misipo Der Junge aus Duala Ein Regierungsschuler erzahlt Herausgegeben von Jurg Schneider Rudiger Koppe Verlag Koln 2022 ISBN 978 3 89645 182 8 Dualla Misipo Der Junge aus Duala Ein Regierungsschuler erzahlt Lilyan Lagneau Kesteloot Anthologie de l Association Nationale des Poetes et Ecrivains Camerounais Kraus Reprint Nendeln 1973 Sekundarliteratur Bearbeiten Sara Lennox Postcolonial Writers in Germany Dualla Misipo and Kum a Ndumbe III In Mont Cameroun Afrikanische Zeitschrift fur interkulturelle Studien zum deutschsprachigen Raum 7 2010 S 67 81 Eve Rosenhaft Schwarze Schmach und metissages contemporains The Politics and Poetics of Mixed Marriage in a Refugee Family In Eve Rosenhaft und Robbie Aitken Hrsg Africa in Europe Studies in Transnational Practice in the Long Twentieth Century Liverpool University Press Liverpool 2013 S 34 54 Einzelnachweise Bearbeiten Jurg Schneider Dualla Misipo Der Junge aus Duala Einfuhrung In Jurg Schneider Hrsg Dualla Misipo Der Junge aus Duala Ein Regierungsschuler erzahlt Afrika Archiv 5 Rudiger Koppe Verlag Koln 2022 ISBN 978 3 89645 182 8 S 9 19 9 10 a b c d Schneider Einfuhrung In Der Junge aus Duala 2022 S 11 a b Dualla Misipo Der Junge aus Duala Hrsg Schneider 2022 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 63 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 142 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 48 49 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 115 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 129 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 147 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 180 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 66 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 102 107 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 107 113 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 142 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 150 Schneider Einfuhrung In Der Junge aus Duala 2022 S 9 19 9 10 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 57 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 48 49 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 101 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 73 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 66 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 77 78 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 91 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 88 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 92 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 91 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 98 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 98 99 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 101 Misipo Der Junge aus Duala 2022 Kap V S 129 132 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 135 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 51 137 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 137 138 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 138 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 44 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 61 64 Dualla Misipo Der Junge aus Duala Ein Regierungsschuler erzahlt Kraus Reprint Nendeln 1973 Abbildungen In Der Junge aus Duala 2022 S 2133 Schneider Einfuhrung In Der Junge aus Duala 2022 S 11 Sara Lennox Postcolonial Writers in Germany Dualla Misipo and Kum a Ndumbe III In Ibrahima Diagne Hrsg Mont Cameroun Afrikanische Zeitschrift fur interkulturelle Studien zum deutschsprachigen Raum Koloniale Vergangenheit und deutsch afrikanische Erinnerungsorte Nr 7 Dezember 2010 S 67 81 hier S 70 Sara Lennox Postcolonial Writing in Germany In A Quayson Hrsg The Cambridge History of Postcolonial Literature Cambridge University Press Cambridge 2012 S 620 648 hier S 625 doi 10 1017 CHOL9781107007017 021 Eve Rosenhaft Schwarze Schmach und metissages contemporains The Politics and Poetics of Mixed Marriage in a Refugee Family In Eve Rosenhaft Robbie Aitken Hrsg Africa in Europe Studies in Transnational Practice in the Long Twentieth Century Liverpool University Press Liverpool 2013 S 34 54 hier S 35 Tsitsi Dangarembga Resonanzen zwischen Raum und Zeit In Sharon Dodua Otoo Jeannette Oholi Ruhrfestspiele Recklinghausen Hrsg Resonanzen Schwarzes Literaturfestival Ruhrfestspiele Recklinghausen 19 21 Mai 2022 Eine Dokumentation Spector Books Leipzig 2022 ISBN 978 3 95905 654 0 S 20 27 hier S 22 Lennox Postcolonial Writers in Germany 2010 S 68 Resonanzen Schwarzes Literaturfestival In Ruhrfestspiele Recklinghausen Abgerufen am 4 Juli 2023 George Joseph Cameroon In Albert S Gerard Hrsg European Language Writing in Sub Saharan Africa Band 1 Akademiai Kiado Budapest 1986 S 151 158 hier S 154 englisch dieses Zitat wurde von Jurg Schneider in seiner Einleitung der Neuauflage des Jungen aus Duala 2022 ubersetzt S 11 Lennox Postcolonial Writers in Germany 2010 S 70 Lennox Postcolonial Writers in Germany 2010 S 71 Lennox Postcolonial Writers in Germany 2010 S 74 Lennox Postcolonial Writers in Germany 2010 S 80 Rosenhaft Schwarze Schmach 2013 S 36 Karl Atangana und Paul Messi Jaunde Texte Hrsg Martin Heepe L Friederichsen amp Co Hamburg 1919 Rosenhaft Schwarze Schmach 2013 S 37 Misipo Der Junge aus Duala 2022 S 107 114 Rosenhaft Schwarze Schmach 2013 S 48 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Der Junge aus Duala amp oldid 239522254