www.wikidata.de-de.nina.az
Der Garten der Finzi Contini Originaltitel Il giardino dei Finzi Contini ist ein italienisch deutsches Filmdrama von Vittorio De Sica aus dem Jahr 1970 nach dem Roman Die Garten der Finzi Contini Il giardino dei Finzi Contini von Giorgio Bassani FilmTitel Der Garten der Finzi ContiniOriginaltitel Il giardino dei Finzi ContiniProduktionsland Italien DeutschlandOriginalsprache ItalienischErscheinungsjahr 1970Lange 89 MinutenStabRegie Vittorio De SicaDrehbuch Vittorio BonicelliUgo PirroProduktion Arthur CohnGianni Hecht LucariArtur BraunerMusik Manuel De SicaKamera Ennio GuarnieriSchnitt Adriana NovelliBesetzungLino Capolicchio Giorgio Edoardo Toniolo Bibliotheksdirektor Dominique Sanda Micol Finzi Contini Fabio Testi Bruno Malnate Romolo Valli Giorgios Vater Helmut Berger Alberto Finzi Contini Camillo Cesarei Micols Vater Inna Alexeieff Micols Grossmutter Katia Morisani Micols Mutter Barbara Leonard Pilavin Giorgios Mutter Michael Berger Ettore Geri Haushofmeister Raffaele Curi Ernesto Giampaolo Duregon Marcella Gentile Micol Kind Giorgio Kind Cinzia Bruno Micol als Kind Alessandro D Alatri Giorgio als Kind Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Kritik 3 Hintergrund 4 Auszeichnungen 5 Literatur 6 Weblinks 7 EinzelnachweiseHandlung BearbeitenDer wohlhabende judische Literaturprofessor Finzi Contini lebt in der italienischen Stadt Ferrara mit seiner Frau und den beiden Kindern Micol und Alberto auf einem herrschaftlichen Anwesen mit weitlaufigem Garten Gegen Ende der 1930er Jahre ist es der judischen Bevolkerung nicht mehr erlaubt am gesellschaftlichen Leben teilzunehmen Rassengesetze schranken seit 1938 die Bewegungsfreiheit der Juden ein doch die Finzi Contini verachten die Faschisten und verdrangen die Gefahr Sie halten in souveraner Verachtung der Faschisten an ihrer traditionell grossburgerlichen Lebensweise fest Um sich und seinen Kindern die Teilhabe an gemeinsamer Freizeitgestaltung mit Freunden zu ermoglichen offnen sie ihren grossen Garten der von einer hohen Mauer umschlossen ist fur die Allgemeinheit Micol und Alberto konnen so mit anderen Jugendlichen Tennis spielen was Juden im Tennisclub verboten wurde Giorgio der aus der offentlichen Bibliothek verwiesen wird kann auch die Bibliothek der Finzi Contini fur sein Promotionsvorhaben nutzen So kommen Micol und Giorgio zusammen sie kennen sich schon seit Kindheitstagen was in Ruckblenden erzahlt wird Die Mauer um den Garten trennt ein friedliches Innen vom zunehmend feindlichen Aussen sie symbolisiert aber auch die Selbstisolation einer untergehenden Welt gegenuber der zunehmenden Dramatik des Geschehens in Italien und der Welt In diesem abgeschotteten und stolzen Kern des judischen Lebens in Ferrara entwickeln sich trotz aller Verschiedenheiten der sozialen Herkunft und des Ritus Freundschaften aber auch spannungsreiche Beziehungen Giorgios Vater ein Arzt und ebenfalls Jude ist von den reichen Finzi Contini nicht begeistert er halt sie die ihre Kinder trotz der Kritik des Regimes noch auf Privatschulen schicken fur arrogant Er verneint die Gefahr einer Zuspitzung der Situation der Juden die Giorgio fur stets gegeben halt und versucht diesen davon zu uberzeugen dass Mussolini besser als Hitler sei unklar ist ob er das wirklich selbst glaubt Die sensible aber versnobt wirkende Micol ist vor allem um ihren Bruder Alberto besorgt der gesundheitlich angeschlagen ist und sich mit dem nicht judischen Kommilitonen Bruno Malnate abgibt Micol halt ihn fur keinen guten Umgang unter anderem weil er mit den Sozialisten sympathisiert und weist ihn ab Er sei unhoflich und zu behaart Giorgio freundet sich hingegen mit Malnate ebenso wie mit Micols Bruder Alberto an Micol kommt nach ihrem Examen in Venedig Ostern 1939 nach Ferrara zuruck Ihre Abschlussnote wurde von ihrem Deutschprofessor gedruckt Sie weist das Werben Giorgios ab der sie seit seiner Jugend liebt Nach der Trennung von Micol reist Giorgio zu seinem Bruder der in Frankreich studiert Hier erfahrt er zum ersten Mal von den Konzentrationslagern und der Gewalt gegen die judische Bevolkerung in Deutschland Als er zuruckkehrt weist ihn Micol erneut ab Sie mochte nur die Erinnerung an ihre Jugendfreundschaft behalten trifft sich aber mit Malnate An die Stelle grosser gegenseitiger Offenheit treten nun Heimlichkeiten Als Giorgio dieses entdeckt trifft ihn das schwer Alberto erliegt seiner Krankheit Malnate wird eingezogen und fallt als Soldat des italienischen Korps in Russland Wochenschauen verdeutlichen die Zuspitzung der Kriegssituation Mit Beginn der deutschen Besetzung Italiens im September 1943 wird die Lage fur Italiens Juden immer bedrohlicher Giorgio flieht vor dem Zugriff der Polizei die ihn aus einem Kino heraus verhaftet hat es handelt sich vermutlich um deutsche Geheimpolizisten denn sie erscheinen in einem Wagen mit dem Kennzeichen WH Wehrmacht Heer allerdings mit italienischem Fahrer Man verhaftet auch die Finzi Contini um sie zu deportieren Micol trifft in ihrem ehemaligen Klassenzimmer der Sammelstelle fur die auf ihre Deportation wartenden Juden auf Giorgios Vater der ebenfalls inhaftiert wurde und erfahrt von ihm dass es Giorgio gelungen sei ins Ausland zu fliehen Zum Schluss erklingt das judische Gebet El male rachamim das am Jom haScho a dem Tag des Gedenkens an Shoa und Heldentum vorgetragen wird Man muss davon ausgehen dass die Deportierten in deutschen Konzentrationslagern ermordet worden sind Kritik Bearbeiten Stellenweise unnotig vergrobernde im grossen und ganzen jedoch adaquate Verfilmung eines Romans von Giorgio Bassani Kein antifaschistischer Film gewohnten Schemas sondern eine elegisch leise wirklichkeitsentruckte Darstellung die Zeitgeschichte in privaten Gefuhlen und Problemen spiegelt film dienst 1 Hintergrund BearbeitenDer Film hatte am 4 Dezember 1970 Premiere Er steht in einer Reihe von italienischen Filmen die sich Ende der 1960er Jahre mit dem Thema Faschismus befassen darunter Luchino Viscontis Die Verdammten 1968 und Bernardo Bertoluccis Der grosse Irrtum 1969 Die literarische Vorlage erschien 1962 die deutsche Ubersetzung ein Jahr spater Der Autor Giorgio Bassani der bis zu seiner Verhaftung im Sommer 1943 in Ferrara lebte und dessen Werk eine besondere Liebe zur Heimatstadt durchzieht 2 setzte damit der judischen Gemeinde und ihrem Untergang in der einstmals legendar judenfreundlichen Stadt ein Denkmal aus eigenem Erleben 3 Die Haltung der Juden von Ferrara und Italiens insgesamt zum Faschismus war mindestens zeitweise ambivalent 1932 1935 war der zum Katholizismus konvertierte Guido Jung italienischer Finanzminister und bis 1939 war der Jude Dante Almansi hoher Polizeifunktionar was zur subjektiven Beruhigung beitrug Vor allem Monarchisten und die Finzi Contini des Romans darf man wohl dazu zahlen fuhlten sich entweder zeitweise sicher hatte doch der Konig die Rassengesetze zunachst abgelehnt und sich dann geweigert seinen judischen Leibarzt zu entlassen oder sie bekannten sich demonstrativ zum Konig um nicht selbst als Antifaschisten zu gelten Im Film sind die politischen Dialoge des Romans der Streit um die Rolle der Westmachte und Stalins und die Aussagen die sich auf die Assimilation der Juden in Italien beziehen stark gekurzt 4 Siehe auch Italienisches Judentum wahrend des Faschismus 1922 1945 Da die Hauptfiguren des Films leicht identifizierbar waren sogar der Hund der Finzi Magrini so ihr wirklicher Name tragt im Roman und im Film den gleichen Namen wie in Wirklichkeit kritisierte Bassani der in vielen Details mit dem Ich Erzahler des Romans identifiziert werden kann die Abweichungen des Drehbuchs von seinem Roman in welchem die biographischen Fakten korrekter dargestellt wurden So wurde beispielsweise sein Vater nicht ins KZ eingeliefert 5 Auszeichnungen BearbeitenInternationale Filmfestspiele Berlin 1971 Bester LangfilmDavid di Donatello 1971 Bester italienischer FilmOscar 1972 Bester fremdsprachiger Film Bestes adaptiertes Drehbuch nominiert British Academy Film Awards 1973 Beste Kamera nominiert United Nations AwardLiteratur BearbeitenGiorgio Bassani Die Garten der Finzi Contini Roman Originaltitel Il giardino dei Finzi Contini Deutsch von Herbert Schluter Mit einem Nachwort von Ute Stempel Manesse Bibliothek der Weltliteratur Manesse Verlag Zurich 2005 444 S ISBN 3 7175 2080 6 oder ISBN 3 7175 2081 4Weblinks BearbeitenDer Garten der Finzi Contini in der Internet Movie Database englisch Einzelnachweise Bearbeiten Der Garten der Finzi Contini In Lexikon des internationalen Films Filmdienst abgerufen am 2 Marz 2017 Gustav Seibt Rezension von Giorgio Bassani Erinnerungen des Herzens Mit Texten von Giulio Cattaneo Paolo Ravenna und Eberhard Schmidt Herausgegeben von Eberhard Schmidt Serie Piper Munchen 1991 PDF Frankfurter Allgemeine Zeitung 4 Marz 1991 S 32 Dorothee Baer Bogenschutz Die neuen Garten der Finzi Contini Judische Allgemeine 4 November 2013 Vgl etwa die Seiten 159 ff oder 273 ff von G Bassani Il giardino dei Finzi Contini edizioni Einaudi 1962 Hund mit altem Namen in taz de 4 Juli 2022Filme von Vittorio De Sica Rose scarlatte Maddalena ein Madchen mit Pfiff Verliebte Unschuld Un garibaldino al convento I bambini ci guardano La porta del cielo Schuhputzer Cuore Fahrraddiebe Das Wunder von Mailand Umberto D Rom Station Termini Romischer Reigen Das Gold von Neapel Das Dach Anna von Brooklyn Und dennoch leben sie Das Jungste Gericht findet nicht statt Boccaccio 70 Die Eingeschlossenen Il boom Gestern heute und morgen Hochzeit auf italienisch Eine junge Welt Jagt den Fuchs Hexen von heute Siebenmal lockt das Weib Der Duft deiner Haut Sonnenblumen Der Garten der Finzi Contini Le coppie Lo chiameremo Andrea Ein kurzer Urlaub Die Reise nach Palermo Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Der Garten der Finzi Contini amp oldid 237717142